趣味英语ppt
首先,你该到饭店去点一 份hero。别担心,服务生 不会当你是“吃英雄”的 疯子。Hero是纽约人管 大个意大利潜水艇三明治 的叫法。当然,如果你一 下子吃了十个Heroes, 可能别人就会说话了: “Look at that strange guy!She’s really out in left field!”
STAR
video
STAR
Mike隋,中文名隋凯, 1985年7月4日生于美国密歇 根州。7岁时随母亲定居北京, 15岁回到美国。Mike隋极具 语言天赋,先后学习:英语, 汉语,西班牙语,法语,日 语,高中时期曾赴法留学。 出演电影《决战刹马镇》, 《光棍终结者》,《热血街 头》等。2012年因在新浪微 博发表原创视频《老外屌丝 中文哥超强12人模仿》一炮 而红。
Hero
这里,out in left field 专门用来 形容那些古怪或者是莫名其妙的人。
Franks
在美国的街头,你经常会碰到一些Street vendors(街头小贩)高嚷着“Franks”, 这时候你可千万别以为他们在寻找名叫 Frank的人,Franks在这里是“热狗”的意 思。这些小贩就正在Selling Hot dogs(卖热 狗)。
Modern English Association 英语集训营
主讲人:沈冰露
趣味英语知识
The Big Apple
来到美国,说到吃,肯定很多人的第一个反应 是The Big Apple,不过千万别误会,这可是 你吃不了的苹果,它其实是纽约市的“昵称”。 如果你旅游的目的地是The Big Apple,那我 们可要说Congratulations了,那可是个美食 之都。Βιβλιοθήκη 形容吃货你必须知道的英文表达
eat like a bird 吃得很少 Girls always eat like a bird in order to keep a slender figure.女孩子们 吃的很少,为的是保持 苗条的身材。 grab a bite 随便吃几口 垫垫肚子 Let's grab a bite before we go. 走之前咱们先赶紧垫垫 肚子吧!
形容吃货你必须知道的英文表达
pig out 狼吞虎咽、大吃特吃 Would you like to pig out with us tonight ? 今晚想不想跟我们一起去胡吃海喝一顿?
eat up 吃光、吃完、尽情吃 You can eat up the rest of the food.你可以 把剩余的食物吃光。