Chinadaily新词新译第16页散户retail / private investor三讲教育(讲学习、讲政治、讲正气)threeemphaseseducation(tostresstheoreticalstudy,p o l i t i c a l a wa re n e s s a n d g o o d c o n d u c t);s t r e s s t h e n e e d t o s t u d y,t o b e p o l i t i c a l-m i n d e d a n d t o b ehonest and upright"三讲"教育"Three Emphasis" Education三角恋爱love triangle三角债chain debt散客individual traveler三来一补企业"the enterprises that process raw materials on clients' demands, assemble parts forthe clients and process according to the clients' samples; or engage in compensation trade."踏访pay a personal visit; visit the actual site抬举flatter塔楼tower抬杠argue for the sake of arguing; bicker太空经济aerospaceeconomy(ThesuccessfullaunchoftheShenzhouⅨspacecraftindicatesChina's economic infrastructure and technology have made great progress and the country is readyto explore aerospace economy, reported Economic Information Daily on Monday.据《经济参考报》周一报道,神舟九号宇宙飞船的成功发射表明中国的经济基础建设和科技发展已经取得了很大进展,中国已经做好开发太空经济的准备。
)太空垃圾space trash; space junk太空垃圾space debris (Six astronauts were forced to take refuge aboard the International Space S tation's"lifeboat"craftsonT u e s d a y,bracingforthethreatofacollisionwithfloatingspacedebris, the Russian space agency said.俄罗斯宇航局称,6名宇航员周二被迫逃离国际空间站,藏入“联盟”号飞船,以避免和一块漂浮的太空垃圾相撞。
)太空时代the A ge of A quar ius太空梭space shuttle太空行走space walks太空游space tourism (Russia's space agency chief Anatoly Perminov said there is no more roomforspacetouristsintheInternationalSpaceStationafter2009becauseofplanstodoublethefull-time crew from 3 to 6 people at the orbiting outpost, Russian media reported Wednesday.俄媒体周三报道,俄联邦航天署署长佩尔米诺夫表示,由于国际空间站常驻宇航员人数今年将翻倍、从3人变为6人,俄计划09年后不再运送"太空游客"前往空间站。
)太空站space station台联All-China Federation of T aiwan Compatriotsposture; bearing太平洋舰队(美) Pacific Fleet跆拳道tae kwon do台湾当局the T aiwan authorities台湾是中国神圣领土不可分割的一部分Taiwan is an inalienable part of the inviolable territoryof China.台湾同胞T aiwan compatriotsChinadaily新词新译第17页台湾、香港、澳门保持原有的资本主义制度和生活方式长期不变Taiwan,HongKongandMacao will retain the current capitalist system and way of life for a long time to come.太阳浴sun bath; insolation“太阳神”号探测器Helios probe台柱子mainstay;pillar backbone太空(舱)育种space breeding (Beijing has prepared 40m potted flowers to decorate Olympic venues and main streets. As July and August are usually the hard time for flowers, researchers has tried hybrid and space breeding, and also seeked help of their foreign counterparts since 2003. 北京奥运会期间,将有4000万盆鲜花来扮靓体育场馆、主要道路等重点场所。
由于北京7、月份开花的花卉非常少,从2003年起科研人员就通过杂交育种、太空舱育种及与国外开展合作等措施来培育鲜花。
)太空飞行员T a i k o n a u t挖墙脚undermine the foundation of sth.; cut the ground from under sb's feet 外部环境external environment外部投入资本outside venture capital歪才talent for intrigue or deviousness外层空间outer space外地职务field post歪风邪气unhealthy practices and evil phenomena外港outer harbor外国人居留证residence permit for foreigners外汇比价exchange ratio外汇波动foreign-exchange fluctuation外汇储备foreign exchange reserve (forex reserve)外汇管理局Administration of Exchange Control外汇管制foreign exchange control外汇利润exchange profit外汇平衡balance of foreign exchange外汇外流outflow of foreign exchange外国专家局bureau of foreign experts affairs( BFEA)外交庇护diplomatic asylum外交部Ministry of Foreign Affairs(MF A)外交辞令diplomatic language; diplomatic parlance外交惯例diplomatic practice外交豁免权diplomatic immunity外交斡旋diplomatic offices外来物种alien species (China is threatened b y more tha n 400 invasi ve alien sp ecies, which hascaused billions of yuan of economic losses, an agricultural official said Monday.农业部一位官员本周一称,中国正受到超过400种入侵的外来物种的威胁,每年给中国造成的经济损失高Chinadaily新词新译第18页达数十亿元。
)细胞工程cell engineering西部大开发Western Development, large-scale development of the western region西部片western films西部文学Western literature; literature of western areas in the USA西电东送transmittheelectricityfromwesternareastoEastChina;W e s t-E a s tpowertransmission project吸毒窝点drug den细菌武器bacteriological weapon细菌战germ war洗礼baptism细粮作物fine-grain crop系列产品line of products嬉皮士h i p p i e(e s p. i n t h e 1960s a n d 1970s)w h o o p p o s e s, o r i s t h o u g h t t o o p p o s e,t h e a c c e p t e ds ta nd ards o f o rd in a ry so ci et y,esp.wh en e xp res sin g t his b y d re ssi ng in un usu al c lo th es, li vin g ingroups together, and (sometimes) taking drugs for pleasure西气东输transmitnaturalgasfromwesternareastoEastChina;We s t-E astnaturalgastransmission project洗钱money laundering吸取世界文明成果assimilate the achievements of civilzations the world over稀缺经济scarcity economy息事宁人patch up a quarrel and reconcile the parties concerned;pour oil on troubled waters吸收存款deposit-taking吸收游资absorb idle funds系统管理system management希望工程Hope Project《西厢记》The Romance of West Chamber《西行漫记》Red Star over China夕阳产业sunset industry西洋景Peep Show亚非会议the Asian-African Conference压价force down the price亚健康subhealthy亚军runner-up (Shandong Luneng claimed the Chinese Super League title Sunday with Shanghai Shenhua as the runner-up after the 2 teams completed their last round matches with ties. 30 日,在中超联赛最后一轮比赛中,山东鲁能与上海申花分别打平对手,最终山东鲁能问鼎中超冠军,上海申花夺得亚军。