当前位置:文档之家› 美国俚语大全

美国俚语大全

all shook up 张皇失措What did he say to her? She's all shook up.他跟她说了些什么使她这么张皇失措?A [ei] -OK 情况顺利, 进行良好He was A-OK after the surgery.他手术后情况很好。

a leg up 占上风All Jeff's hard work is paying off. He's a leg up on the rest of his competitors.Jeff 的努力没有白费,他在竞争对手中占了上风。

a new breed of 新生代America is experiencing a new breed of ambitious and educated young businessmen. 美国出现了一批雄心勃勃,教育水准高的新生代企业家。

across the board 全盘的; 全面的Everyone in the corporation received an across the board increase in salary.公司里每个人都加薪。

act up 胡闹; 出毛病I was late to work this morning because the car acted up and wouldn't start.我今天早上因车子出毛病而上班迟到。

ad-lib 即兴而作, 随口编The comedian ad-libbed most of his routine.那个笑匠的讲词多半是随口编的。

add insult to injury 越搞越糟; 越描越黑Her awkward attempt to explain her error merely added insult to injury.她笨拙地解释错误,结果越描越黑。

ahead of the game 领先; 占优势Marsha got ahead of the game by finishing her work early.玛莎因提早完成工作而领先他人。

airbrain / airhead 呆子Joyce can't understand anything. She's such an airbrain.乔伊斯什么都不懂,她是个呆子。

all ears 全神贯注Whenever you tell Johnny some gossip, he's all ears.每当你说闲话给乔尼听时,他总是全神贯注。

all hell broke loose 一团糟When the flood hit, all hell broke loose.洪水一泛滥, 一切乱糟糟。

all right already 好啦好啦All right already, I'm coming!好啦好啦,我来了!all the way 毫无保留I'll back her all the way.我会自始至终支持她的。

all thumbs 笨手笨脚的; 笨拙的I'm all thumbs when it comes to sewing.说起做女红, 我是非常笨拙的。

all wet 错误的I'm afraid your idea is all wet.我想你的想法是不对的。

all-out 尽力, 全力以赴The team made an all-out effort to win the game.这支队伍全力以赴赢得比赛。

along for the ride 随着他人走, 看看Don't mind me. I'm just along for the ride.别管我,我只是看看而已。

an arm and a leg 昂贵的价格This furniture cost me an arm and a leg .这件家具花了我一大笔钱。

antsy 焦躁不安After waiting around for so long, Paul started to get antsy.等了这么久,保罗开始焦躁不安。

as is (物品) 照原状[不做修理或改进]The salesman said I could buy the car for $500 as is, or give him $1,200 after he fixes all its problems.售货员说我可以以500 元按现在的样子买这部车,或是给他1, 200 元把所有的毛病修理好。

as + adjective + as all get out ... 极了Mother is as mad as all get out.母亲气疯了。

asap 立刻; 马上(出自as soon as possible)Hurry up! I need that report asap.快点!我马上要那份报告。

ask for it 麻烦; 罪有应得You were asking for it by driving around with bad brakes.开刹车失灵的车是你自找麻烦。

awesome 极了That was an awesome party. Everybody had fun.那个宴会棒极了,每个人都玩得很高兴。

back out 出(交易); 叫停George backed out of the deal at the last minute.乔治在最后一刻退出交易。

back at square one 到起点, 白费力气It's really frustrating! After so much effort, I'm back at square one.真泄气!我费了那么多力气结果是白忙一场。

back off 缓和; 软化; 减轻The city council had to back off from its criticism of the utility department.市议会必须减轻对公共事业部门的批评。

back,put something on the back burner 暂时搁置Paul was so busy that he had to put several projects on the back burner.保罗忙得必须把几个计划暂时搁置下来。

backseat driver 在后座指导驾驶开车的人; 好为人师; 不在其位而谋其政Please be quiet, I can't concentrate with so many backseat drivers in the car.安静点,那么多人教我开车,我无法专心。

bad 太棒了[讲反话]That outfit is bad. Where can I get one?那套衣服棒透了,哪里可以买到?bad blood 嫌隙; 不和; 敌意Ever since Howard borrowed 5,000 dollars from Mike and never paid him back, there has been bad blood between them.自从荷华德向麦克借了5, 000 元不还之后, 他们之间就有了嫌隙.bad news 讨厌鬼Marcy is nothing but bad news around here.玛郗真是这一带的讨厌鬼。

bad-mouth 说坏话Paul was always bad-mouthing his superiors until his boss threatened to fire him.老板威胁要炒保罗鱿鱼,他才停止说领导的坏话。

ballpark figure 大约数目; 略估I think it will cost you about 50 dollars, but that's a ballpark figure.我想它大约要花你50 元。

baloney 胡扯Baloney! I never said that.胡扯!我从没那么说。

bananas 疯子The guy acts like he's bananas.这家伙举动像个疯子。

bank on 信任; 倚赖The public knew they could bank on the mayor to do what he promised. 群众知道他们能信任市长会实现承诺。

bar none 只此一家, 别无分号This is the best ice cream anywhere in the state of Texas, bar none.这是德州最好的冰淇淋,别无分号。

barf 呕吐When Amy was sick, she barfed all night.艾米生病,吐了一晚。

barge in 闯入George rudely barged in on our private meeting.乔治无礼地闯入我们的私下会谈。

basket case 绝望无助, 意志消沉的人When Sam's wife left him, he was a basket case for weeks.萨姆的太太离开他时,他消沉了好几个星期。

beat it 走开Beat it! I'm busy right now.走开!我现在忙着。

beat a dead horse 白费唇舌,白费力气I've already made up my mind. There's no sense beating a dead horse. 我已经下了决心,不必再白费唇舌了。

beats me 我不知道Beats me. We haven't learned that yet.我不知道,我们还没有学到那个。

beeswax 事情[出自business]This is a private matter. It's none of your beeswax.这是个人的事,和你无关。

belly laugh 震耳欲聋的笑声My goodness, Burt, you've got a real belly laugh.天哪,伯特,你的笑声真震耳。

belly up 垮了; 死了; 完蛋[源于" 死鱼肚子向上"]The restaurant went belly up after being open for only three months.这家餐厅才开张三个月就倒了。

相关主题