实用日语口语200句1、私(わたし)は大連(だいれん)の者(もの)です。
我是大连人。
2、あなたは日本(にほん)の方(かた)ですか。
您是日本人吗?3、彼女(かのじょ)も日本人(にほんじん)です。
她也是日本人。
4、彼(かれ)も日本人(にほんじん)ですか。
他也是日本人吗?5、彼(かれ)は日本人(にほんじん)ではありません。
他不是日本人。
6、お名前(なまえ)は何(なん)と言(い)いますか。
您叫什么名字?7、私(わたし)は中島太郎(なかじまたろう)と申(もう)します。
我叫中岛太郎。
8、これは私(わたし)の名刺(めいし)です。
这是我的名片。
9、すみません。
王(おう)さんですか。
对不起,是小王吗?10、「りこう」は中国語(ちゅうごくご)で何(なん)と言(い)いますか。
“りこう”用汉语怎么说?11、ご紹介(しょうかい)します。
我来介绍一下。
12、こちらは友人(ゆうじん)の王(おう)さんです。
这是我的朋友小王。
13、あなたの家(いえ)はどこですか。
你家在哪儿?14、今(いま)どこで勉強(べんきょう)していますか。
现在在哪儿学习?15、あなたの専攻(せんこう)は何(なん)ですか。
你的专业是什么?16、今日(きょう)お会(あ)いできて、とても嬉(うれ)しいです。
今天能见到您感到很高兴。
17、今日(きょう)は何月何日(なんがつなんにち)ですか。
今天是几月几日?18、今日(きょう)は11月5日(じゅいちがついつか)です。
今天是11月5日。
19、今日(きょう)は何曜日(なんようび)ですか。
今天是星期几?20、あなたの誕生日(たんじょうび)はいつですか。
你的生日是哪一天?21、あなたはいつ北京(ぺきん)に来(き)たのですか。
你什么时候来北京的?22、失礼(しつれい)ですが、山田(やまだ)さんでしょうか。
请问,您是山田先生吗?23、初(はじ)めまして、宜(よろ)しくお願(ねか)いします。
初次见面,请多多关照。
24、お荷物(にもつ)は多(おお)いですか。
您的行李多吗?25、多(おお)くありません。
不多。
26、これだけです。
只有这个。
27、山田(やまだ)さんは中国語(ちゅごくご)ができますか。
山田先生会汉语吗?28、今日(きょう)は雨(あめ)が降(ふ)りますか。
今天下雨吗?29、今日(きょう)の午前(ごぜん)は降(ふ)りません。
午後(ごご)は降(ふ)ります。
今天上午没有,下午有。
30、外(そと)は暑(あつ)いですか。
外面热吗?31、気温(きおん)は何度(なんど)ですか。
(现在的)气温是多少度?32、風(かぜ)がありません。
没有风。
33、北京(ぺきん)の秋(あき)は暑(あつ)くもなく、寒(さむ)くもありません。
北京的秋天不冷也不热。
34、わりあい寒(さむ)いです。
比较冷。
35、どごから来(き)ましたか。
(您)从哪儿来?36、どちらへ行(い)きたいですか。
(您)想去哪儿?37、北京駅(ぺきんえき)へ行(い)きたいです。
(我)想去北京站。
38、何時、(なんじ)の汽車(きしゃ)ですか。
几点的火车?39、お泊(と)まりはどこですか。
您住哪儿?40、おたずねしますが、両替(りょうがえ)はどこでしますか。
请问,在哪儿换钱?41、日本円(にほんえん)を6万円(ろくまんえん)両替(りょうがえ)したいのです。
我要换6万日元。
42、この用紙(ようし)に記入(きにゅう)してください。
请填一下这张表。
43、ここでトラベラーズ?チェックが使(つか)えますか。
这儿能使用旅行支票吗?44、パスポートを見(み)せてください。
请给我看一下您的护照。
45、ここにサインしてください。
请在这儿签字。
46、タクシーを一台(いちだい)お願(ねが)いします。
我要一辆出租车。
47、どちらへ行(い)きますか。
(您)去哪儿?48、ワンフウチンまで行(い)ってください。
去王府井。
49、かしこまりました。
明白了。
50、前(まえ)のバス停(てい)のところで止(と)まってください。
请在前面的公共汽车站停下。
51、しばらく待(ま)ってください、请等一会儿、52、乗(の)り換(か)えはありますか、需要换车吗?53、切符(きっぷ)のない方(かた)は切符(きっぷ)を買(か)ってください、没有买票的请买票、54、中国(ちゅうごく)美術館(びじゅつかん)までの切符(きっぷ)を一枚(いちまい)ください、买一张去中国美术馆的票55、今(いま)乗(の)ったばかりです、刚上的、56、着(つ)いたら私(わたし)に声(こえ)をかけてください、到站请叫我一声、57、すみません、道(みち)をおたずねしたいのですが、…劳驾,我想打听一下道儿……58、東京駅(とうきょうえき)はどう行(い)けばいいでしょうか、去东京站怎么走?59、おたずねしますが、北京(ぺきん)飯店(はんてん)はどこにありますか、我打听一下,北京饭店在哪儿?60、まっすぐ行(い)けば着(つ)きます、一直往前走就到了、61、何番(なんばん)バスに乗(の)ればいいですか、坐几路车好?62、二(ふた)つ目(め)のバス停(てい)で降(お)りてください、请在第二站下车、63、もしもし、山田(やまだ)さんのお宅(たく)ですか、喂,喂,是山田先生的家吗?64、わたしは通訳(つうやく)サービス会社(かいしゃ)の李(り)というものですが、…我是翻译服务公司的,我姓李……65、ご主人(しゅじん)はいらっしゃいますか、您家的先生在家吗?66、牧野(まきの)先生(せんせい)にお願(ねが)いします、请牧野生生接电话、67、すみませんが、先生(せんせい)は外出(がいしゅつ)しております、对不起,先生现在外出了、68、何(なに)か御用(ごよう)でしょうか、您有什么事吗?69、牧野(まきの)先生(せんせい)が戻(もど)られたら、すみませんが、高橋(たかはし)に電話(でんわ)をくださるようにお伝(つた)えください、要是牧野先生回来的话,请告诉他给高桥回电话、70、お茶(ちゃ)はどうですか、喝点儿茶怎么样?71、コーヒーはいかがですか、(您喝点)咖啡怎么样?72、暑(あつ)いですから、何(なに)か冷(つめ)たいものをお飲(の)みになりませんか、天热,喝点凉的东西吧、73、遠慮(えんりょ)なくいただきます、那就不客气了、74、今度(こんど)の土曜日(どようび)、私(わたし)の家(いえ)にいらっしゃいませんか、这个星期六请到我家来,好吗?75、喜(よろこ)んで参(まい)ります、(我)很高兴去、76.ウイスキーで乾杯(かんぱい)しましょう。
用威士忌干一杯吧。
77.どうしてだめですか。
为什么不行呀?78.それはかなり強(つよ)いそうですね。
听说那个劲太大了。
79.水割(みずわ)りで飲(の)むから、大丈夫(だいじょうぶ)です。
对水喝,没问题。
80.私(わたし)はアルコールはぜんぜんだめなんですよ。
我一点酒也不能喝。
81.お酒(さけ)はだめなら、じゃ、刺身(さしみ)を召(め)し上(あ)がってください。
不能喝酒那就吃生鱼片吧。
82.せっかくですが、最近(さいきん)おなかの調子(ちょうし)がちょっとよくないので、生(なま)の物(もの)は食(た)べられないんですよ。
有违您的好意,我最近肚子有点儿不好,不能吃生的东西。
83.いらっしゃいませ。
何名(なんめい)様(さま)ですか。
欢迎光临,你们几位?84.この店(みせ)で一番(いちばん)おいしいものは何(なん)ですか。
这个店最好吃的是什么?85.北京(ぺきん)ダックを食(た)べたことがありますか。
(你)吃过北京烤鸭吗?86.お飲(の)み物(もの)は何(なに)になさいますか。
您要喝点儿什么?87.みなさんのご健康(けんこう)のために乾杯(かんぱい)しましょう。
为了大家的身体健康,干杯!88.北京(ぺきん)ダックを五人分(ごにんぶん)頼(たの)みます。
(要)五人份的北京烤鸭。
89.ここは「とうらいじゅん」という料理屋(りょうりや)です。
这是“东来顺”饭庄。
90.中国(ちゅうごく)では羊(ひつじ)の肉(にく)をよく食(た)べるって本当(ほんとう)ですか。
在中国真的经常吃羊肉吗?91.よく鍋(なべ)にしたり焼(や)いたりして食(た)べますよ。
(人们)经常涮着吃或烤着吃。
92.私(わたし)は日本(にほん)で食(た)べことがあるけど、あまり好(す)きではありません。
我在日本吃过,可是不太喜欢。
93.羊(ひつじ)だけではなく、牛(うし)の胃袋(いぶくろ)なども鍋(なべ)にして食(た)べますよ。
不只是羊肉,牛百叶等也可以涮着吃。
94.中国(ちゅうごく)の鍋料理(なべりょうり)を食(た)べてみてください。
请尝尝中国的火锅。
95.中国(ちゅうごく)緑茶(りょくちゃ)と烏龍茶(ウーロンちゃ)はありますか。
有中国绿茶和乌龙茶吗?96.いろいろありますが、どれになさいますか。
有各种各样的,您要哪个?97.「ロンジン」と「鉄観音(てつかんのん)」にします。
龙井和铁观音。
98.それぞれ二箱(ふたはこ)ください。
各要两箱。
99.高(たか)すぎますね。
太贵了。
100.これ以上(いじょう)安(やす)くできません。
不能再便宜了。
101.さあ、どうぞお入(はい)りください。
快,请进。
102.本当(ほんとう)に綺麗(きれい)なところですね。
真是个漂亮的地方呀。
103.よく来(き)てくださいましたね。
您来我很高兴。
104.もう遅(おそ)くなりましたから、また今度(こんど)お邪魔(じゃま)します。
时间不早了,我下次再来。
105.これからも時間(じかん)があったら、また遊(あそ)びに来(き)てください。
今后有时间请再来玩儿。
106.お宅(たく)は何人(なんにん)家族(かぞく)ですか。
你家有几口人?107.私(わたし)は一人(ひとり)つ子(こ)で、兄弟(きょうだい)はいません。
我是独生子女,没有兄弟姐妹。
108.寂(さび)しくありませんか。
不寂寞吧?109.親(おや)のほかに姉(あね)、兄(あに)、妹(いもうと)、弟(おとうと)がいます。
除父母以外,有姐姐、哥哥、妹妹、弟弟。
110.親(おや)はきっと苦労(くろう)したと思(おも)いますよ。
我想父母一定很辛苦。
111.わたしは万里(ばんり)の長城(ちょうじょう)へ行(い)きたいのですが、どうすればよいですか。
我想去长城,怎么去好呢?112.万里(ばんり)の長城(ちょうじょう)なら、一日(いちにち)巡(めぐ)りのコースがありますよ。
去长城的话,有一日游的路线。
113.日本語(にほんご)のガイドが付(つ)いていますか。
有日语导游吗?114.付(つ)いている旅行社(りょこうしゃ)もあるし、付(つ)いていない旅行社(りょこうしゃ)もあります。
有的旅行社有,有的旅行社没有。
115.私(わたし)たちにガイドをしてくれませんか。