当前位置:文档之家› 趵突泉英文导游词

趵突泉英文导游词

趵突泉英文导游词【篇一:趵突泉中英文对照导游词】welcome to the beautiful city jinan which is the capital of shandong province. now we are in the baotu spring park in the center of jinan . in order to give you a general impression, let me make a brief introduction of the park. the park is located in the downtown area of the city, with mt. thousand buddha to the south, quancheng square to the east, and daming lake to the north. there are altogether 34 springs in the park. of course the main and most beautiful one is the baotuquan spring, which you will be watching in a moment. the park has two main gates, the east gate and the south gate. today we’ll enter from the south gate. ok, this way please.ladies and gentlemen, here we are in front of the south gate. the south gate of the park is at the middle of luoyuan avenue. it was built in 1995. with its unique outline integrating both traditional and local traits, it is claimed to be the number one gate of chinese gardens. isn’t it splendid! shall we go in.just in front of us is the most famous spring, baotuquan. itwas called luoshui in ancient time and got its present name form the song dynasty. it has a long history and has been the source of the luo river. the three major springs gush simultaneously from underground with thundering sound, which are described as fountains constantly pumping water. the pool of the water is 30 meters long and 20 meters wide. the spring water keeps its temperature around 18 degrees centigrade all year round. with clear deep water in the spring pool on one side visitors feel as if they were in a fairyland on earth. many writers, philosophers and poets left poems and verses in praise of the wonderful scene.look, that pavilion on the west side of the pool is called the billow observation pavilion. it was built in the fifth year of tianshun emperor of the qing dynasty (1461). there are stone tables and benches in it so that visitors can enjoy the scene while relaxing. embedded on the west wall of the pavilion is the writing of billow observation by a calligrapher of the qing dynasty. the stone inscription of no.1 spring was written by wang zhonglin, a famous calligrapher of the qing dynasty.baotuquan spring carved on a monument to the west of the pavilion was left by hu zanzong, governor of shandong during the qing dynasty. on the north bank of the east pool at waterside is the renowned penglai tea house, which wasvisited respectively by emperor kangxi and qianlong, who sat here by the window and enjoyed the colorful charms of the springs over a cup of fragrant tea.a common saying goes thatif you dont drink the spring water when you come to jinan. it isa pity! now lets have a taste. en wonderful !欢迎来到美丽的城市济南是山东省的省会。

现在我们在其间公园在济南的中心。

为了给你一个总体印象,让我做一个简短的介绍公园的。

公园位于城市的市区,太千佛南,泉城广场东边,大明湖畔。

在公园里共有34个泉。

当然最主要和最漂亮的一个是baotuquan泉,你会看一会儿。

公园里有两个大门,东门和南门。

今天我们将从南门进入。

好的,这边请。

女士们,先生们,我们在南门口前面。

公园的南门的中间罗源大道。

它建于1995年。

以其独特的轮廓整合传统和地方特征,据称是中国园林的一号门。

不是很精彩!我们去。

在我们面前的是最著名的春天,baotuquan。

它在古代被称为泺水,目前名字形成了宋朝。

它历史悠久,是漯河的来源。

三大泉喷同时用雷鸣般的声音从地下着,它被描述为喷泉不断抽水。

游泳池的水是长30米,宽20米。

泉水一年四季保持其温度18摄氏度左右。

明确深水春池一侧游客觉得他们在人间仙境。

许多作家、哲学家和诗人赞美诗歌和诗歌的美妙的场景。

瞧,那亭西侧的池被称为浪观察馆。

它建于天顺第五年的清朝皇帝(1461)。

有石头桌子和长凳,使游客可以享受现场而放松。

嵌入式的西墙馆是翻腾的写作观察由清代书法家。

王的碑刻第一弹簧是由彭仲林清朝著名书法家。

baotuquan泉刻在纪念碑西馆是留胡缵宗写下的,在清代山东州长。

在水边的北岸东池是著名的蓬莱茶馆,分别参观了由皇帝康熙和乾隆,坐在这里的窗口和享受丰富多彩的魅力温泉一杯香茶。

一种常见的谚语说,如果你不来济南时喝泉水。

这是一个遗憾!现在让我们来尝一尝。

恩太好了!【篇二:济南趵突泉景点英语导游词】济南英语导游词welcome to the beautiful city jinan which is the capital of shandong province. now we are in the baotu spring park in thecenter of jinan .built in 1956, the baotu spring park is named after the baotu spring. covering a total area of 54945 square meters including 12221 square meters, the park is a traditional chinese garden characterized by spring. the park has three gates, of which the eastgate is the main gate. on the doorhead is inscribed three chinese characters 趵突泉written by mr guomoruo. the park features sightseeing, fish watching,tea sampling,stones and culture,especially noted for its exquisiteness, cleanliness peacefulness, simplicity and elegance.the park is divided into ten major viewing areas, such as the baotu spring, the three halls, the shangzhi hall, the jade rinsing and the baotu garden. now let’s go into the park. enter the main gate and we will find a rockery in front of us, which was set up in 1964 with stones which are known as north taihu stone because of their similarity in quality and color to taihu lake stone produced in wuxi, jiangsu province,.30 meters from north to south and 13 meters from west to east. the rockery has a 4 meters high side peak. there is a cave under the rockery with an areaof about 16 square meters where visitors can take a short rest before they go inside the park. the cave of the rockery is designed successfully with a large piece of stone. on the cave wall there are enough rifts which allow light and air to go into the cave so it is not too dark or humid. the rockery is an excellent work of its kind in jinan which has been highly praised by gardeners. located in the west park of the park, also called luo spring in ancient times, the baotu spring has a long history of more than 3500 years, according to historical records, huangongking 鲁桓公of the lu state, met king of the qi state at ouo in 694 bc. in the northern wei dyansty, it was called eying spring because of the eying temple by the spring. inn the north song dynasty, zeng gong曾巩, a famous writer, wrote an article entitled records of two halls in qi prefecture, in which the spring was formally called the baotu spring. in the jin dynasty, a stele was erected by the spring, saying that the baotu spring was first among the 72 famous springs. the baotu spring bubbled up day and night from three jets and splashes all over, sounding like a distant roll of thunder, looking like boiling waves and presenting a magnificent sight named the baotu gushing into the sky, one of the eight majorscenes of jinan.many poems and articles in praising of the baotu spring have been left behind by emperors and numerous scholars and men of letters of different dynasties, such aszeng gong, yuan haowen, zhangyanghao, wang shouren, pu songling, emperor kangxi and emperor qianlong. by the spring there are many inscriptions by celebrities. the two chinese characters观澜 on the west wall of the pavilion were written by jinqin, a calligrapher in the ming dynastythe three chinese characters 趵突泉 inscribed on the stele in the spring waterwere written by hu zanzong, governor of shandong in the ming dynasty. the other three chinese characters 第一泉was written by wang zhonglin, a calligrapher in the qing dynasty. any question?a common saying goes that if you don’t dr ink the spring water when you come to jinan. it is a pity! now lets have a taste. en wonderful !【篇三:长篇趵突泉导游词】篇一:趵突泉导游词尊敬的各位朋友我们现在来到的就是济南三大名胜之一的趵突泉公园。

相关主题