当前位置:文档之家› 从社会符号学视角解读美剧字幕翻泽

从社会符号学视角解读美剧字幕翻泽

为 , 言 符 号 系 统 涉 及 三 种 关 系 : 法 的 (yt t )语 义 的 语 语 S n ,i 、 a c c
指 称 意 义 即符 号 与 其 所 指 对 象 之 问 的 关 系 体 现 的 意 义 , 即 词语 、 子 、 章 反 映 的 客 观 世界 。 句 篇 由于 文 化 差 异 。 语 中 的 源 指 称 对 象在 译 语 文 化 中不 存在 .或 与 译 语 文 化 中可 比对 象 明
美 国 哲 学 家 皮 尔 士 f . P j e 和 瑞 士 语 言 学 家 索 绪 尔 CS er ) . c
原语 文 化 和 译 语 文 化 性 质 和 内容 上 的差 异 必 然导 致 符 号 系 统 内指 称 、 内和 语 用 三 个 层 次上 的非 对 应 与 不 完 全对 应 。 言 无视
到 时 间 和 空 间 的 制 约 相 信 没 有 几 个 观 众 能 够 在 那 么短 的时 间 读 完 这 么 长 的 字 幕 : 便 勉 强 读 完 。 英 语 的人 尚且 一 时 即 懂 难 以 理 解 这 个 译 文 , 何 况 一 般 观 众 。 话 中 用 到 了 “eod 更 对 scn ”
内的 一些 影 视 剧 集 , 剧 的优 势很 明显 — — 题 材 广 泛 、 作 精 美 制
良 、 奏 紧 凑 、 默 风 趣 、 宕 起 伏 、 念 重重 。美 剧 几 乎 涉 猎 节 幽 跌 悬 了人 类 生 活 的各 个 领域 . 不 同 的 角度 窥 探 各 种 人 群 的 生活 从 美 国最 优 秀 的影 视 作 品 正在 为我 们 打 开一 个 鲜 活 的 、具 有创
来 自不 同 著 作 、 同 作 者 、 同 国 家 、 同 民 族 , 样 一 来 , 不 不 不 这 习 语 翻 译 就 有 一 定 困难 。英 语 习语 翻译 切莫 望 文 生 义 。请 看 下 例: 例 3 Be: eyu d igdu s :re Ar o o rg? n
nvr o e e d wih t m y hu b nd. sa
S e o:多余 的什 么 ? 大 利 面 ? A scn hl n d 意 ( eo d也 i 解 释 为 J “ 多余 ” ) (天 才 理 论 》 第 1 第 1 《 , 季 7集 ) 如 果 上 例 并 非 影 视 字 幕 翻 译 . 么 这 样 直 译 加 注 的 译 文 那
造力的窗口
会 符 号 学 翻译 理 论 说 明 了 原文 意义 的多 层 次性 和 不 确 定性 。
翻译 即翻 译 意 义 。 根据 符 号 学 意 义 观 , 义代 表 一 种 三 维 意
关系 , 涉及符号(g)所指( f e 【 s n、 i r e n) e r 与解释者( t pea【 i e rt ) n r n 。因
理论 框 架 , 出 解决 误 译 的方 法 。 找 二 、 会符 号 学 视 角 下 的 美剧 宇 幕 翻 译 社 社 会 符 号 学 翻 译法 是 近 二 十 年来 在 西 方 发 展起 来 并 逐 渐 成 熟 的一 种 理 论 。 首次 全 面 提 出符 号 学 概 念 和 研究 范 围 的是
此 . 言符 号 具 备 三 种 意 义 : 称 意 义 、 内意 义 和语 用意 义 。 语 指 言

由于 美 剧 在 中 国 的热 映 , 中字 幕 翻 译也 广受 关 注 。 剧 本文
剖 析 了美 剧 字 幕 翻 译 中种 种 误 译 的 实 例 .并 以社 会 符 号 学 为
部 完 美 的 译 作 应 尽 量 在 这 三个 层 面 上 实 现 等值 转 换 。 是 。 但
也是可取 的。可影视字幕 翻译作 为一种独 特的翻译形式 , 受
S ed n 1 w s e i n t e f s t I t e i b t I h l o : a h s t t h i t i a r me r d t i . u e p re c d a u a t i a e a d r ma k b e rl a e o xe ne n i n ni p td c n e r a l ee s f e d r h n .I ’ u t aifi g n op is tS q i s t yn . e s
【 收稿 日期】 2 —0 ~2 叭0 3 6
【 作者简介】 张碧云(9 3 , , 18一)女 陕西延安人 ,延安大学硕士研究生 , 究方 向: 研 翻译理论与 实践。
7 ・ 6

第 2 4卷 第 2期
从 社 会 符 号 学 视 角解 读 美 剧 字 幕 翻译
意义 的空 缺 些 尤 法 在 详 语 中找 到指 称 意 义 对 应 的 同 . 科 一 如 技 术 语 及 药 品 、 品 、 具 等特 有 事 物 的 名 词 , 般 可 采 用 音 食 工 一 译 加 注 的办 法 例 1 D .Ho t tr ts etil o tig c ud :r f a e:I’ sd c r n smehn I o l a y
为 两 人 之 间擦 出 了 爱 情 火 花 . 随着 对 话 进 一 步 推 进 . 来 是 可 原
习 语 . 习 惯 用 语 . 语 言 经 过 长 期 使 用 而 提 炼 出来 的 即 是 固定 词 组 、 语 或 短 句 。 习 语 通 常 包 括 成 语 、 语 、 言 、 短 谚 格 俗


引 言
意 义 是 一 个整 体 . 同 构 成 了 词语 和 话 语 的 总体 意 义 , 表 着 共 代 所 承 载 信 息 的形 式 、内容 和 功 能 。 美 国语 言 学 家 和 翻译 家 尤
近 年来 . 剧 的 热潮 以势 不 可 挡 的 速度 疯 狂 席 卷 了全球 美 而 现 在 . 又 在 中 国掀 起 新 的 潮 流 波澜 美 剧 ” 中 国人 对 美 它 “ 是 国电 视 剧集 的简 称 。 在工 业 化 的电 影制 造 领 域 . 美剧 并 非 ~ 块
【 摘 要】近 年 来我 国 大量 引进 外 国影 视 作 品 , 而影 视 翻 译 实 践却 缺 乏相 关理 论 指 导 。 一部 完 美 的译 作 应 尽 量在 这 三 个 层 面 然 上 实现 等值 转换 。但 是 . 语 文 化 和译 语 文 化 性 质 和 内容 上 的 差异 必然 导 致 符 号 系统 内指称 、 内和语 用三 个 层 次上 的非 对 原 言 应 与 不 完全 对 应 。无视 这 种差 异 而 盲 目追 求对 等 。 能 出现 死 译 和 硬 译 , 文 可 读 性 会很 低 。 因此 , 者 在翻 译 影视 作 品 时 , 只 译 译
(h i B n h o , 2 1 ) T eBg ag T e r ¥ E 5 y
D . os de=这 绝 对 是 我 和 我 丈 夫 都 没 做 过 的 事 r H fa t t r Sed n h lo:第 一 次 尝 试 时 我 也 很 犹 豫 . 但 我 体 验 了一 次未 曾料 到 的 大 量 的 安 多 芬 释 放 。 非 常 令 人 满 意 。 ( 天 才 理 论 》 第 2季 第 1 《 , 5集 ) 理 论 物 理 学 家 S edn学 究 气 十 足 . 他 舍 友 的母 亲 D . hlo 而 r
( m ni  ̄ 语 用 的(rg ai 的 关 系 。对 应 于 这 三 种 关 系 的 S at ) e c Pam t ) c 是 三 类 符 号 学 意 义 : 内 意 义 、 称 意 义 和 语 用 意 义 : 三 类 言 指 这
显 不 同 . 一 词 多 义 . 可造 成 指 称 意 义 的 非 对 应 , 括指 称 或 都 包
必 须要 把 握 人 物 对 话 的指 示 意 义 、 言 意义 和 语 用 意 义 。 语
f 键 词1社会 符 号 学 ; 关 美剧 : 幕翻 译 字
[ 中图分类号]I0 . 2 65
[ 文献标识码]A
[ 文章编号] 17 - 9 (0 0 0 -0 6 O 6 4618 2 1 )2 0 7 一 3 一
第 2 4卷 第 2期
Vo .4 No2 J . . 2
延 安 职 业 技 术 学 院 学报
J u a fY n ̄ o ain l T c nc l n t ue o r l a 'n V ct a & e h ia Ap . 0 0 r2 1
这 种 差 异 而 盲 目追 求 对 等 . 能 出现 死 译 和 硬 译 , 文 可 读 性 只 译
会 很 低 。 面举 例 说 明译 者 无 视 这 三种 意 义造 成 的 误 译 , 在 下 并
社 会 符 号 学 理论 的指 导 下 给 出 相应 的 参考 泽文
1 指 称 意 义 、
(asue。 籍 德 裔 哲学 家卡 尔 纳 普( .an ) S usr) 美 RC r印 和美 国逻 辑 学 家 、 学 家 莫 里 斯 (. Mo s发展 了符 号学 理论 。 莫 里 斯 认 哲 CW. : 1
视 觉 文 化 的 新 大 陆 , 现 在 , 正 以 越 来 越 考 究 的 艺 术 品位 。 但 它
金 . 达 (ue ̄ A .Nd) 为 世 界 是 由 各 种 符 号 系统 组 成 奈 E s.  ̄a 认
的 , 言 只 是 其 中 的 一 种 符 号 系统 。 语 言 进 行 解 释 。 可 脱 语 对 不
Da il :W h t n el e a? B e : C a g i b h vo i wa n n s n n y u re h n e n e a ir s a r i g i a d o g h v b e s f s s p i tf r te ls i n h . a e e n a r h a an o h a t s mo t s e x
语 、 故 和 俚 语 。 英语 和 汉 语 是 不 同语 系 的 两 种语 言 , 习 语 典 而
相关主题