当前位置:文档之家› 李敏 土木工程专业英语——教学大纲

李敏 土木工程专业英语——教学大纲

土木工程专业英语课程教学大纲课程名称:土木工程专业英语课程类型:专业选修课总学时数:32学分:2先修课程:《理论力学》、《材料力学》、《结构力学》、《建筑材料》开课单位:土木工程学院适用专业:土木工程一、课程性质、目的与任务目前,我国土木工程行业与国外同行交流日益频繁,国内越来越多的土木工程企业和机构开始融入国际市场竞争的浪潮。

学习本课程,是为了让学生掌握一定量的专业或与专业有关的常用单词和词组,培养学生专业英语的基本技能,便学生毕业后能够更快、更有效地运用英语这一语言工具,获取国外与本专业有关的科技信息,并进行专业技术交流。

本课程的主要任务是:1. 掌握专业英语的特点和常用专业词汇的词根和词缀。

2. 掌握常见的土木专业术语的英语表达方式。

3. 基本学会借助工具阅读土木工程专业文章的方法,在一定程度上掌握专业英语的翻译技巧,能够顺利地阅读和翻译英文的专业刊物,为更好地从事本专业打下较扎实的基础。

4.提高学生的写作能力,介绍土木论文摘要写作的知识,使学生初步具有写作英文摘要的能力。

二、教学内容及教学基本要求通过课堂讲授科技英语的语法特点和文体结构,以及科技英语文献的翻译方法和技巧,使学生在完成本课程学习后能掌握一定数量的土木土程专业英语常用词汇、专业木语,能够正确地阅读本专业英语书籍和文献, 掌握专业英语写作的基本技巧。

第一章Civil Engineering教学内容:1.年级grade, 专业\主修major, 学校Shangqiu Institute of Technology。

2.三大力学(Mechanics)3.三个专业(civil engineering,engineering management,architecture environment andequipment engineering)4. Civil engineering is one of the oldest engineering specialties. Depending on the type of project, civil engineering is subdivided into a number of technical specialties.土木工程是最老的工程专业之一。

根据工程的类型,土木工程被细分为许多技术专业。

基本要求:掌握专业词汇,关键语法,复杂复合句的理解与翻译第二章Building Architecture教学内容:The purpose of a building is to provide a shelter for the performance of human activities. The form of a building is an outgrowth of its function,its environment,and various socioeconomic factors.Architecture is the art of building.Architecture calls for good proportions—a pleasing relationship of voids to solids,of height to width,of length to breadth.一座建筑物的作用是为人类活动的进行提供躲避处。

建筑物的形式是它的功能、环境和各种社会经济因素的产物。

建筑学是建筑的艺术。

建筑要求有恰当的比例,即令人愉快的虚与实、高与宽、长与广的关系。

基本要求:掌握专业词汇,关键语法,复杂复合句的理解与翻译第三章Components of A Building教学内容:The various parts of a building include the load carrying frame, skin, floors, partitions, and mechanical and electrical systems.建筑物的不同部分包括承重的框架、外墙、楼板层、隔墙、以及机械和电力系统。

基本要求:掌握专业词汇,关键语法,复杂复合句的理解与翻译第四章Tall Building教学内容:The early development of high-rise buildings began with structural steel framing. Structural engineers have developed structural systems with a view to eliminating the premium for height for the traditional column-and-beam frame, such as systems in steel, frames with rigid belt trusses,framed tube, column-diagonal truss tube, bundled tube, stressed-skin tube system, systems in concrete, tube in tube.高层建筑的早期发展始于结构的钢框架。

为了消除这种传统柱梁框架由高度带来的额外费用,结构工程师们已经发展了一些结构体系,比如钢筋体系、刚性带状桁架框架、框筒、对顶柱桁架筒体、捆筒、薄壳筒体体系、混凝土体系、筒中筒。

基本要求:掌握专业词汇,关键语法,复杂复合句的理解与翻译第十五章Soil Mechanics教学内容:Soil mechanics is concerned with the use of the laws of mechanics and hydraulics in engineering problems related to soils.The properties of soils that determine their suitability for engineering use include internal friction,cohesion,compressibility,elasticity,permeability,and capillarity.In order to determine the nature of the soil expected to be encountered on a project, engineers need perform site investigation.土力学是在与土壤有关的工程问题中涉及到力学和水力学原则运用的一门学科。

决定土壤适合工程应用的性能包括内摩擦力,内聚力,压缩性,弹性,渗透性和毛细管作用。

为了确定在一个工程中将要遇到的土壤的性质,工程师需要做现场调查。

基本要求:掌握专业词汇,关键语法,复杂复合句的理解与翻译第十六章Foundation教学内容:Foundation may mean the earth itself,something placed in or on the earth to provide support,or a combination of the earth and the elements placed on it.基础可以指地面本身,也可以指被放进地里或地上提供支撑的东西,或者是地面和放在它上面的成分的综合体。

基本要求:掌握专业词汇,关键语法,复杂复合句的理解与翻译第十七章Construction of a Building教学内容:Construction engineering is a specialized branch of civil engineering concerned with the planning,execution, and control of construction operations for such projects as highways,buildings,dams,airports,and utility lines.Construction engineering also includes preparation of site, earthmoving, foundation treatment, steel erection, concrete construction and asphalt paving.施工工程是土木工程的一个专业分支,它涉及到像公路、建筑物、大坝、机场和公用事业设备装配线这些工程的施工操作的规划、执行和控制。

施工工程还包括现场的准备,运土,基础处理,钢结构安装,混凝土施工和沥青铺面等。

基本要求:掌握专业词汇,关键语法,复杂复合句的理解与翻译第十八章Building Materials教学内容:Building materials which are used frequently are masonry, timber, steel, aluminum, reinforced concrete,and plastics. Materials for building must have certain physical properties to be structurally useful.常用的建筑材料有砖石材料、木材、钢材、铝材、钢筋混凝土和塑料。

建筑材料必须具有某些对结构有用的物理性能。

基本要求:掌握专业词汇,关键语法,复杂复合句的理解与翻译第十九章Structural Analysis教学内容:A primary objective of structural analysis is the determination of stresses and strains in structures. The basic principles in structural analysis include the law of equilibrium and the principle of superposition. For statically indeterminate structures, approximate methods and computer analysis are often used.结构分析的一个主要的目的是在结构中确定应力和应变。

结构分析的基本原理包括平衡原理和叠加原理。

对于超静定结构,通常使用近似方法和计算机分析。

基本要求:掌握专业词汇,关键语法,复杂复合句的理解与翻译第二十章Structural Design教学内容:Structural design is the selection of materials and member type,size,and configuration to carry loads in a safe and serviceable fashion.结构设计是为了以安全耐用的形式承担荷载而作的材料,构件类型和尺寸,以及结构形式的选择。

相关主题