当前位置:文档之家› 外教聘用合同中英文版

外教聘用合同中英文版

外教聘用合同

甲方: ___________________________________ 乙方: ___________________________________ 签订日期: _________ 年_______ 月 ______ 日

、合同期自

起至 止。(法定节假日及寒暑假除外) Con tract time:from

聘方姓名(以下称甲方):

En gager (part A )

受聘方姓名(以下称乙方):

Employee (part B ) :

聘请双方本着友好合作精神,自愿签订本合同并保证认真履行合同中约定的各项义务

The two parties, in a spirit of friendly cooperation, agree to

sig n this con tract and pledge to fufil con scie ntiously all the

obligati ons stipulated in it.

to .(except Legal Holidays and

Summer And Win ter Vacati on) 、甲乙双方合作内容:

Cooperati on conten ts:

甲方聘请乙方为教师进行英文授课。

Employee employed by en gager as a teacher to teach En glish.

三、乙方工作时间

The work time of part B

1、根据学校的作息时间表,一般每周工作日为

5天(节假日除外),如遇节假日学校

调换课程时间则按学校要求安排授课。

Accord ing to school 's teachi ng schedule,teacher usually work 5 days each week(except holidays).lf the school change the time in holidays,teacher should

teach according to school 's arrangement.

2、遇甲方在合作学校有特殊活动时,乙方应该参加,如庆祝日、教研活动及一些重要的英语活动等,甲方对此给予乙方一定的交通补助,但不再支付其他费用。

If part A have some special activities in cooperation school,part B should

atte nd ,for example,celebrati on day, teachi ng research activities and some importa nt en glish activities, part A will give part B some tran sport fee for these,but no extra payme nt.

四、授课地点

Teachi ng address

甲方根据乙方的实际情况,为乙方安排的课程在主城区内,如有其他变化,双方协商

解决。

According to practical situation of part B,part A will arrange the course for

part B in Main Town.lf have some change,the two parties should discuss to solve.

五、课时安排

Class arran geme nt

一般每周课时为课时亲自面授学生课(一课时的时间长短合作单位的课

程表为准)。遇特殊情况,如学校课程调整等情况双方协商解决。

Usually, classes for a week(the time of each class accord ing to

school schedule).If have some urge nt situati on, for example, school schedule

adjusted, the two parties should discuss to solve.

六、薪酬标准

Salary criteri on

1、双方协商达成一致,按课时费的方式计算工资

The two parties agree with each other 。

2、双方协商达成一致,甲方不负责乙方寒、暑假的工作和生活,即甲方不支付工资给乙方,乙方可自行安排假期生活。但是甲方若为乙方安排了课程,乙方应首先满足甲方的要求,甲方按实际课时付费给乙方。

The two parties agree with each other ,at summer and win ter vacati on, part A

will not pay part B,part B can do other things by themselves.But if part A arrange class for part B,part B should satisfy part A firstly ,and part A will pay part B.

3、双方合作期间,甲方为乙方提供住房一套,乙方使用房屋所产生的费用由乙方自行负责,甲方每月第一周将当月房屋租赁费以现金方式支付给乙方。双方合作结束,甲方不再为乙方提供住房。

七、其他事项

Other thi ngs

1、乙方在合作期间的健康及医疗由乙方自行解决。

The Accommodati on ,health and ill ness should solve by themselves.

2、病假及事假:

相关主题