跨文化交际选修课
比喻之二:散沙与散石。曾有人说:“中国人是一盘散沙。”吾以为 大谬不然。恰恰相反,西方的个人主义文化使其更像散沙。但西方的 一神论宗教和完善的法律可以把一堆散沙凝结成坚强的水泥块。
而中国人的一个集体,如家庭、同事、同学、朋友等有很高的同一性 与紧密性,不同的集体如一堆堆散石。如果没有适当的黏合剂,这些 散石头可能产生巨大的碰撞,形成所谓的窝里斗。如果碰上“圣人之 治”的时代,这些散石头合在一起,就如加了鹅卵石的水泥,比纯沙 构成的水泥具有更高的强度。
Offer an important set of instructions
Understanding Culture
We learn our culture from folk tales, legends, and myths.
The Epic of Gilgamesh 吉尔伽美什史诗
Wencheng
中层 第二层是英雄人物性格(Heroes),在一 种文化里,人们崇拜的英雄的性格,多多少少代 表了该文化大多数人的性格,这种精神内涵可以 用果肉来比拟。包裹在符号之内就是“英雄”, 英雄就是我们群体内那些体现了我们价值观的典 型人物。
第三层是礼仪(Rituals),如日本文化中的 鞠躬和进门脱鞋。 礼仪是每种文化对待人和自 然的独特表示方式,可以用洋葱的味道来比拟。 礼仪其实就是践行文化的一种集体活动。
Culture is like an onion.
表层
最外表一层称象征物
(Symbols),如服装、语言、Office风
格等,人的肉眼能够很容易看见,就像
洋葱的皮。.文化最表面的是“符号”。
它其实就是一些词语,一些标志,就像
女人穿在身上的衣服,抹在脸上的脂粉。
洋葱的表层——表层文化是我们平时能 他们的音乐各 种曲风,听起来也不一样。他们吃牛肉 鱼,喝啤酒,晚上下班不回家,与同事 去酒吧。
比喻之三:色拉与火锅。
西人的色拉,是把各种蔬菜甚至水果,加上简单的色拉料混在一起, 凉拌生吃,似乎并不在乎口感的和谐。各种菜料在口感上仍然是各归 各。这有点像美国的移民文化。美国虽然大量容纳世界各地的移民, 但各民族文化之间并不互相融合,而是如色拉一样,在遵守美国法律 的前提下保持各自相对的独立。
What we can see about culture is just the tip of the iceberg; the majority of it is intangible, beyond sight.
The following figure can show us which parts are above the waterline and which are below the waterline.
Understanding Culture
Culture is transmitted from generation to generation
Metaphors for Culture
The culture iceberg文化冰山理论
Like an iceberg, the part of culture that is visible is only a small part of a much bigger whole. It is said nine-tenths of culture is below the surface (invisible).
关于中西文化的五个比喻
比喻之一:淡水鱼与海水鱼。
西方文化----海洋文明
海洋有潮涨潮落,鱼类繁多,弱肉强食。但因为资源丰富,空间巨大, 所以鱼类的生存在于遵循海洋的流动与潮汐规律,其避险和觅食是通 过极度的自由和探索未知的领域,从而不难找到属于自己的生存资源 和空间。竞争是海洋文明的主调。
中国人----淡水文明。相对于海洋而言,淡水环境资源少,物种也少, 但水流稳定,物种之间虽有竞争,但以和谐为主。淡水鱼一旦游入大 海,其挣扎可想而知。
核心层 最里面一层是价值观(Values),指人 们所理解和相信的关于真、善、美的观念,这是 文化中最深邃、最难理解的部分,类似于洋葱的 果核。 文化的“内核”就是“价值观”:是人们 关于邪恶与善良,肮脏与清洁,丑陋与美好,对 于自然规律的态度等感性或理性的选择。
Culture fish
culture shock----a fish out of water
Food
clothes
music
literature language
views attitudes love preference
hatred habits customs
The Culture Onion 文化洋葱理论
In the outer layer: the symbols and material the way people are dressed (kimono in Japan) the language they speak (Chinese, English,…) the cars they drive the food they eat(dumplings, fast food, salad, ...) The houses they live in
Intercultural communication
SunWei
Presentation two
Understanding of culture Metaphor of culture Communication
Understanding Culture
We learn our culture through proverbs
Understanding Culture
We learn our culture through art
Art is a symbolic way of communicating
Understanding Culture
We learned our culture through mass media