DISCOUNTING AGREEMENT合作合同CONTRACT NUMBER合同檔案編號:CONTRACT SIGNING PLACE簽署地點:CHINA中國CONTRACT SIGNING DATE: , 2012本合同於2012年月日由以下雙方簽訂BETWEEN:PARTY A(ISSUING PARTY):甲方(開單方):地址:Represented by :PARTY B(DISCOUNTING PARTY):乙方(貼現方):地址:Represented by :GENERAL-總論:FOR SERIOUS CONSIDERATION, PARTY A AND PARTY B AGREE THAT PARTY A WILL ARRANGE THE ISSUE OF A STANDBY LETTER OF CREDIT (HEREAFTER BG) FROM STANDARD CHARTERED BANK, DUBAI, UAE. PARTY B WILL ARRANGE FOR THE DISCOUNTING,WHICH IS AGAINST STANDBY LETTER OF CREDIT (BG) TO THE DESIGNATED BANK ACCOUNT OF PARTY A. BOTH PARTIES AGREE TO THE FOLLOWING TERMS AND CONDITIONS:經甲乙雙方友好協商,就甲方安排從銀行,開出银行保函(BG),由乙方負責貼現到甲方指定帳戶。
雙方簽訂以下合同並達成以下條件:A、PARTY A’ S RESPONSIBILITY: TO ISSUE BG FOR DISCOUNTING.甲方責任:具備開银行保函(BG),用於貼現。
01、ISSUING BANK:開單银行02、AMOUNT金額: FREE AND CLEAR BG WITH LAWFUL ORIGIN USD IN THE TOTAL AMOUNT OF ___________BILLION. FIRST TRANCHE IS __________ BILLION USD 。
乾淨、清潔、來源合法、到期無條件保兌的银行保函及跟單,總金額__________,首次交易__________。
03、TERM 期限: ONE YEAR AND ONE DAY. 一年零一天。
04、DISCOUNTING RATE: 85%+1%+1% OF THE BG FACE V ALUE(2% TO BE SPLIT EVENLY BETWEEN THE PARTY A’S SIDE AND PARTY B’S SIDE).貼現率银行保函面值的85%+1%+1% (雙方平分各1.0%)。
05、INTEREST 利息:0%06、THE FOLLOWING DOCUMENTS PROVIDED BY PARTY A ARE NEEDED FOR PARTY B TO IN THE BANK OF PARTY B.以上的文件檔交乙方銀行報備。
07、VERIFICATION: BANK TO BANK SWIFT VERIFICATION,AND BG 760 HARD COPY TO BE DELIVERED BY BANK BONDED COURIER.查詢通道直接銀行對銀行(BANK TO BANK)SWIFT 方式進行,银行保函及跟單正本由銀行專遞送逹。
B、PARTY B ‘S RESP ONSIBILITY乙方責任:08、PARTY B, UNDER THIS JOINT VENTURE AGREEMENT (ASSET INVESTMENT AGREEMENT), HEREBY UNDERTAKES TO SECURE CASH LOAN OR LINE OF CREDIT(HEREINAFTER CALLED THE “LOAN”)BY USING THE " BG" OR V ALUABLE BANK INSTRUMENTS ARRANGED AND PROVIDED BY PARTY A AS COLLATERAL TO BE DEPOSITED TO THE NOMINATED BANK, FINANCIAL INSTITUTIONS OR PRIV ATE FUNDS (COLLECTIVELY KNOWN AS FUNDS) TO OBTAIN FINANCE FOR PARTY A’S PROJECTS;乙方在此合作合同下,承担運用银行保函(BG)票據貭押獲取現金貸款,為甲方的項目融資。
09、AFTER ARRANGEMENT OF THE LOAN WITH THE FUNDS USING THE “BG” OR V ALUABLE BANK INSTRUMENT ARRANGED AND PROVIDED BY PARTY A:在用此银行保函(BG)票據安排現金貸款後:A)PARTY B WILL INVEST 85% OF THE LOAN OBTAINED FROM THE FUNDS IMMEDIATELY TO PARTY A’S PROJECTS.MT199 RWA.雙方簽訂此合同後十個银行工作天内,甲方安排開證行以MT199向乙方開出能力函,乙方收到预開通知書後48小時以MT799查證並回复已预備好接證。
12.2 WITHIN THREE BANKING DAYS AFTER PARTY A RECEIPT THE MT799, PARTY A WILL INSTRUCT ISSUING BANK TO ISSUE A PRE-ADVICE IN FA VOR OF PARTY B VIA MT799 TO PARTY B’S DESIGNATED BANK. AFTER VERIFICATION AND AUTHENTICATION OF THE MT799 PRE-ADVICE, PARTY B SHALL ISSUE THE ICBPO IN FAVOR OFPARTY A WITHIN 3 BANKING DAYS.甲方收到乙方MT799三個银行工作天内,甲方以MT799開出以乙方為受益人的预開通知書。
乙方成功查證後,三個银行工作天内開出以甲方為受益人的ICBPO。
12.3 WITHIN 3 BANKING DAYS AFTER RECEIPT AND VERIFY THE ICBPO, PARTY A WILL THROUGH ITS BANK ISSUE THE “BG” VIA MT760 IN FAVOR PART B’S DESIGNATED BANK. (VERBIAGE AGREED PERADDENDUM A). 甲方收到ICBPO查證無誤後的三個工作天内以MT760開出银行保函及跟單,受益人是乙方(双方同意的银行保函(BG)内容)。
甲方用M760發送到乙方指定的银行。
12.4 PARTY B’S BANK SHALL VERIFY AND AUTHENTICATE THE “BG” ON BANK TO BANK BASISTHROUGH SWIFT.乙方的银行查詢和确認保函(BG),經银行對银行的SWIFT系统。
12.5 AFTER VERIFICATION AND CONFIRMATION OF THE BG, FUND WILL RELEASE TO PARTY A’S DESIGNATED ACCOUNT. THECONSULTANT FEE WILL RELEASE TO THEBENEFICIARIES AT THE SAME TIME.在得到查詢和确認银行保函(BG)及跟單後,電匯資金於甲方指定賬户並分流佣金到各受益人賬户。
12.6 THE HARD COPY OF THE BG WILL DELIVERED TO PARTY B’S BANK BY BANK BONDED COURIER WITHIN 5 BANKING DAYS AFTER RECEIPTOF THE FUND.银行保函及跟單正本将於甲方收到資金五個银行工作天内通過银行專遞到乙方银行12.7 UPON THE MATURITY OF THE BG, ISSUING BANK SHALL PAY 100% OF THE FACE AMOUNT OF THE SBLC WITHOUT ANY DEDUCTION TO PARTY B UNCONDITIONALLY UPON RECEIVED THE DEMANDOF PAYMENT FROM PARTY B. 當银行保函(BG)到期時, 開證行在收到乙方付款要求後将保函(BG)面额100%無條件及不會扣除任何费用支付给乙方。
D、BREACH OF CONTRACT 違約責任:13、IF THE FUNDS FROM THE LOAN DOES NOT GO INTO PARTY A’S ACCOUNT ACCORDING TO THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS AGREEMENT AFTER PARTY B RECEIVED THE MT760/SBLC FROM ISSUING BANK, THEN PARTY B IS CONSIDERED AS “DEFAULTED” AND PARTY A HAS THE RIGHT TO TERMINATE THIS CONTRACT AND WITHDRAW THE BG . PARTY B WILL PROVIDE RESTITUTION FOR THEFINANCIAL LOSS OF PARTY A。
乙方收到甲方開證行MT760確認回復及正本後,貼現款未能按時到位,為乙方違約,甲方有權終止本合同,收回银行保函BG及有關檔,乙方不得異議,乙方並向甲方賠償由此而發生的經濟損失。
14、IF THE ISSUING BANK COULDN’T REPLY WITH MT760 WITHIN THREE(3) BANKING DAYS OR NOT DELIVER THE HARD COPY OF BG AND MT 760 WITHIN FIVE (5) BANKING DAYS AFTER PARTY B’S FUNDING BANK DELIVERED THE MESSAGE VIA SWIFT FOR CONFIRMING THE BG,THEN PARTY A IS CONSIDERED “DEFAULTED”. PARTY B HAS THE RIGHT TO TERMINATE THIS CONTRACT, AND PARTY A WILL PROVIDE RESTITUTION FOR THE FINANCIALLOSS.乙方貼現行以MT760對银行保函(BG)進行查詢,若開證行在三個銀行工作日內未以MT760回復或查詢不符, 或未在五個銀行工作日發出银行保函及跟單MT760正本,屬甲方違約,乙方有權終止本合同,則甲方當擔負合同責任及由此而發生的經濟損失。