合同翻译
按照出资比例:in proportion to one‘s respective contributions to the investment
办理注销登记:cancel the registration
被代理人:the principal
被侵权人the infringed
本人名义:in one‘s name
标的subject matter
补偿制度compensation system
不动产登记制Lot and Block System
财产法property law
财产的添附accretion of property;property accession
财产抵押权property mortgage
财产继承权:the right of inheritance
财产关系和人身关系:property relationships and personal relationships
财产管理人property administrator;custodian of property
财产混同confusion;hotchpot
财产留置权encumbrance
采用书面形式:in writing
仓单warehouse voucher
草签合同initial a contract;sign a referendum contract;ad
referendum contract
长期合同long-term contract
偿付能力solvency capability of reimbursement
超越代理权:beyond the scope of one‘s pow er of agency
撤消合同cancellation of contract
撤销合同cancel a contract;rescind a contract;avoid a contract 撤销权right of rescission;right of revocation
撤销要约revocation of offer;revoke an offer
撤销遗赠cancellation o will;revocationi of will
承运人actual fault of the carrier
承运人的留置权carrier‘s lien
诚信原则principle of good faith
船舶承租人charterer
船舶抵押权的设定establishment of mortgage of the ship
船舶抵押的消灭extinguishments of the mortgage of the ship
船舶抵押权登记registration of ship mortgage
船舶留置权possessory lien;lien of ship
村民委员会:the village committee
惩罚性的损害赔偿punitive damages
乘人之危:take advantage of one‘s unfavorable position
处分财产dispose of properties
处分权act of disposition
处分原则principle of disposition
代理民事活动:be represented in civil activities by
代理权终止:the expiration of one‘s power of agency
单独承担的责任undivided responsibility
单方法律行为unilateral obligation
单方行政行为unilateral administrative act
等价有偿:making compensation for equal value
对等原则principle of reciprocity
对价consideration
对抗措施counter measure
对人权right in personam;personal right
对世权real right;right in rem
恶意串通:conspire maliciously
恶意行为ill will mala fides
法人judicial person;legal body
法人的权利能力legal capacity of juristic person
法人的责任能力capacity for responsibility of juristic person 法人权限corporate power
法人人格corporate personality
法人身份status of a legal person
法人团体corporation
法人资格corporate capacity
法人组织章程:the articles of association of the legal person
负共同连带责任liable jointly and severally
负全部责任bear all responsibilities;in all charge
负有解释的义务accountable
负有连带义务的每个债务人:each of the joint debtors
附带的条件incident
附带要求contingent claim
附带原因contributory cause;inherent cause
附条件的民事法律行为:conditional civil juristic acts
附条件的权利conditional right
赋予权力entitle
个体工商户:individual businesses
个人合伙:individual partnership
各尽所能,按劳分配from each according to his ability,to each according to his needs
给付定金:leave a deposit with the other party
工商行政管理机关:the administrative agency for industry and commerce 公民基本义务fundamental duties of citizens
合同contract 合同法contract law
合同副本copies of the contract