当前位置:文档之家› 一般贸易合同

一般贸易合同

合同

C O N T R A C T

合同编号:Contract No: 日期Date:

买方:

The Buyer: 电话:Tel:

地址:Address: 传真:Fax:

卖方:The Seller: 电话:Tel:

地址:Address: 传真:Fax:

经买卖双方同意,由买方购进,卖方出售下列货物,并按下列条款签订本合同:

This Contract is made by and between the Buyer and the Seller, whereby the buyer agree to buy and the Seller agree to sell the under mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below:

2. 生产国别及制造商:

Country of origin&Manufacturer: .

3. 包装:用坚固的木质或纸箱包装;包装材料中使用的所有实木(包括垫木、衬木)均需由生产国相关机

构熏蒸处理并盖有“IPPC”章

Packing: To be packed in strong wooden case(s) or in carton(s), suitable for long distance ocean/parcel. ANY SOLID WOODS CONTAINED IN PACKING MATERIALS (INCLUDING

UNDERLAYER AND PALLETS)SHALL BE HEAT TREATED AND STAMPED

WITH”IPPC” MARK.

4. 装运唛头:

Shipping Mark:

5. 装运时间:

Time of Shipment:

6. 装运口岸:

Port of Loading: Beijing airport, China

7. 目的口岸:日

Port of Destination: Narita airport, Japan

8. 付款条款:货物发运,安装和检验之后电汇付款

Terms of Payment: T/T after delivery, setup and inspection

9. 保险:*由卖方按发票总值110%,保基本险X 综合险。

Insurance: To be covered by the Sellers for 110% of the total invoice value against W.P.A. X all risks

10. 其他

Others: -----THIS CONTRACT IS APPLICABLE TO AIR TERMS.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 备注:

REMARKS:(a)本合同其他有关事项均按交货条款(详见背面)之规定办理,该交货条款为合同之不可分

割部分。

(b)本合同以中英文字书就,两种文字的条款具有同等效力。

(a)Other matters relating to this Contact shall be dealt with in accordance with the Terms of Delivery as specified overleaf, Which form an integral part of this Contract.

(b)This Contract is made out in Chinese and English, both versions being equally authentic.

交货条款

TERMS OF DELIVERY

1. 装运单据:(a)空运单一份(b)发票两份,注明合同号码及唛头(如唛头超过一个,发票须按唛头分开);

(c)装箱单两份,注明合同号、唛头、每件毛重、净重、尺寸及货物包装情况;(d)卖方出据的的品质证明书正、副本各一份。(e)保险单正本一套。(f)原产地证明一份。(g)测试报告一份。

Shipping Documents: (a)One set of airway bill(b)Invoice in 2 copies indicating contract and shipping mark (in case of more than one shipping mark, the invoice shall be issued separately), made out in details as per the relative contract.(c)Packing list in 2 copies indicating contract No., shipping mark, quantity/gross and net weight of each package and packing conditions as called for by the contract.

(d)One copy of Certificate of Quality in 1 original issued by the beneficiary.(e)Insurance Policy in

1 original.(f)Certificate of origin in 1 original issued by the beneficiary.(g)Test certification in 1 original.

2、质量保证:

卖方应保证所供货系由新的最上等材料,头等工艺制成,全新未曾用过,以及符合本合同规定的技术、性能、规格和技术要求。设备的质量保证期为设备正常运行后之日起的24(二十四)个月。

Guarantee of Quality:

The seller guarantee that the commodity hereof is made of the best materials with first class workmanship, brand new and unused, and complies in all respects with the quality, performance and specifications stipulated in this contract and conforms to the technical manuals of the commodities contracted. The Warranty Period lasts 24 (twenty-four) months commencing from the date of the normal running of the Equipment.

3.检验及索赔:

在交货前,卖方应出具关于质量、规格、性能、数量或重量说明书,证明货物符合合同规定。此证明书形成向付款行议付的完整文件的部分,但不作为质量、规格、性能以及数量或重量的最终结果。卖方开出的检测结果应形成质量证明书的一部分

Inspection and Claim:

The Seller shall, before making delivery, make a precise and comprehensive inspection of the goods as regards the quality, specification, performance and quantity/weight and issue certificates, certifying that the goods are in conformity with the stipulations of this Contract. The certificates shall form an integral part of the documentation to be presented to the paying bank for negotiation but shall not be considered as final in respect of quality, specification, performance and quantity/weight. Particulars and results of the test carried out by the Seller must be shown in a statement, which has to be attached to the Quality Certificate.

(1)待货物运抵最终用户现场后,买方应会同国家进出口商品检验检疫局代表和卖方代表共同在现场对设备进行开箱检验,并由检疫局开具检验证书。开箱前1周,最终用户需通知卖方参加此项初检。

Upon the arrival of the goods at site of the End-user, the Buyer shall carry on site open package inspection of the goods with participation of representatives from Chengdu Entry-Exit Inspection And Quarantine Bureau and a Survey Report shall be issued therefore. End user shall inform Seller one week before the inspection to have the possibility to join this preliminary inspection.

(2)买方因货物与合同不符合而向卖方提出的任何索赔要求须凭国家进出口货

物检验检疫局出具的商检证书原件提出,不应有延误。通常认为该索赔应在设备到货后六十日内提出。

Any claim by Buyer stating that the Equipment is not in compliance with this Contract must be made to Seller without delay against original Inspection Certificate issued by Chengdu Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau,which normally deemed not exceeding sixty (60) days after the arrival of the Equipment.

(3)索赔的解决

Settlement of claims

如是卖方责任,买方提出索赔在合同附件2,3款规定的索赔期内,卖方按以下方式解决:

In case the sellers are liable for the discrepancies and a claim made by the Buyers within the period of claim or quality guarantee period as stipulated in Clause 2 and 3 of delivery terms of this contract. The seller shall settle the arrangement Buyers in the following ways.

a. 同意买方退货或退货款给买方,并承担买方直接损失和费用,包括利息,银行费用,运费,保费,

商检费,仓租费,装卸费和其他保管费

Agree to the rejection of the goods and refund to the Buyers the value of the goods so rejected in the same currency as contracted herein, and to bear all direct losses and expenses in connection there with including interest accrued, banking charges, freight, insurance premium ,inspection charges, storage, charges and all other necessary expenses required for the custody and protection of the rejected goods

b. 根据货物劣等程度,受损程度或损失总额,买方有权提出降价。间接损失除外。

Devalued the goods according to the degree of inferiority?extent of damage and amount of losses suffered by Buyers. Consequential damages are excluded.

C. 换符合合同规定的货物,承担买方发生的费用和直接损失,卖方应按规定在未来12月内换相同质量

的保证的货物。

Replace the defective goods with new ones, which conform to the specifications, quality and performance as stipulated in this contract, and bear all expenses incurred to and direct losses sustained by the buyers, The seller shall, at the same time, guarantee the quality of the replacement goods for a further 12 months as specified of this contract

(4)卖方收到买方索赔通知后, 如果在三十天内不答复,应视为卖方同意买方提出的一切索赔.

Any and all claim shall be regarded as accepted if the Sellers fail to reply within 30 days after receipt of the Buyer's claim.

4.迟交货

如果卖方未能按合同规定的时间按期交货(本合同第5款规定的不可抗力除外),在卖方同意支付核定损失额的条件下,买方将同意延长交货期。核定损失额的支付将由付款银行从议付款或从履约保证金中扣除。核定损失额比率为每迟交7天,将罚货物金额的0.5%,不满7天的按7天计算,但是,核定损失额的支付不得超过合同金额的5%。如果卖方在推迟10周仍不能交货,买方有权因卖方违约终止合同,而卖方仍有义务支付上述迟交货罚金。基于延期交货的任何进一步的权利或索赔不包括在内。

Late delivery and penalty

Should the seller fail to effect delivery within the time of shipment as stipulated in this contract (with exception of force majeure), the seller shall pay penalty due to late delivery. The Buyer shall agree to postpone the delivery on condition that the seller agree to pay penalty which will be ducted by the paying bank from the payment under negotiation. The penalty shall be calculated at a rate of 0.5% for every 7 days, less than 7 days shall be counted as 7 days . However , the total amount of penalty shall not exceed 5% of the total value of the commodities involved in late delivery. In case the sellers fail to make delivery ten weeks later than the time of shipment stipulated in this contract, the buyer shall have the right to cancel the contract , and the seller still pay the penalty as aforesaid to the Buyers without delay. Any further rights or claims based on a delayed delivery are excluded.

卖方按照规定时间发货是有条件的,这是指:买方及时履行了其如下的义务,包括交纳可能有的预付款项、如约开设信用证、且及时提供所有可能需要的许可证及批文。如果上述条件未及时得到满足,发货期则应相应延长。

If delay is attributable to force majeure as stipulated in Clause 8, or to any other cause beyond the reasonable control of Seller, the delivery/performance periods shall be extended correspondingly.

如果延期归咎于以下第5条规定的不可抗力,或其他卖方无法合理控制的原因,发货期应相应延长。

If delay is attributable to force majeure as stipulated in Clause 16, or to any other cause beyond the reasonable control of Seller, the delivery/performance periods shall be extended correspondingly.

5.不可抗力:

在履行合同的过程中,由于不可抗力如战争、火灾、洪水、台风及地震等因素或其它双方认可的因素造成卖方(或买方)不能履行合同,卖方(或买方)对此不负责任。卖方(或买方) 应在此后的14?天之内立即将上述情况通知对方,并将事故发生地政府主管机关出具的事故证明书用空邮寄交买方(或卖方)为证,并取得对

方认可。在上述情况下,卖方(或买方)仍有采取一切必要措施从速交货的责任,如果事故持续10个星期以上,买方(或卖方)有权取消本合同。

Force Majeure :

The Seller/the Buyer shall not be held responsible for being unable to carry out this contract due to Force Majeur such as war, serious fire, flood. Typhoon and earthquakes or other events agreed upon by both parties, which might occur during the process of manufacturing or in the course of loading or transit. The Seller / the Buyer shall advice the Buyer/Seller immediately of the occurrence mentioned above within fourteen days thereafter, the seller/the Buyer shall send by airmail to the Buyer/the Seller for their acceptance a certificate of the accident issued by the Competent Government Authorities where the accident occurs as evidence thereof. Under such circumstances, the Seller/the buyer, however, is still under obligation to take all necessary measures to expedite/take the delivery of the goods in case the accident lasts for more than 10 weeks, the Buyer or the

Seller shall have the right to cancel the contract.

6、仲裁:一切因执行本合同所发生或与本合同有关之争执,双方应友好协商解决。如双方协商不能解决时,此争执应提交中国国际贸易促进委员会仲裁委员会,按照该仲裁委员会仲裁程序暂行规定进行仲裁,仲裁地点在北京。仲裁委员会的裁决为终局裁决,对双方均有约束力。仲裁费用除非仲裁会另有决定外,均由败诉一方负担。

Arbitration : All disputes in connection with this Contract or execution thereof shall be amicable settled through negotiation . In case no settlement can be reached between the two parties , the case under dispute shall be submitted to the Foreign Trade Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade for arbitration. The arbitration shall take place in Beijing China and shall be executed in accordance with the Provisional Rules of Procedure of the said commission and decision made by the shall be borne by the losing Party unless otherwise awarded.

7、附加条款:(本合同任何条款与本附加条款有抵触时,以本附加条款为准)

Additional clause: If any of the Clause(s) in this contract is in consistent with the following Additional Clause(s), the latter to be taken as authentic.

This contract is written in both English and Chinese. For discrepancy, if any, English version shall be taken as effective.

买卖双方达成的有关货物的所有技术协议及附件均为本合同不可分割的部分,如有差异,以合同和附件为准All Annexs and agreements signed by both parties are the integral parts of this Contract .Any deviation from above mentioned documents , the contract and it’s Annexes shall govern.

.

卖方买方

THE SELLERS THE BUYERS

一般贸易合同模板怎么填写

一般贸易合同模板怎么填写 房屋赠与合同可以附条件。注意事项:1、赠与合同的内容要具体明确;2、从赠与人的角度考虑;3、如果赠与人在赠与受赠人财产时对受赠人有一定的要求,则可作为一个赠与的条件。 热门城市:衡水律师上饶律师莱西市律师石嘴山律师南充律师广饶县律师玉林律师土默特左旗律师克东县律师大家对贸易合同有过了解吗?一般都了解甚少吧,贸易合同说白了就是一种契约,或者说合约。就是进出口双方达成一种具有法律约束力的的协议,通过这个协议来保障彼此双方的利益。那一般贸易合同模板怎么填写呢?的律师整理了一份一般贸易合同模板,供大家参考阅读。 贸易合同模板 销售方:(以下简称“甲方”) 购买方:(以下简称“乙方”)

为发展甲、乙双方长期、稳定、互惠的贸易合作关系,本着等价有偿、平等自愿的原则,经双方协商一致,根据《中华人民共和国合同法》及其他相关规定,达成如下框架合同: 一、采购计划 乙方向甲方分批次采购肉类产品,乙方就每一批次以交易清单的形式与甲方约定具体的品种规格、数量、质量要求、验收标准和方法、交货期限、交货地点、运输方式等条款。该等条款一经双方约定,具有本合同同等约束力。 二、定价原则 甲方向乙方销售的肉类产品,其定价以市场价格为基本原则。具体执行时,由甲方结合地区市场、批量、付款条件等确定销售价格。同等条件下,甲方提供给乙方的价格或条件不应偏离其提供给第三人同样货物的价格或条件。 三、结算方式 按双方合作经营肉类产品操作流程执行: 1)甲方货款乙方必须当天给予全部结清,不得以任何理由推托,如乙方未向甲方结清当天金额,视乙方违约,违约金按当天货款的3%的滞纳金赔付。

通用贸易合同模板

通用贸易合同模板 本文《通用贸易合同模板》由合同范文频道整理,仅供参考。如果觉得很不错,欢迎点评和分享~感谢你的阅读与支持! 卖方:____________________________________ 地址:____________邮码:____________电话:____________ 法定代表人:____________职务:____________ 买方:____________________________________ 地址:____________邮码:____________电话:____________ 法定代表人:____________职务:____________ 卖方与买方在平等、互利基础上,经双方协商一致同意按下列条款履行,并严格信守。 第一条货物名称、规格、包装及唛头: 第二条数量、单价、总值: 卖方有权在3%以内多装或少装。 上述价格内包括给买方佣金____%按FOB值计算。 第三条装运期限: 第四条装运口岸: 第五条目的口岸: 第六条保险:由卖方按发票金额110%投保。 第七条付款条件:买方应通过买卖双方同意的银行,开立以卖方为受益人的、不可撤消的、可转让和可分割的、允许分批装运和转船的信用证。该信用证凭装运单据在________国的____银行见单即付。 该信用证必须在____前开出。信用证有效期为装船后15天在________国到期。 第八条单据:卖方应向银行提供已装船清洁提单、发票、装箱单/重量单;如果本合同按CIF条件,应再提供可转让的保险单或保险凭证。 第九条装运条件: 1.载运船只由卖方安排,允许分批装运并允许转船。 2.卖方于货物装船后,应将合同号码、品名、数量、船只、装船日期以电报通知买方。 第十条品质和数量/重量的异议与索赔:货到目的口岸后,买方如发现货物品质及/或数量/重量与合同规定不符,除属于保险公司及/或船公司的责任外,买方可以凭双方同意的检验机构出具的检验证明向卖方提出异议。品质异议须于货到目的口岸之日起30天内提出,数量/重量异议须于货到目的口岸之日起15天内提出,卖方应于收到异议后30天内答复买方。 第十一条不可抗力:由于不可抗力使卖方不能在本合同规定期限内交货或者不能交货,卖方不负责任。但卖方必须立即电报通知买方。如果买方提出要求,卖方应以挂号函向买方提供由有关机构出具的事故的证明文件。 第十二条因执行本合同有关事项所发生的一切争执,应由双方通过友好方式协商解决。 如果不能取得协议时,则在被告国家根据被告国家仲裁机构的仲裁程序规则进行仲裁。 仲裁决定是终局的,对双方具有同等的约束力,仲裁费用除非仲裁机构另有决定外,均由败诉一方负担。 卖方:____________(盖章)

贸易合伙合作协议

合作协议 甲方:_______________________ 乙方:_______________________ 根据《中华人民共和国合同法》有关法律、法规规定,甲、乙双方本着自愿、平等、公平、诚实、信用的原则签订本协议。具体内容如下: 甲方招聘乙方为直销承包制业务员(非甲方员工,双方不存在劳动关系)。 出资方式:因甲、乙双方为长期供应及销售的关系,首次采购及人员、场地运营预算为人民币壹佰万元整(¥1,000,000元),甲、乙双方各出资比例如下:甲方出资人民币伍拾万元整(¥50,000元)占收益分红和承担亏损及意外风险的50%;甲方出资人民币伍拾万元整(¥50,000元)占收益分红和承担亏损及意外风险的50%。甲、乙双方按各自出资比例于年月日前将资金到位于甲方指定的银行账户。在此过程中,如有某方不按照本协议出资,造成运营管理或经营困难的,须赔偿另一方的损失。 销售价格:所有由乙方销售的产品价格,须按照甲、乙双方确认的统一价格执行。 采购价格:乙方所需商品,甲方将以采购原价报予乙方。 乙方所需要销售的产品款式、型号及参数等都需由甲、乙双方商定后,再由甲方根据需求进行产品采购; 从本协议签订之日起,乙方自动成为甲方的国际贸易销售渠道;甲方本身不设国际贸易销售部门;未经乙方允许,甲方不得以任何方式撇开乙方,直接或间接用第三方名义与乙方客户发生业务关系。 在本协议有效期内,甲方独家享有从乙方处间接获取订单的权利。未经甲方允许,乙方不得将已委托甲方供应的产品订单转移至其他供应商;若甲方出现供应不足,乙方有权要求将订单转移至其他供应商,但须得到甲方同意。 双方权利和义务 (一)甲方: 1、甲方对乙方下发的订单合同,应当仔细阅读,全面理解。乙方负责人应与甲方采购人员详细沟通,对订单合同确认无误后,甲方应及时将订单合同盖章回传给乙方。

贸易合同简单范本-最新范文

贸易合同简单范本 贸易合同又称契约或合约,是进口出口双方当事人依照法律通过协商就各自的在贸易上的权利和义务所达成的具有法律约束力的协议。以下是小编为大家带来的贸易合同简单范本,欢迎大家参考。 贸易合同简单1 合同号:_________ 买方:_________ 卖方:_________ _________(以下简称买方)为一方,与_________(以下简称卖方)为另一方,根据下列条款买方同意购买,卖方同意出售下列货物,于_________年_________月_________日签订本合同如下: 1.货物名称及规格:_________ 2.质量和数量的保证:_________ 卖方保证商品系全新的且符合合同规定的规格和质量的各项指标,质量保证有效期为货物到目的港后的12个月。 3.单位:_________数量:_________ 4.生产国别和制造厂商:_________ 5.包装:_________ 6.单价:_________总值:_________ 7.付款条件: (1)离岸价条款: a.按合同规定卖方应在装运之前30天用电报/或函件通知买方

合同号码、品名、数量、价值、箱号、毛重、尺寸及何时可在发运港口交货,以便买方订舱。 b.卖方对运货船抵达后由于未能按期将货物运交装运港口而造成的误船或滞留装运应承担责任。 c.在货物装运之前,卖方应承担货物的全部费用与风险,而在货物装运之后,货物的全部费用则由买方承担。 (2)到岸价条款(不包括保险): a.卖方在装运时间内应将货物从装运港运至目的港,不得转运。合同货物不得交由悬挂买方不能接受的国旗之船舶运输。 b.若货物系由邮寄或空运,卖方应在发运前30天,按照第8条规定,用电报/或信件通知买方大约的发货期,合同号码、货物名称、价格等。卖方在发货后应立即用函电将合同号码、货物名称、价格及发货日期通知买方,以便于买方及时购买保险。 8.装运口岸:_________ 装运通知:卖方在装货结束后应立即用函电将合同号码、货物名称、数量、发票价格、毛重、船名和船期通知买方。由于卖方未能及时通知造成买方不能及时买保险,则一切损失均由卖方负责。 9.装运文件: (1)海运:全套洁净已装船提单,作成空白抬头,由发货人空白背书注明“运费到付”/“运费付讫”并通知目的港的_________公司。 空运:提供一份空运单,注明“运费到付”/“运费已付”,交付买方。

国际贸易合同详细版

文件编号:GD/FS-2003 (协议范本系列) 国际贸易合同详细版 It Is Necessary To Clarify The Rights And Obligations Of The Parties, To Restrict Parties, And To Supervise Both Parties To Keep Their Promises And To Restrain The Act Of Reckless Repentance. 编辑:_________________ 单位:_________________ 日期:_________________

国际贸易合同详细版 提示语:本协议文件适合使用于明确协议各方的权利与义务、并具有约束力和可作为凭证,且对当事人双方或者多方都有约制性,能实现监督双方信守诺言、约束轻率反悔的行为。文档所展示内容即为所得,可在下载完成后直接进行编辑。 20____年___月___日 ____为卖方和_____为买方。 双方同意买卖____,其条款如下: 1.合同货物:____ 2.产地:____ 3.数量:____ 4.商标:____ 5.合同价格:____F.O.B. 6.包装:____ 7.付款条件:签订合同后买方于7个银行日内开出以卖方为受益人的,经确认的、不可撤销的、可分割、可转让的、不得分批装运的、无追索权的信用

证。 8.装船:从卖方收到买方信用证日期算起,45天内予以装船。若发生买方所订船舶未按时到达装货,按本合同规定,卖方有权向买方索赔损毁/耽搁费,按总金额___%计算为限。因此,买方需向卖方提供银行保证。 9.保证金:卖方收到买方信用证的14个银行日内,向买方寄出___%的保证金或银行保函。若卖方不执行合同其保证金买方予以没收。 10.应附的单据:卖方向买方提供:(1)全套清洁提货单; (2)一式四份经签字的商业发票; (3)原产地证明书; (4)装箱单; (5)为出口____所需的其他主要单据。 11.装船通知:卖方在规定的装货时间,至少14天前用电报方式将装船条件告知买方。买方或其代理

贸易合同样本

贸易合同样本 在贸易实践中,由于信息不对称及情势变迁的客观存在,贸易合同因情势变迁而需要变更或撤销的情形也相应越来越多。签订贸易合同需要注意什么呢?以下是我为大家整理的贸易合同范文,欢迎参考阅读。 贸易合同范文1 根据《中华人民共和国合同法》、《中华人民共和国消费者权益保护法》及其他有关法律、行政法规的规定,双方当事人在平等、自愿、公开、诚实信用的基础上就农机具买卖事宜达成协议如下: 第一条所购农机具基本情况单位:元/ 农机具名称 产地 品牌 规格型号 数量 单价 总价 备注 合计(大写)

第二条质量标准: 每件农机具应符合《产品质量法》,达到《使用说明书》中明示的执行标准,或不低于样品同等质量。 第三条交货:交货方式为(□出卖人送货□买受人取货) 交货时间:交货地点: 第四条验收:对于农机具产品的规格型号、数量、材质等与约定不符或有其他质量问题的,买受人异议期为出卖人交货后日内,异议经核实,出卖人应无条件补足或换货。 第五条付款方式及时间:双方约定以第种方式支付价款。 签定合同时,买受人支付(定金/预付款)元(定金不得超过总价款20%),货到验收后一次性支付余款; 第六条违约责任: (一)出卖人违约责任: 1、农机具产品经专业机构检测不符合国家标准或合同约定质量标准的,出卖人应无条件换、退货,或赔偿买受人由此受到的损失。 2、出卖人迟延交货的,每日应向买受人支付迟延部分价款%的违约金;迟延交货日的,除支付违约金外,买受人还有权解除合同,出卖人已收取定金、预付款或价款应全部返还,但买受人在不收取违约金的情况下,有权要求出卖人双倍返还定金。

(二)买受人违约责任: 1、买受人迟延提货的,每日应向出卖人支付迟延部分价款%的违约金; 2、买受人无正当理由单方解除合同的,应赔偿由此给出卖人造成的损失,已支付定金的无权要求返还。 第七条本合同发生争议,当事人协商解决,也可申请消费者协会调解;协商或调解不成的,按下列第方式解决: 1、向仲裁委员会申请仲裁; 2、向人民法院起诉。 第八条其他约定事项: 第九条对本合同的变更或补充不合理地减轻或免除出卖人应承担的责任的,仍以本合同为准。 第十条本合同未定事项,按照《农业机械产品修理、更换、退货责任规定》执行,或双方可协商签定补充协议。 第十一条本合同一式份,双方各持份,具有同等法律效力。本合同自双方签字之日起生效。 甲方(公章):_________乙方(公章):_________ 法定代表人(签字):_________ 法定代表人(签字):_________ _________年____月____日_________年____月____日

一般贸易合同完整版

编号:TQC/K993一般贸易合同完整版 In the case of disputes between the two parties, the legitimate rights and interests of the partners should be protected. In the process of performing the contract, disputes should be submitted to arbitration. This paper is the main basis for restoring the cooperation scene. 【适用合作签约/约束责任/违约追究/维护权益等场景】 甲方:________________________ 乙方:________________________ 签订时间:________________________ 签订地点:________________________

一般贸易合同完整版 下载说明:本协议资料适合用于需解决双方争议的场景下,维护合作方各自的合法权益,并在履行合同的过程中,双方当事人一旦发生争议,将争议提交仲裁或者诉讼,本文书即成为复原合作场景的主要依据。可直接应用日常文档制作,也可以根据实际需要对其进行修改。 卖方:____ 合同号码:____ 买方:____ 双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物: (1)货物名称、规格、包装及唛头 (2)数量│ (3)单价 (4)总值 包装:小捆70~120千克及/或大卖方有权在3%以内│上述价格内包括给买方

一般贸易合同简易版

It Is Necessary To Clarify The Rights And Obligations Of The Parties, To Restrict Parties, And To Supervise Both Parties To Keep Their Promises And To Restrain The Act Of Reckless Repentance. 编订:XXXXXXXX 20XX年XX月XX日 一般贸易合同简易版

一般贸易合同简易版 温馨提示:本协议文件应用在明确协议各方的权利与义务、并具有约束力和可作为凭证,且对当事人双方或者多方都有约制性,能实现监督双方信守诺言、约束轻率反悔的行为。文档下载完成后可以直接编辑,请根据自己的需求进行套用。 一般贸易合同范文一 销售方: (以下简称“甲方”) 购买方: (以下简称“乙方”) 为发展甲、乙双方长期、稳定、互惠的贸 易合作关系,本着等价有偿、平等自愿的原 则,经双方协商一致,根据《中华人民共和国 合同法》及其他相关规定,达成如下框架合 同: 一、采购计划 乙方向甲方分批次采购肉类产品,乙方就 每一批次以交易清单的形式与甲方约定具体的 品种规格、数量、质量要求、验收标准和方

法、交货期限、交货地点、运输方式等条款。该等条款一经双方约定,具有本合同同等约束力。 二、定价原则 甲方向乙方销售的肉类产品,其定价以市场价格为基本原则。具体执行时,由甲方结合地区市场、批量、付款条件等确定销售价格。同等条件下,甲方提供给乙方的价格或条件不应偏离其提供给第三人同样货物的价格或条件。 三、结算方式 按双方合作经营肉类产品操作流程执行: 1)甲方货款乙方必须当天给予全部结清,不得以任何理由推托,如乙方未向甲方结清当天金额,视乙方违约,违约金按当天货款的3%

商品贸易合同范本(完整版)

合同编号:YT-FS-2858-36 商品贸易合同范本(完整 版) Clarify Each Clause Under The Cooperation Framework, And Formulate It According To The Agreement Reached By The Parties Through Consensus, Which Is Legally Binding On The Parties. 互惠互利共同繁荣 Mutual Benefit And Common Prosperity

商品贸易合同范本(完整版) 备注:该合同书文本主要阐明合作框架下每个条款,并根据当事人一致协商达成协议,同时也明确各方的权利和义务,对当事人具有法律约束力而制定。文档可根据实际情况进行修改和使用。 商品贸易合同范本 编号:____ 本合同由下列双方于年月日签订 ______ ______ (以下称卖方) ______ ______ (以下称买方) 买方向卖方订购下列商品,条件如下: 1、商品的规格: 2、数量: 3、价格: 4、支付条件:

5、包装: 6、保险: 7、交货: (1)交货时间 (2)目的港 8、单证: 9、检验: 10、技术规格说明: 11、本合同服从后面所附的一般条款。该条款为本合同不可分割的一部分。 一般条款 1、财产权转移 货物的财产权以交货为转移。 2、保证 (a)如果货物发现缺陷,买方必须在到货后三十天内以书面形式通知卖方。 (b)卖方保证货物品质规格符合卖方的规格说明。 3、不可抗力

由于不可抗力及其他超过买卖双方控制能力范围的原因造成不能完成合同义务,买方和卖方均不予负责。 4、赔偿 如果卖方不能履行由于向买方出售上述货物而承担的义务,买方因此造成的损失或损害,卖方均应向买方赔偿。 5、合同的取消 如果卖方没有或不能遵守合同,没有或不能履行义务,买方有下列权利: (a)有关货物,包括已运抵买方的货物,不论财产权是否转移,均可退回卖方,费用由卖方负担;或者撤销全部或部分订单,不论撤销时货物是否运出或财产权是否已转移。在上述情况下,卖方应立即退还已付款项。买方对此概不负责。 (b)买方行使本合同第五条所赋予的权力并不损害或影响其他行动权利和获得由此产生的应得的赔偿金的权利。

最全面的英文合同翻译详解(二)

最全面的英文合同翻译详解(二) 2013-09-13阿里巴巴一达通 外贸合同在对外贸易中的重要地位是毋庸置疑的,如何对外贸合同进行精准的翻译对于交易双方来说会产生直接的影响。昨天介绍了第一章,下面继续噢~~附一般贸易合同管理流程图。 三hereto 英文释义: to this 中文译词:至此,在此上。 用法:在表示上文已提及的“本合同的……本文件的……”时,使用该词。例如表示“本合同双方”,可以说“the Parties hereto”,这里hereto表示“to this Contract”;表示“本协议附件4”,可用“Appendix 4 hereto”,这里hereto表示“to this Agreement”。 语法:一般置于要修饰的名词的后面,与之紧邻。 hereto和thereto的区别:同前面所言hereof和thereof的区别类似,hereto强调的是“to this”。 例1 All disputes arising from the performance of this Contract shall, through amicable negotiations, be settled by the Parties hereto. Should, through negotiations, no settlement be reached, the case in question shall then be submitted for arbitration to the China International Economic and Trade Arbitration Commission, Beijing and the arbitration rules of this Commission shall be applied. The award of the arbitration shall be final and binding upon the Parties hereto. The Arbitration fee shall be borne by the losing party unless otherwise awarded by the Arbitration Commission. 注释: (1)the performance of this Contract:履行本合同 (2)through amicable negotiations:友好协商 (3)the Parties hereto:the Parties to this Contract本合同双方 (4)shall then be submitted for arbitration:提交进行仲裁 (5)the China International Economic and Trade Arbitration Commission, Beijing:中国国际经济贸易仲裁委员会(北京) (6)the arbitration rules of this Commission:其仲裁规则

国际贸易合同(合同范本)

( 合同范本 ) 甲方: 乙方: 日期:年月日 精品合同 / Word文档 / 文字可改 国际贸易合同(合同范本) Constrain both parties to perform their responsibilities and obligations together, and clarify the obligations that both parties need to perform within the time limit

国际贸易合同(合同范本) 合同编号:_____ _____年_____月_____日 _____(售方)为一方,与_____(购方)为另一方,签订合同如下: 第一条合同对象 依据_____年_____月_____日双方签订的关于合作的协议,在售方国国境车上交货条件下售方售出,购方购入货物。其数量、种类、价格及交货期均按第_____号附件办理,该附件为本合同不可分割的部分。 合同总金额为:_____。 第二条价格 本合同所售出货物的价格以_____计算,此项价格系卖方国国境车上交货,包括包皮、包装和标记费在内。

第三条品质 按本合同所售出货物的品质应符合中华人民共和国国家标准或_____国家标准,并符合本合同附件所规定的技术条件;凭样交货的商品品质应符合双方确认的样品。 商品质量应以售方国国家商品检验局出具的品质证明书证明之。 第四条供货期 售方应在本合同附件规定的期限内发货。在征得购方同意的情况下,售方有权按双方商妥的数量和金额提前交货。 第五条标记 每个货箱均应用防水颜料在箱体的三面(上面,前面和左右)用英、_____两种文字书写以下标记:合同号,收货人,箱号,毛重,净重。 第六条支付 本合同所供应的货物之价款,由购方按照_____银行和_____银行关于边境贸易支付协议书所规定的办法及_____年_____月_____

最新版外贸合同模板

CONTRACT Contract No.: [买方填写] Date: 兹经买卖双方同意按照以下条款,由买方购进卖方售出以下商品: This contract is made by and between the Buyers and the Sellers; whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below: 共计CIP上海(美元)/ Total Value(USD): 2、产地及制造商/ Country of Origin and Manufactures: 3、装运期限/Time of Shipment: 合同正式签订后90天内。(并且在收到买方通知免税手续已办妥之后发货) Within 90 days after signed the contract, and after receiving the information from the buyer of finishi ng the customs free-duty application of this contract. 4、装运口岸/Port of Loading: 5、目的地/ Destination:

货物清关和国内运输等手续由买方负责,买方承担货物由的运保费。 The buyer in charge of the goods’ custom clearance and interior transportation, and the buyer must pay the cost of transportation from . 6、保险/Insurance: 卖方负责办理一切保险(保险金额为110%合同金额)。 To be covered by the Sellers (110% of the total value of the contract). 7、付款方式/Payment: 1)买方在合同签订后的30天内,T/T支付合同总价的40%; 2)60%合同金额的货款在货物验收结束后20个工作日内凭以下单据T/T支付: a)60%合同金额的商业发票; b)卖方、买方及最终用户签字的验收合格证明书3份; c)经由买方事先书面确认的合同金额10%的不可撤消银行质量保函。 3)质量保函有效期至货物验收合格证书签署后的12个月。银行保函受益人均为买方: 1) Advance payment of 30% of the contract value shall be paid by T/T within 30 days after contract signed. 2) The balance 60% will be paid by T/T against the following documents: a)60% contract value commercial invoice; b)The acceptance sheet with the signer of the End Users and Sellers; c)60% of contract amount quality L/G confirmed by the Buyers, validity the same with quality warr anty period. 3)The quality guarantee is valid until the contract all the goods after the signing of the final accepta nce certificate for 12 months. The beneficiary of the L/G is the Buyer: 8、包装/Packing: 以坚固的热处理过的木箱或非木质材料包装,适于长途运输,能够防潮、防震,并能抵御气候变化。对于不妥当的包装而引起的货物生锈和损失,其责任应由卖方承担。 To be packed in wooden case(s) with IPPC or container(s) suitable for sea freight shipment and climate changing. The sellers shall be liable for any damages or loss of the goods caused by impropriate packing or rust attributable to inadequate protective measure in packing. 9、唛头/Shipping Mark: 【买方填写】 10、空运单据/air freight Documents: 1)标明“运费已付”(CIP)的空白抬头、空白背书的已装运空运提单 Full set of clean on board air bills of lading, marked “Freight Prepaid” for CIP made out to order blank endorsed notifying the Buyers. 2)标明合同号的发票正本3份及副本2份 Invoice in 5 copies indicated contract number. 3)装箱单正本2份及复印件3份 Packing list in 5 copies 4)制造商出具的货物品质和数量证书 Certificate of quantity issued by the manufactures 5)空运保险单 air Insurance 6)木质包装外包装上标有IPPC标志或生产厂家出具的无木质包装证明 Wood packing materials with spray paint marks IPPC or certificate of Noon wood packing material used issued by the manufactures

进口贸易合同模板(完整版)

进口贸易合同模板 进口贸易合同模板 国际贸易惯例是各国在经济贸易的长期实践中,约定俗成的贸易行为准则。例如国际商会编制的《国际贸易术语解释通例》和《跟单信用证统一惯例》,国际法协会编制的《1932华沙牛津规则》等,都是经过不断地实践修改、补充编纂而成的。虽然不是国际立法,对贸易当事人没有强制的约束力,但受到世界各国的普遍接受。实际上已成为国际经济贸易的地为规范。进出口贸易合同中有关价格支付以及责任与风险转移等方面的条款,一般须遵守或参照这些惯例。今天我要与大家分享的是: 进口贸易合同的模板,具体内容如下,欢迎参考阅读! 进口贸易合同 合同号码: ____ 日期: ____ 地点: ____ 买方: ____ 卖方: ____

兹经买卖双方同意,由买方购进,卖方出售下列货物,并按下列条款签订本合同: 装运口岸; 目的口岸; 付款条件: 买方在收到卖方关于预计装船日期及准备装船的数量的通知后,应于装运前20天通过北京中国银行开立以卖方为受益人的不可撤销的信用证。该信用证凭即期汇款票及本合同第条规定的单据在开证行付款。 单据: 各项单据均须使用与本合同相一致的文字,以便买方审核查对: a.填写通知目的口岸对外贸易运输公司的空白抬头、空白背书的全套已装船的清洁提单。 b.发票: 注明合同号、唛头、载货船名及信用证号;如果分批装运,须注明分批号。 .装箱单及或重量单: 注明合同号及唛头,并逐件列明毛重、净重和炉号。 d.制造工厂的品质及数量重量证明书。 品质证明书内应列入根据合同规定的标准按炉号进行化学成分、机械性能及其它各种试验的实际试验结果。数量重量证明书应按炉号列明重量。 e.按本合同第条规定的装运通知电报抄本。 f.按本合同第条规定的航行证明书。

贸易合同完整版

编号:TQC/K708贸易合同完整版 In the case of disputes between the two parties, the legitimate rights and interests of the partners should be protected. In the process of performing the contract, disputes should be submitted to arbitration. This paper is the main basis for restoring the cooperation scene. 【适用合作签约/约束责任/违约追究/维护权益等场景】 甲方:________________________ 乙方:________________________ 签订时间:________________________ 签订地点:________________________

贸易合同完整版 下载说明:本协议资料适合用于需解决双方争议的场景下,维护合作方各自的合法权益,并在履行合同的过程中,双方当事人一旦发生争议,将争议提交仲裁或者诉讼,本文书即成为复原合作场景的主要依据。可直接应用日常文档制作,也可以根据实际需要对其进行修改。 卖方:____(以下简称甲方) 合同号码:____ 买方:____(以下简称乙方) 双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物: (1)货物名称、规格、 (2)数量 (3)单价 (4)总值 包装及唛头 包装:小捆70-120千克及

卖方有权在3%以上述价格内包括给买方佣金%/或大捆500-1000千克内多装或少装 按F.O.B.计算 (5)装运期限: (6)装运口岸: (7)目的口岸: (8)保险:由卖方按发票金额110%投保 (9)付款条件:买方应通过买卖双方同意的银行,开立以卖方为受益人的,不可撤销的、可转让和可分割的、允许分批装运和转船的信用证。该信用证凭装运单据在中国的中国银行见单即付。该信用证必须在_前开出。信用证有效期为装船后十五

一般贸易合同样本(合同范本)

一般贸易合同样本(合同范本) Contracts concluded in accordance with the law have legal effect and regulate the behavior of the parties to the contract ( 合同范本 ) 甲方:______________________ 乙方:______________________ 日期:_______年_____月_____日 编号:MZ-HT-011617

一般贸易合同样本(合同范本) 一般贸易合同范文篇一 卖方:____ 合同号码:____ 买方:____ 双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物: (1)货物名称、规格、包装及唛头 (2)数量│ (3)单价 (4)总值 包装:小捆70~120千克及/或大卖方有权在3%以内│上述价格内包括给买方佣 捆500~1000千克多装或少装金 %按FOB值计算

(5)装运期限: (6)装运口岸: (7)目的口岸: (8)保险:由卖方按发票金额110%投保 (9)付款条件:买方应通过买卖双方同意的银行,开立以卖方为受益的人,不可撤销的、可转让和可分割的、允许分批装运和转船的信用证。该信用证凭装运单据在中国的中国银行见单即付。 该信用证必须在__前开出。信用证有效期为装船后十五天在中国到期。 (10)单据:卖方应向议付银行提供已装船清洁提单、发票,装箱单/重量单:如果本合同按CIF条件,应再提供可转让的保险单或保险凭证。 (11)装运条件: 1)载运船只由卖方安排,允许分批装运并允许转船。 2)卖方于货物装船后,应将合同号码、品名、数量、船名、装船日期以电报通知买方。

进口贸易合同模板

进口贸易合同模板 国际贸易惯例是各国在经济贸易的长期实践中,约定俗成的贸易行为准则。例如国际商会编制的《国际贸易术语解释通例》和《跟单信用证统一惯例》,国际法协会编制的《1932华沙——牛津规则》等,都是经过不断地实践修改、补充编纂而成的。虽然不是国际立法,对贸易当事人没有强制的约束力,但受到世界各国的普遍接受。实际上已成为国际经济贸易的地为规范。进出口贸易合同中有关价格支付以及责任与风险转移等方面的条款,一般须遵守或参照这些惯例。今天我要与大家分享的是:进口贸易合同的模板,具体内容如下, 进口贸易合同 合同号码:____ 日期:____ 地点:____ 买方:____ 卖方:____ 兹经买卖双方同意,由买方购进,卖方出售下列货物,并按下列条款签订本合同: (6)装运口岸; (7)目的口岸; (8)付款条件:买方在收到卖方关于预计装船日期及准备装船的数量的通知后,应于装运前20天通过北京中国银行开立以卖方为受益人的不可撤销的信用证。该信用证凭即期汇款票及本合同第(9)条规定的单据在开证行付款。 (9)单据:各项单据均须使用与本合同相一致的文字,以便买方审核查对: a.填写通知目的口岸对外贸易运输公司的空白抬头、空白背书的全套已装船的清洁提单(始本合同为fob价格条件时,提单应注明"运费到付"或"运费按租船合同办理"字样;如本合同为c&f价格条件时,提单应注明"运费已付"字样)。 b.发票:注明合同号、唛头、载货船名及信用证号;如果分批装运,须注明分批号。

c.装箱单及/或重量单:注明合同号及唛头,并逐件列明毛重、净重和炉号。 d.制造工厂的品质及数量/重量证明书。 品质证明书内应列入根据合同规定的标准按炉号进行化学成分、机械性能及其它各种试验的实际试验结果。数量/重量证明书应按炉号列明重量。 e.按本合同第(11)条规定的装运通知电报抄本。 f.按本合同第(10)条规定的航行证明书(如本合同为c&f价格条件时,需要此项证明书;如本合同为fob价格条件时,则不需此项证明书)。 (10)装运条件: a.离岸价条款: a)装本合同货物的船只,由买方或买方运输代理人中国租船公司(地址:北京,二里沟。电报挂号zhong zu peking)租订舱位。卖方负责货物的一切费用风险到货物装到船面为止。 b)卖方必须在合同规定的交货期限30天前,将合同号码、货物名称、数量、装运口岸及预计货物运达装运口岸日期,以电报通知买方以便买方安排舱位。并同时通知买方在装港的船代理。若在规定期限内买方未接到前述通知,即作为卖方同意在合同规定期内任何日期交货,并由买方主动租订舱位。 c)买方应在船只受载期天前将船名,预计受载日期、装载数量、合同号码、船舶代理人,以电报通知卖方。卖方应联系船舶代理人配合,船期备货装船。如买方因故需要变更船只或更改船期时,买方或船舶代理人应及时通知卖方。 d)买方所租船只按期到达装运口岸后,如卖方不能按时备货装船,买方因而遭受的一切损失包括空舱费、延期费及/或罚款等由卖方负担。如船只不能于船舶代理人所确定的受载期内到达,在港口免费堆存期满后第16天起发生的仓库租费、保险费由买方负担,但卖方仍负有载货船只到达装运口岸后立即将货物装船之义务并负担费用及风险。前述各种损失均凭原始单据核实支付。 b.成本加运费价条款: 卖方负责将本合同所列货物由装运口岸装达班轮到目的口岸,中途不得转船。货物不得用悬挂买方不能接受的国家的旗帜的船只装运。载货船只在驶抵本合同第(7)条规定的口岸前不得停靠台湾及/或台湾附近地区。

长期战略贸易互供合作协议

长期战略贸易互供合作协议 合同编号: 甲方:缅甸世界远东集团国际有限公司 乙方:有限公司 为满足中缅自贸区经济快速发展和完善缅甸建设期的配套服务功能,甲乙双方依照中、缅两国有关法律,共同达成了“长期战略贸易互供和矿产、石油等相关资源类开发合作协议”,供双方共同遵守。 一、互供及服务内容: 1、乙方长期向甲方出口各类货物(建材类、钢材类、机械设备类、五金机电类、电线电缆类、橡胶制品类、消防器材类,化工产品及原料,等等)和技术及其他相关配套业务。 2、甲方长期向乙方出口各类货物(木材类、矿石类、玉石珠宝类、高档家俱,等等)。 3、甲乙双方联合开发缅甸境内矿产、石油等所有资源的开采、加工与供应的产业(按缅国2015年贸易批文实施)。 甲方授权指定乙方为中国的各类货物进出口的供应商和代理商,全权负责国际贸易、转口贸易、区内企业间贸易及各类货物贸易代理、会务服务、投资与咨询、商务信息咨询、仓储服务、电脑网络及计算机软件的开发销售及其他相关技术服务、广告设计、制作、代理发布,等等。 二、业务关系: 1、本协议生效后,双方均需提供采购清单,按清单数量、规格供货。双方提供产品应符合国家标准或协议要求。所有经济责任均执行本协议规定。 2、产品包装保证货物完整,不受损坏。供方送货至需方指定地点后,需方应在24小时内依照订货协议验收并出具验收单,逾期不验视为合格。 3、本协议长期有效。 三、供货价格:由甲乙双方根据市场行情商定。 四、付款方式:可商用现金、现金银行转账汇款等方式。 五、付款时间:双方按各类货物的行规商定。

六、产品运输:供方负责运输和承担费用。 七、违约责任: 1、供方错(迟)发产品,提供的产品不符合协议约定的标准,需方有权要求退货,费用由供方承担。 2、需方提供的产品、型号、规格不准确导致供方发错产品的,由需方承担所有退货费用以及相关损失。 八、协议生效及附带: 1、本协议经双方授权代表签字盖章后立即生效。 2、本协议条款的任何变更、修改或增减,须经双方协商后授权代表签署书面文件补充本协议,并具同等法律效力。 3、本协议任何未尽事宜或履约中发生争议,双方协商解决。协商不成,按合同法在供货地法院提起诉讼解决。 4、本协议一式四份,甲乙双方各执二份,都具有同等法律效力。甲方:(盖章)乙方:(盖章) 授权代表:授权代表:身份证号:身份证号: 联系电话:联系电话: 开户银行:开户银行:开户账号:开户行号: 2015年月日2015年月日不开口,没有人知道你想要什么;不去做,任何想法都只在脑海里游泳;不迈出脚步,永远找不到你前进的方向。其实你很强,只是懒惰帮了你倒忙。

一般贸易合同模板

一般贸易合同模板 一般贸易合同范文篇一销售方:(以下简称甲方) 购买方:(以下简称乙方) 为发展甲、乙双方长期、稳定、互惠的贸易合作关系,本着等价有偿、平等自愿的原则,经双方协商一致,根据《中华人民共和国合同法》及其他相关规定,达成如下框架合同: 一、采购计划 乙方向甲方分批次采购肉类产品,乙方就每一批次以交易清单的形式与甲方约定具体的品种规格、数量、质量要求、验收标准和方法、交货期限、交货地点、运输方式等条款。该等条款一经双方约定,具有本合同同等约束力。 二、定价原则 甲方向乙方销售的肉类产品,其定价以市场价格为基本原则。具体执行时,由甲方结合地区市场、批量、付款条件等确定销售价格。同等条件下,甲方提供给乙方的价格或条件不应偏离其提供给第三人同样货物的价格或条件。 三、结算方式 按双方合作经营肉类产品操作流程执行: 1)甲方货款乙方必须当天给予全部结清,不得以任何理由推托,如乙方未向甲方结清当天金额,视乙方违约,违约金按当天货款的3%的滞纳金赔付。 2)在乙方违约的前提下,甲方有权处理第二天的货款结算方式。

四、品质担保 1、甲方应保证提供给乙方的肉类产品符合乙方在各批次清单里所载明的各项要求。 2、如甲方所交货物规格、数量、品质要求不符合规定或约定,但乙方同意利用,应按质论价;乙方不能利用,应根据具体情况,由甲方负责包换或退货而支付的实际费用。 3、如因肉类产品存在品质缺陷导致乙方受损的,甲方应承担由此引起的一切赔偿责任。 4、乙方在验收中如发现甲方支付的肉类产品的规格、数量、品质要求不符合规定或约定,由甲方承担应有责任。 五、不可抗力 1、不可抗力包括战争、封锁、冲突、叛乱、内乱、骚动、政府对铝行业的限制、暴动、严重火灾或水灾或人们所不能控制的其他因素。 2、任何一方由于不可抗力原因不能履行合同时,应在不可抗力事件结束后内向对方通报,以减轻可能给对方造成的损失。在取得有关机构的不可抗力证明后,允许延期履行、部分履行合同,并根据情况可部分或全部免予承担违约责任。 六、违约责任 1、本合同当事人双方应本着诚信、互惠互利、按时、按质、按量共同完成本合同项下交易,若甲方未在规定时间完成本批次清单规定的进货数量,超期天以上的,乙方有权要求甲方就其本批次清单

相关主题