[收稿日期]2009-11-30[作者简介]何云琴(1982-),女,重庆人,硕士,主要从事跨文化交际与翻译研究。
第31卷 第11期2010年11月哈尔滨学院学报J OURNAL OF HARB I N UN I V ERSITY V o.l 31 N o .11N ov .2010[文章编号]1004 5856(2010)11 0108 04从话语分析视角探究傲慢与偏见!中的人物性格何云琴(青岛滨海学院文理基础学院,山东青岛 266555)[摘 要]人与人之间的交流多是由会话来实现的,会话不仅可以表达说话人想要表达的内容,更可以对人物的性格进行突写。
语用学中的话语分析包括了话轮转换和相邻对两个内容,通过话语分析来理解 傲慢与偏见!中的会话,可以更好地了解各类人物的性格。
[关键词]话语分析; 傲慢与偏见!;话轮转换;期待/不期待[中图分类号]I106.4 [文献标识码]A人们总是处在相互交流的过程中,而会话则是交流的重要方式。
但由于会话是至少有两个人参加的合作性的语言交际活动,因此,人们的交流存在着话轮转换和相邻对的问题。
傲慢与偏见!第三部分第十四章主要讲述了凯瑟琳夫人在听说了达西向伊丽莎白求婚的事情后跑到伊丽莎白家里兴师问罪,结果却自取其辱的过程。
这一章主要是凯瑟琳夫人与伊丽莎白之间的对话,其中穿插了一些贝内特夫人的戏份。
本文旨在通过话轮转换与相邻对对这一章节中的三位人物的人物性格进行分析。
一、话轮转换话轮转换(t u rn tak i n g)是指参加会话的人在参加整个会话过程中轮流说话。
20世纪60年代末、70年代初,美国社会学家Scheg l o ff 通过对自然会话的分析指出会话中最基本的一条规律就是:每次至少有一方,但又不多于一方在说话。
正在说话的人对下一个说话轮次有三种不同程度的控制。
第一,一个正在说话的人可以通过提名来选定下一个说话人。
第二,说话人可以限制下面一位说话人将要说的话的类型,但不指定下一个说话人。
第三,说话人既不指定一个说话人,也不指定下一步的会话活动,而是完全由参加会话的其他人自选,并决定说什么。
[1](P308)第十四章中共存在两次话轮转换的失误。
第一次是文章开始部分,凯瑟琳夫人向伊丽莎白发问时,贝内特夫人急忙抢话。
第二次是凯瑟琳夫人要求伊丽莎白陪同她到外面走走时,贝内特夫人再次急忙抢话。
话轮转换失误1:∀And that I suppose is one of your si s ters .#∀Y es ,m ada m,#saidM rs .Benne,t delight ed to speak to a Lady C atheri n e .∀She is m y youngest g irl but one .M y youngest of a ll is lately m arried ,and m y e l d est i s so m e w here about the grounds ,w alking w ith a young m an w ho ,I be lieve ,w ill soon beco m e a part of the fa m ily .#话轮转换失误2:∀M iss B enne,t ∃if youw ill favour m e w ith your co m pany.#∀Go,m y dear,#cri e d her m other,∀∃#凯瑟琳夫人两次问话都是针对伊丽莎白的,她的问话已经指出下一次的话轮转换是由伊丽莎白来进行回答。
但贝内特夫人两次抢话,回答了凯瑟琳夫人的问题。
这次话轮转换的失误向人们展示了贝内特夫人的人物性格。
贝内特夫人是一个没有多少文化、却爱慕虚荣的妇女,她以跟凯瑟琳夫人谈话为荣。
爱慕虚荣的她根本听不出凯瑟琳夫人对她、她的家人以及她的家庭的轻蔑和鄙视,当凯瑟琳夫人以轻蔑的口吻向伊丽莎白询问她的姐妹时,贝内特夫人却愉悦地抢过了话轮,然后向凯瑟琳夫人夸耀自己已婚的小女儿以及即将结婚的大女儿。
但事实却是:只有她自己还被蒙在鼓里,不知道自己的小女儿是跟人私奔无果后,由达西帮忙才得以结婚的。
她口里值得炫耀的事情却正是凯瑟琳夫人所鄙视的事情。
从这两个话轮失误,我们可以看到贝内特夫人的无知、愚笨、虚荣和可悲。
二、会话中的相邻对相邻对指的是两个谈话者各说一次话所构成的句子。
相邻对的第一部分和第二部分之间的相互关联并不体现在句法形式上,而体现在两部分的话语所施行的言语行为上。
常见的第一部分所施行的言语行为包括致意、挑战、请求、邀请、评估、抱怨、威胁、宣告,等等,但是同样一个第一部分具有不止一种可能的第二部分,而且这些可能的第二部分不都具有同等的地位。
其中有一种第二部分是说话人所希望得到的反应,这种反应被称为∀期待的第二部分#,其他各种反应则不是说话人所希望得到的反应,可以称它们为∀不期待的第二部分#。
[1](P313)从∀期待的第二部分#和∀不期待的第二部分#出发分析本章节中伊丽莎白和凯瑟琳的对话,我们可以发现伊丽莎白对凯瑟琳夫人咄咄逼人的问题只做出了一次期待性的回答,除此以外所有的回答都是不期待的。
此外,在这些问与答、期待与不期待之间,我们可以发现凯瑟琳夫人的个人气势在伊丽莎白的诸多不期待回答中发生了巨大的变化。
(一)本章中凯瑟琳夫人在气势上的变化及其人物特征首先,凯瑟琳夫人是带着鄙视与轻蔑走进贝内特家,嘲笑贝内特家的小花园和糟糕的生活环境,并无厘头地要求伊丽莎白陪同其外出。
她趾高气扬地嘲笑简的婚事以及向伊丽莎白表明自己的到来是因为听到了谣言,并且毫无根据地指责伊丽莎白,说伊勾引达西。
但是,面对伊丽莎白的坚决否定,以及她绝不低头的坚硬态度,她在∀犹豫了一会儿#后说出了自己来这里的目的。
这里,凯瑟琳夫人的态度已经发生了轻微的改变,虽然不是特别明显,但是她已经由最初的蛮横转变到了向伊丽莎白讲明拜访的目的。
但是,凯瑟琳夫人只是说达西与她女儿有婚约,而并未说明婚约的真实性,只是靠家族和身份的压力来恐吓伊丽莎白,想让她放弃达西的求婚。
而伊丽莎白思路敏捷,牢牢地抓住了凯瑟琳夫人话语里的漏洞,并坚持自己的信念,以一种不卑不亢的态度向凯瑟琳夫人陈述了自己的想法。
之后,面对伊丽莎白的据理力争以及回答的真实性,%凯瑟琳夫人的态度再次发生了变化。
她先是以自己春天对伊丽莎白的招待为借口指责伊丽莎白忘恩负义,在听到伊的再次据理反抗时,她变得歇斯底里,乱吼乱叫起来。
她命令伊别插嘴,并以高贵血统的名义敲定了达西与自己女儿的婚事,但是凯瑟琳夫人的无理却反而证实了自己的可悲,因为她已经在无理中表明自己的女儿与达西并无任何婚约之说。
凯在抬高自己高贵血统的同时,也不忘贬低伊的身份。
接着,面对伊的自信回答以及不卑不亢的态度,&凯瑟琳夫人暂时性低下了自己高贵的头,向伊询问:∀你愿意答应我,永远不跟他订婚吗?#此时,凯瑟琳夫人的态度已经明显地发生了较大的转变,从最初的强势到现在的软化,她已经在伊的不卑不亢和聪明智慧面前低下了头。
最后,当再次听到伊丽莎白否定、坚决的回答后,她恼羞成怒,用伊丽莎白妹妹的私奔和婚事来羞辱伊。
可是,所有这一切却只换来自取其辱,最终怏怏而去。
通过凯瑟琳夫人在气势上的变化,我们可109第11期何云琴:从话语分析视角探究傲慢与偏见!中的人物性格以归纳出她的性格特征。
凯瑟琳夫人很势利,鄙视像伊丽莎白这类没有身份和地位的家庭,而对达西这类的权贵想尽办法加以讨好,甚至不惜伪造达西与自己女儿的婚约;她虚张声势、狐假虎威,她先趾高气扬地命令伊告诉她达西有没有向她求婚,并命令她不准和达西在一起,但是当伊用各种正当的理由反驳和拒绝时,她只能改用和缓的口吻加以请求,但是当再次遭到拒绝时,她只能采用与自己身份不符的谩骂来掩盖自己的失败;她很无聊,仅仅是为了一个传闻,她便不顾自己的身份来到伊家,以为这样就可以威胁伊丽莎白,好让自己的女儿能够顺利嫁给达西;同时她也很无知,她以为伊丽莎白也会像柯林期那样臣服于自己的权势,把达西让出来,她更无知的是在领略了伊的独立意识和反抗精神后向达西控诉伊,结果令达西重新燃起了向伊求婚的希望,并最终与伊走到了一起。
(二)∀期待#与∀不期待#的第二部分及伊丽莎白的人物特征本章主要是凯瑟琳夫人与伊丽莎白之间的对话,共有20个相邻对,其中只有三个期待的第二部分,而且这三个中有两个都是贝内特夫人抢答凯瑟琳夫人的问话,伊丽莎白针对凯瑟琳夫人的问题只给出了一个期待的第二部分。
这个期待就是当凯瑟琳夫人问伊丽莎白究竟有没有与达西订婚时,∋伊在基于事实的基础上给了她肯定的回答。
通过对这二十个相邻对的分析,我们可以看出以下几个方面的特点:1.凯瑟琳夫人多用命令句和问句。
如:(1)A t once to insist upon hav i n g such a report universally contradicted.(2)M r.Darcy is engaged to my daughter. No w w hat have you to say?(3)Do you pay no regard to the w ishes of h is friends?To his tacit engage m ent w it h M i s s D e Bour gh?A re you lost to every feeling of propriety and de licacy?H ave you no t heard m e say that fr o m h is earliest hours he w as desti n ed for h is cousi n?2.对前面的三个第一部分,伊丽莎白在第二部分多是违反了凯瑟琳夫人的意愿,用不期待的第二部分毫不客气地指出凯瑟琳夫人的虚伪和无知。
如:针对前面的三句话,伊分别给出了下面的回答。
(1)Your co m ing to Longbour n,to see m e and m y fa m il y w ill be rather a confir m ation of i;t i,f i n deed,such a report is i n ex istence.(2)Only th i s;t h at if he is so,you can have no reason to suppose he w illm ake an o ffer to m e.(3)M r.Darcy is ne ither by honor nor incli nation confined to h is cousin,w hy is not he to m ake another cho ice?And if I a m that cho ice, w hy m ay not I accept h i m?3.凯瑟琳夫人的话语从最初的趾高气扬逐渐弱下去;而伊丽莎白的话语则从温顺变到强烈的反抗。