肢体语言文化差异
悬乎的事情要发生或有什么危险 的情况,希望别人留神的时候, 喊一声“Heads up”,他们自然 会抬起头看看你或周围的情况。 而在中国抬头多数表示在冥思苦 想。。
面部动作
冷笑(sneer)在北美国家 以及英国是表示不真诚,在 中国却表示看不起,嘲笑的 意思。拉长脸(pull one’s face) 在北美以及中国都是 表示不高兴。皱眉头在北美 以及英国表示沮丧或不同意; 在中国表示疑问或深思。扬 起眉毛在北美表示惊讶;在 英国表示不同意或担心。
不同文化之间的差异 之肢体语言
头部动作的差异
点头在不同的文化背景下也可以表示不同的意 义。在中英美国家,点头常表示 “行”“yes”,摇头表示“不”“no”;然 而有些国家的人却用点头表示“不”“no”, 摇头表示“行”“yes”。例如一些印第安人 从一边摇其头的一面,当他们的意思“是”, 而另一些人将其向上和向下说“是”和侧身说 “不”。 搔头 当对某事感到困惑或者尽力要回忆起某 人某事的时候,会有这种动作。当人们在处理 问题要做出决定的时候,常做的动作也是搔头。 当你不知如何回答别人的提问时,也可搔头, 表示:给我点时间,让我想一想,考虑一下。
手部动作的差异 伸出食指和中指构成V型在不同国家 也有着不同的含义,在中国即可表示 数字“2”也可以表示一切顺利。在 北美以及大不列颠国家表示胜利以及 高兴。在英国则有两种含义,当做这 一手势时,手掌朝着对方,表示胜利,若 手背朝着对方,则表示侮辱
伸出食指构成半圆形在北美国家,表示招呼 对方过来的意思。而在中国,人们常是用手 掌向下朝自己方向招动。而在说英语国家的 人使用这一手势,是让人“慢一点”,如果 手掌向外举起向下招动,则表示“你好”或 “再见”。 在北美国家、中国以及意大利, 手掌朝上并附带耸肩动作表示说话人很无辜, 不知道以及不关心这件事;而在法国却表示 荒唐可笑的意思。
手部动作的差异
手掌动作。这一动作在不同的国家也 有着不同的含义,在美国这表示胜利, 而在苏联却是表示兄弟之间的友谊。 翘大拇指。大拇指向上在不同的国家 有着不同的含义。在北美、大不列颠 以及俄罗斯表示同意和满意;在伊朗 这一动作却是冒犯他们;在澳大利亚 表示粗鲁和不礼貌;在中国表示夸奖 对方做得很棒;而在美国、法国表示 拦路搭车。大拇指向下,在北美国家, 表示不同意以及不好的意思;但在希 腊文化中却是粗鲁不礼貌的行为。
谢谢观看
OK型手势。在北美以及德国,这一动 作表示万事顺利、同意以及很好的意 思。而在法国以及欧洲国家,却表示 毫无价值以及零的意思。在日本却表 示钱。在中国这个动作表示数字 “三”。
捻中指和拇指。这一动作在北美以及 大不列颠国家一方面表示为了引起某 人注意,另一意思表示粗鲁、催促某 人做什么事情。而在法国却是非常粗 俗的动作如果对女士做出此动作会让 对方讨厌。在中国没有特殊含义,是 一种习惯性的手指动作
肢体语言中的禁忌动作
在中国轻拍对方肩膀或手背,应该注意轻抚一般是长辈对晚辈的 行为,尤其是在异性之间、同龄且关系并不亲近的男女同事、生 意伙伴间要慎重使用轻抚的肢体语言表达关切之情。当然有很多 的肢体动作在中英双方都禁忌在公众场合下使用。
通过对不同国家的肢体语言的比较研究表明肢体语言在跨文化交 际中的重要性。而且对各国肢体语言的异同的对比研究有助于对 语言的研究,两者相互依存。同时对外语学习者而言,在学好语言 知识的同时,也应该多了解一下国外常用的肢体语言,也就是说应 该尊重不同国家的文化并尽力消除自身文化带来的干扰。因此我 们就应该熟知风俗文化的差异,信仰和他们的肢体语言的含义, 避免文化冲突以便更好地交际。