简单办公室租赁合同标准英文版
officeleaseagreement(agent)
出租方(甲方):
公司地址:邮编:承租方(乙方):
公司地址:
lessee(partyb):
address:
postcode:根据《中华人民共和国合同法》及有关规定,为明确出租方与承租方的权利义务关系,经双方协商一致,签订本合同。
inaccordancewith“contractlawofprc.”andotherrelate dregulations,inordertodefiniterightsanddutiesofthelessor andthelessee,partyaandpartybagreetosignthisofficeleaseag reementafternegotiation.第一条办公室座落、间数、面积、面积计算
article1:location,amount,areaoftheroomanditscalcula tion
甲方向乙方提供甲方货运站内楼no.房间,使用面积
平方米,作为其在货运站的操作办公用房。
partyashallprovidepartybwithroom(s)ofno.withtheutil ityareaof
squaremetersaspartyb’soperationofficeinpactl.第二条办公室配套设施及服务
article2:auxiliaryequipmentandservice
甲方将以办公室的目前自然状况交与乙方,并提供以下货运站内办公室配套设施的使用及服务:
partyashallhandovertheroom(s)atthepresentnaturalcon ditiontopartyb,andprovidethefacilitiesuseandservicesinpa ctlasfollows:
1.公共照明
illuminationpowersupply
2.自来水(饮用水除外)
runningwater(notincludingdrinkingwater)
3.空调设备
airconditionequipment
4.公共卫生间
publictoilets
5.公共区域清洁
cleaninginpublicarea乙方同意按其办公室内独立的电表读数和上海市物价局规定的电费价格,支付每月的用电费用。
partybagreestopayelectricityfeemonthlyaccordingtoth eelectricitypriceregulatedbyshanghaipricingbureauandther eadingsofseparateammeterforitsoffice.第三条租赁期限