当前位置:文档之家› 联合国会议口译词汇

联合国会议口译词汇

联合国会议口译词汇ABCC= Advisory Board on Compensation Claims 索偿事项咨询委员会Abolition of posts 员额裁撤Absorb 匀支absorption factor 承担系数Accommodation units 办公室安排股Account for 点清;查明Accountability Panel 问责制专门小组accounting conventions 会计惯例Accounts Division 帐务司accrual 应计制;权责发生制ACPAQ = advisory committee on post adjustment questions 工作地点差价调整数问题咨委会(调整数咨委会)Active missions 现有特派团Additional estimates 追加概算Administration of justice 司法行政Administrative and budgetary aspects of the financing of the UN PKO’s 联合国维持和平行动经费筹措的行政和预算问题Administrative business processes 行政事务程序advocacy 倡导Age profile of the staff 年龄分布状况Alignment of the NCE and G-P Exam 协调Apportion 分摊approving officer 核签人Archiving 归档Arrears 积欠会费ASG for central support services 丹羽敏之Associate expert 协理专家Audit certificate 审计证书Audited financial statement 审定财务报表Auditor, visiting 巡回审计员Award of contracts 订立; 决标Back-office consolidation in the Common Services area 巩固共同事务领域办公室后台工作Backstopping of PKO’sA/49/717 ;Balance sheet 资产负债表Base /floor salary scale 基薪/底薪表Benchmark 基准bid 出价;投标Board of Auditors 审计委员会 Sir John Bourn KCBBONUCA = Peace-building support office in Central African Republic 中非支助处Broad banding 宽幅工资制度Budget proposals 概算Business processes 业务流程Candidate 投考人Capital expenditures 基建支出Capital Master Plan 基建总计划Career development 职业发展cash basis 收付实现制;现收现付制Cash-flow situation 现金流动;现金流量CCAQ = consultative committee on admin questions 行政问题协商委员会CCISUA= Coordinating Committee for International Staff Unions and Associations of the United Nations System UN 国际职工会协调委员会CCPOQ = Consultative Committee. On Programme and Operational Questions 方案业务协商会CEB = Chief Executives Board for Coordination 执行首长协调理事Central Evaluation Unit 中央评价股Charge-back事后收费办法Civilian component (of PKO)文职部分; 文职人员Classify 叙级Closing balance 期终余额COE = contingent-owned equipment 特遣队所属装备co-location 共用同一地点Commitments, enter into 承付款项Committee for Programme and Coordination 方案和协调委员会Common scale of staff assessment 统一的工作人员薪金税率表Common services 共同事务Common services platform 共同事务平台Common Services Task Force 共同事务工作队Common staff costs 一般人事费用Common supplier database 联合国供应商共同数据库Common support services 共同支助事务Common system 共同制度Compendium process 简编进程Competitive bidding 公开招标Component, percentage distribution of resources by构成部份computer-assisted translation software 计算机辅助翻译软件Consolidation (incorporation in base/floor salary scale) 工作地点差价调整数并入基薪净额Contingency fund 应急基金Contingent liabilities 或有债务Contract services 定约承办事务Contracts and Procurements Service of DDSMS 合同和采购处[发展支助管理事务部(发展支管部)]Contracts Committees (local and Headquarters) 合同委员会Contracts, 11-month 11个月合同Contracts, continuing 连续合同Contracts, permanent 长期合同Contracts, requirement 有条件供应合同;备用合同Contracts, when-actually-employed 实际受聘合同Contractual services 定约承办事务Contributions past due 过期未付会费Coordination, instruments of Resident coordinator system; country strategy note 照会;programme approach 方案方法;national execution 国家执行;field committees 实地委员会;Cost- accounting system 成本核算Cost effectiveness, enhance 成本效果Cost efficiencies in the delivery of programmes 成本效率Creation of posts 设立员额Credit v. 记入。

名下Creditable contributory service 可以承认的缴费服务culture 思维方式customized services 特定服务DAM 行管部DDSMS = Dept. for Development Support and Management Services 发展支管部Death and disability benefits 死亡抚恤金,伤残津贴Department 部Dependency allowance 抚养津贴DESA 经社事务部Desirable ranges, the system of 理想幅度DGAACS department of general assembly affairs and conference services 大会事务和会议事务部,会议部DHA department of humanitarian affairs 人道事务部Disaster Mitigation Branch 减灾处Disaster Relief Coordinator 救灾协调员Dividend 股息Dry lease 干租赁DSC = direct support costECA 非洲经委会ECE 欧经委会ECLAC 拉加经委会Economies of scale 规模效益EDP 电子数据处理Effect of extreme values 极值效应Efficiency gains 效率增益Efficiency of the administrative and financial functioning of the UN 行政和财政业务效率Electronic United Nations 电子联合国Emergency Relief Coordinator 紧急救灾协调员Entitlements 应享权利Entry-level Professional staff 起职专业人员Episodic work 零星工作Equities 有价证卷ESCWA 西亚经社会Estimates 估计数; 概算Ex post facto cases 事后核准个案; approval of contracts on an ex post facto basisEx-gratia payment 惠给金Exigency (needs)紧急需要Expected accomplishments 预期成绩FACS (Field Assets Control System) 外地资产管制系统FACS = Field Assets Control System 外地资产管制系统FALD field administration and logistics division 外勤司; 后勤司Fellowship 研究金FICSA = federation of international civil service associations 国际公务员协会联合会Field connectivity 外地连接Field office 外地办事处Field service 外勤事务field service category 外勤事务人员职类Financial report 财务报告flat rate 定额Fleming Principle (for general services) 弗莱明原则(用来确定一般事务人员和其他当地征聘工作人员服务条件的基础)FMIP = financial management improvement programme 财务管理改善方案FMSS financial management and support service of FALD 财务管理和支助事务处Formed police units 建制警察部队four criteria for outsourcingFSL = field service level 外勤人员职等Full costing of posts 员额全部成本计算G to P examinationGCCC = government counterpart cash contribution 政府对应现金捐助General operating expenses 一般业务费General services category 一般事务人员职类General temporary assistance (GTA) 一般临时助理GFMV generic fair market value 通用公平市价Grants 补助金Gratis military officer (GMO) 免费提供军官Gratis personnel, type II 第二类免费提供的人员Habitat UN Centre for Human Settlements 人居中心(人类住区中心)HCC Headquarters Committee on Contracts 总部合同委员会HLCM High Level Committee on Management 管理问题高级别委员会home country 本国HRMIS 人力资源管理信息系统HS harmonized system of classification of goods 商品统一分类(和编码)制度IAPSO = Inter-agency Procurement Services Office 采购处IASC = Inter-agency Standing Committee 机构间常设委员会ICSC est’d 1975 公务员制度委员会;ICTFY 南庭IMIS : integrated management information system综合管理信息系统imprest (system) 定额备用金(制度)Improvement of premises 房地改建费Inactive trust funds 暂停不用的(闲置的)信托基金Incentives and disincentives An effective S-curve regimeIncome replacement ratio 收入折合(养恤金)率Incumbency 现职员额Indicator of achievement 成果指标;成就指数indicator of performance 业绩指数in-house printing and outsourcing, relative costs ofInitial appropriations 原定经费Inter-agency Working Group on Evaluation 评价问题机构间工作组Investigations Section 调查科Investment criteria: (pension fund) Safety, profitability, liquidity, convertibilityInvestment Management Service 投资管理处Investment portfolio 投资证卷组合Investment returns 投资收益Invitation to bid, formal 正式招标书invitation to tenderIOR = immediate operational requirement procedure 立即业务需要Irregularities, management 管理上的违规行为ISC (Indirect Support Cost) rateISCC Information Systems Coordination Committee 信息系统协调委员会ISTD Information Technology Services Division 信息技术事务司ITB = invitation to bid 正式招标书ITSD information technology services division 信息技术事务司JDC = Joint Disciplinary Committee 联合纪律委员会JIU = joint inspection unit 联检组; DCI (Spanish)job descriptions 职务说明key business enabler 一项主要的促进工作的工具Lateral moves 同级调动LCC Local Committee on Contracts 当地合同委员会LCS Logistics and Communications Service of FALD 后勤和支助事务处lead organization 牵头组织Lead time 筹备时间,周转时间Letter of assist (LOA) 协助通知书Line departments 实质性部门Liquidation and termination 清理结束Lump-sum commutations of periodic benefits 整笔支付定期养恤金Lump-sum option 选择一次总付的款项Malaria prophylaxis 疟疾预防managed assignment 管理外派Managed mobility system 管理下的调动制度Manning table 员额表;人员配置表Margin range 差额幅度metadata 元数据MINUGUA 危地马拉核查团军事观察组MINURSO 西撒特派团Mobility and hardship allowance 调动和艰苦条件津贴MONUA 联安观察团MONUC 联刚观察团Movement control 调度MSA mission subsistence allowance 特派团(任务)生活津贴MTP medium-term plan 中期计划NCE = national competitive examinationNCRE national competitive recruitment examination Negligence, gross 重大疏忽Net remuneration margin 薪酬净额差幅(与比较国百分比差)Noblemaire Principle (for professionals) 诺贝尔梅耶原则Non-budgeted contributions 未编入预算款项Non-expendable equipment 非消耗性设备Non-reimbursable loan 无偿借用方式OAH office away from Headquarters 总部之外的办事处object of expenditure 开支用途Obligations 承付款项OCHA = office for the coordination of humanitarian affairs 人道协调厅OCSS = office of (for) central support services 中央支助事务厅ASG Niwa (Japanese) March 2000ODCCP Office for Drug Control and Crime Prevention 药物管制和预防犯罪办事处(药管办事处)Office for Interagency Affairs 机构间事务处Director Qazi Shaukat FareedOHRM: office of human resources management 人力厅OIOS: office of internal oversight services 内部监督事务厅Ombudsman监察员Online 在线on-line access 联机存取Open-Access Official Documents System 开放型正式文件系统Opening balance 期初余额Operational Services Division (OHRM) 业务司OPPBA (of DAM) 帐务厅(行管部部分)方案规划预算帐务厅OSWL = official web site locator for the UN system 定位语言Outline, programme budget 方案预算纲要;方案预算概要Outposting of legal officers 法律干事派往外地Output 产出Outsourcing 外包Outstanding assessments 未付摊款Overload posts 额外工作员额Over-represented countries 任职人数过多的国家Part 编Pattern of conferences 会议时地分配办法Pay banding薪资分段Pay contributions in full and on time and unconditionallyPayment schedules 缴款时间表Payroll 薪给系统Payroll section 薪金科PBI =statement of programme budget implications 所涉方案预算问题的说明PD = procurement division 采购司Pension entitlements 应领养恤金Performance report 执行情况报告;绩效报告periodicity of the review 审查周期Personal gear 个人用具Perspective (in medium term plan) in lieu of introduction 展望部分pertussis 百日咳Physical inventory 实地盘存,实质盘存PIRS (the Progress and Impact Reporting System 进度和影响报告系统PKFD = Peacekeeping Financing Division (part of OPPBA) 维和经费筹措司(帐务厅一部分)PMSS Personnel Management and Support Service of FALD 人事管理和支助事务处POL petroleum, oil and lubricants 汽油机油润滑油Policy framework papers prepared under aegis of Bretton Woods institutions 政策框架文件Portfolio 投资组合Post adjustment 工作地点差价调整数Post adjustment multiplier 工作地点调整数乘数Posts subject to geographical distribution 须按地域分配的职位PPBME方案规划,预算内方案部分,执行情况监测和评价方法条例细则PPBME Rules and Regulations governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation 方案规划、预算编制、监测和评价(规则)Pre-qualified (suppliers) Pre-selection; 资格已预审Presentation and methodology 编列格式和方法Presumptive fraud 舞弊嫌疑Probationary appointments 试用任命procurement 采购Procurement and recruitment practices Should reflect compliance with financial obligationsProcurement Manual 采购手册联合国会议口译词汇Procurement thresholdProfessional category 专业人员职类proforma 预计形式Programme budget : parts, sections, programmes 方案预算:编、款项、方案Programme manager 方案管理人Programme narrative方案说明Proposal 报价书Proposed programme budget 方案概算Proposed programme budget 概算PSA (programme support activities ) expenditure or income 方案支助活动开支或收入PSA equalization accountPTD purchase and transportation division 采运司Public bid openings 公开开标Publications Board 出版物委员会Qualified audit opinion 修正的审计意见;有保留的Quick-impact projects 速效项目Quick-impact projects 速效项目Ration contract 口粮合同RB regular budget 经常预算RBB = Results-based budgeting 按成果编制预算RDMHQ: rapidly deployable mission HQ 快速部署特派团总部RDMU rapid deployment management unit 快速部署管理股Realized capital gains and losses 变卖后的资本盈亏Real-time online system 实时在线系统Reclassify 改叙Reconciliation of accounts 帐户的核对Recosting 重计费用Recovery, financial 追回款项Regulations 条例Reimbursement of troop contributing countries that are current with their contributions 偿还Release 1: human resources and central controls 人力资源和中央控制Release 2: staff entitlements 工作人员应享权利Release 3: finance and support services 财政和支助事务Release 4: payroll and related funcitonalities (time and attendance, insurance and rental subsidy etc) 薪给和有关功能Release 5: operational applications 业务应用Remote access through the Internet 远程存取Remuneration, pensionable 应计养恤金薪酬request for proposals 征求报价;招标requests for expression of interest 征求《意向书》Requisition for purchase 申请采购requisitioning officer 申(请)购官员Requisitioning unit 申购单位Revenue-producing activities 生利活动Revised appropriations 订正经费RFP = request for proposal 招标; 报价书;征求报价Rules 细则Salary scales 基薪/底薪表Sales and Marketing Section 销售推销科Secondary dependant 二级受抚养人Secondment 借调Secretariat officials Warren Sach, Director of the Programme Planning and Budget Division; Toshiyuki Niwa, ASG for Central Support Services;Section 科Section 款Section, NGO 科Self-sustainment 自我维持Self-sustainment arrangements 自我维持安排Separation payment or benefits 离职偿金Service 处Set-off 抵消Skills inventory 技能申报制度SMCC = Staff Management Coordination Committee 工作人员和管理当局协调委员会SMG = Senior Management Group 高级管理小组soldier’s kit 士兵装具袋SOMA status of mission agreement 特派团地位协定Special consideration For countries unable to meet obligations for reasons beyond their controlSRC = Supplier Review Committee 供应商审查委员会SSA: special services agreement 特别服务协定Staff Administration and Training Division + Recruitment and Placement Division (old) replaced by >> Operational Services Div. + Specialist Services Div.Staff assessment 工作人员薪金税Staff cost 人事费Staff mobility 调动Staffing table 员额表Statistical Commission 统计委员会Statistical Services Branch 统计事务处Statistics Division 统计司Strategic reserve 战略储备Subprogamme 次级方案sudden-onset disasters 突发灾害Summary by object of expenditure 按支出用途开列总表Supplier roster 供应商名册Supplies and materials 用品材料Support and backstopp ing of good offices and PKO’s 斡旋和维和行动的支持和支助Suppression of posts 裁减员额Surviving spouse 鳏寡Survivor’s benefits 遗属恤金Suspense account 暂记帐户system contracts 系统合同System contracts vs. requirement contracts 系统合同vs.备用合同Tax credit 税务抵减Tax equalization fund 衡平征税基金tax refunds, pursue 争取退税Tax reimbursement scheme 退税办法Tax relief 税务宽减TCC 部队派遣国Temporary posts 临时员额Temporary suspension on recruitment 暂不征聘tender document 招标文件tender with a short lead time for emergency requirements 筹备时间;订货到交货时间Time-series data 时间序列数据Total compensation comparison 报酬总额比较Transfer (of assets) document =bill of lading 提单treasurer 财务司司长Treatment of expatriation 离国服务待遇triennial review 三年期审查Turnover rate 更替率Unallocated balance 未分拨余额UNAMIR 联卢援助团Uncommitted balance 未承付余额UNCSD= common supplier database 联合国供应商共同数据库UNDCP= United Nations International Programme on Drug Control 联合国国际药物管制规划署(药物管制署)Underrepresented member states 任职人数不足的会员国UNDOF 脱离接触部队Unencumbered balance 未支配余额UNESIS 经社信息系统UNFICYP 联塞部队Unified support account 统一支助帐户UNIFIL 联黎部队UNIKOM 伊科观察团Unit 股Unit costs 单位成本Unity of purpose 目标统一UNJSPB 养恤金联委会UNJSPF 联合国合办工作人员养恤金Unliquidated obligations 未清偿债务UNMEE 埃厄特派团UNMIH 联海特派团UNMOGIP 印巴军事观察组UNMOT 联塔观察团UNMOVIC 监核视委UNOG Geneva 日内瓦办事处UNOGBIS = Peace-building support office in Guinea-Bissau 几比建设和平支助办事处 (几比支助处)UNOMIG 联格观察团UNOMIL 联利观察团UNON Nairobi 内罗毕办事处UNOPS = office for project services 项目事务厅;采购UNOV Vienna 维也纳办事处UNPF 联和部队UNPREDEP 联预部队Unrepresented countries 无人任职的国家UNRISD = Research institute for Social Development 社发(研究)所UNSMIH 联海支助团UNTAET 东帝汶过渡当局UNTAG: transition assistance group 过渡援助团UNTMIH 联海过渡团UNTSO 停战监督组织Unutilized balance 未用摊款USG for internal oversight services Dileep Nair(May 2000)Value-added taxes refund 增值税退税variances 差额Wear and tear 损耗Weighted averages 加权平均数Wet lease 湿租赁(包括维修)WINGS =WFP Information Network and Global System for Cost Analysis and Cost Containment 信息网络全球成本分析控制系统Working capital fund 周转基金Working Group on International Statistical Programmes and Coordination (of the Statistical Commission) 国际统计方案和协调工作组Write-off 注销XB = extra-budgetary resources 预算外资源Year-on-year trends 年度趋势Compiled by: Yaw-Tsong LeeContributors: Yunqin YangUNLBAdjustment in the amount to be prorated 待按比例分摊的款额的调整broadcast studios/transmitter combination 广播室/发射台综合系统certified for seaworthiness 适航证书depot with dehumidified shelters 设有防潮装置的San Prancrazio仓库digital trunking system 数字中继系统Field Service外勤人员forklifts 叉车formed police units 建制警察部队global system mobile (GSM) 全球移动通信系统(全球通)GSM 全球通hardstand areas 硬路面holding period 持货时间inventory management system 库存管理系统MDTS VAN 机动电讯系统mobile deployable tele-system (MDTS VAN) 可流动部署的电讯系统MRO= materiel release order 发货令open storage area 露天储存场地sea containers 海运集装箱soft wall shelters 软墙房屋storm water network 防汛下水道transportable traffic control tower for airport 移动式机场交通控制塔Trans-shipment stocks 转运储存UNLB 联合国后勤基地联合国会议口译词汇ACABQ = Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions 行预咨委会 = 行政和预算问题咨询委员会accountability and responsibility 问责制及职责additional expenditures 额外支出administrative costs 行政费用administrative offices 行政办事处administrative support services 行政支助事务application servers 应用程序服务机appropriation 批款ASG = Assistant Secretary-General 助理秘书长average annual rates of inflation 平均年通胀率baselines and targets 基线和具体目标biennial programme plan and priorities for 两年期方案计划biennium 两年期broadest possible agreement” formula “尽可能广泛的协议”的提法budget cycle 预算周期budget fascicles 预算分册budget outline 预算大纲budget performance reports 预算执行情况报告budget proposals 拟议预算budget section 预算各款budgetary control of both regular budget appropriations 对经常预算批款进行预算监督budgetary process 预算进程by object of expenditure 按支出用途开列的career development 职业发展common support services 共同支助服务construction, alteration, improvement and major maintenance 建筑、改建、装修和主要维修consultants and experts 顾问和专家contingency fund 应急基金continuous learning, culture of 继续学习的文化contractual services 订约承办事务cost-of-living adjustment 生活费调整数CPC = Committee for Programme and Coordination 方案和协调委员会currency fluctuation 币值波动Department of Safety and Security 安全和安保部DSG = Deputy Secretary-General 常务副秘书长。

相关主题