当前位置:文档之家› 2合同的标的1

2合同的标的1

第二章合同的标的

案例:

我国某公司同日本公司签订出口羊绒衫合同,共计10000件,价值100万美元。合同规定羊绒含量为100%,商标上也标明“100%羊绒”。当对方检验后,发现羊绒含量不符合合同规定而提出索赔,要求赔偿200万美元。最后我方公司赔偿数十万美元结案。

案例分析:国际货物买卖中,货物的质量是货物买卖中的最重要的因素,正确选择表示货物质量的方法,明确规定货物的质量,订明质量条款,可以避免交货质量与合同不符而造成的违约和赔偿。

第一节商品的名称和质量

一、商品的名称(name of commodity)

(一)合同列明品名的意义

商品的品名:是指能使某种商品区别于其他商品的一种称呼或概

念。商品的名称在一定程度上体现了商品的自然属

性、用途以及主要的性能特征。

(二)商品品名的方法

1.以其主要用途命名,如消毒液、电风扇等

2.以其所使用的主要原材料命名,如羊毛衫

3.以其主要成分命名,如人参珍珠霜

4.以其外观造型命名,如喇叭裤

5.以其制作工艺命名,如酿造酱油、精制油

6.以人物命名,王致和豆腐乳,张小泉剪刀等

(三)注意事项:

1.品名条款应具体明确,切实反映交易标的物的特性;(雅戈尔西服——服装)

2.实事求是:凡是做不到,或没有必要的语句不要加入;(“优质”

绿茶)

3.尽可能使用国际通用名称—《联合国国际贸易标准分类SITC》、中英文皆备;(病毒唑——利巴韦林)

4.选用合适的品名:为降低关税、方便进出口和节省运费开支,应选用于我方有利的品名。(轿车——轿车模型)

如:一家公司出口苹果酒,品名写为“CIDER”,结果遭到拒

付。原因是这个词除了苹果酒的意思之外,还有苹果汁的意

思,海关无从收税。正确的写法应为“APPLE WINE”。

二、商品质量的含义和要求

(一)含义:也叫货物的质量,是指买卖双方所交易商品具备的物质属性,商品外观形态和内在品质的综合。

(二)商品质量在国际贸易中的重要性

-合同的主要条款

-买卖双方产生争议的主要原因

-非价格竞争的重要手段

-冲破贸易保护的有效手段

(三)对进出口商品质量的基本要求-必须符合合同的规定

1、对进口商品的质量的要求

2、对出口商品的质量的要求

(1)若交货品质低于合同要求显然是违约行为。

(2)而若交货品质高于合同要求也有可能构成违约。

如:品质过高,买方办理进口手续时可能会多交税;另外品质过高,可能会使货物不能适应买方的使用目的,买方需重新加工后使用,

从而会增加买方的额外费用。

三、商品质量的规定方法

1.以文字说明表示商品质量

1).凭规格买卖sale by specifications

— Plain Satin Silk, 100% silk, width 55/56 inches, length 2).凭等级买卖sale by grade

— Fresh Hen Eggs, shell light brown and clean, even in size

Grade AA: 60-65gm per egg

Grade A: 55-60gm per egg

Grade B: 50-55gm per egg

Grade C: 45-50gm per egg

Grade D: 40-45gm per egg

Grade F: 35-40gm per egg

3).凭标准买卖sale by standard

— e.g.: Rifampicin B.P.1993 (British Pharmacopoeia)

— FAQ, Fair Average Quality良好平均品质

e.g.: Chinese Groundnut, 1994 crop, F.A.Q., Moisture(max.) 13%,

Admixture(max.) 5%, Oil Content(min.) 44%

— GMQ, Good Merchantable Quality上好可销品质

4).凭说明书和图样买卖sale by description & illustration

5).凭商标或品牌买卖sale by trade mark or brand name

6).凭产地名称或地理标志买卖sale by name of origin or geographial

indication

2.凭样品买卖的基本特点

样品无论是由卖方提供,还是由买方提供,一经双方凭以成交便成为履行合同时的交接货物的质量依据,卖方承担交付的货物质量与样品完全一致的责任,否则买方有权提出索赔甚至拒收货物。

3.卖方对货物品质承担明示保证责任

凡凭规格、等级、标准等文字说明达成的合同,交付货物的品质必须与合同规定的文字说明相符;

如系凭样品达成的合同,则所交货物品质必须与样品相一致;

如既凭文字说明,又凭样品买卖的合同,则两者均需相符;

如合同规定了品质机动幅度,则所交货物品质应在机动范围或品质公差之内。

4.卖方对货物品质承担默示保证责任

卖方提供的货物必须是在正常商业经营中可以转销的,这也涉及货物的品质问题——默示责任:

1)适合同一规格货物的通常用途

适合通常的用途,是指货物的“可销性”(saleable)或“商销性”

(merchantability)

2)适合特定的使用目的

其前提是:买方应事先通知;依赖于卖方的技能和判断力来挑选或提

供适合特定用途的货物。(参阅《公约》第35条,我国《合同法》第

62条)

四、买卖合同中的品名质量条款

(一)基本内容

对商品质量、规格、等级、标准、牌号等作具体规定

(二)品质条款的规定

−可规定一定的品质机动幅度(Quality Latitude)

1、交货品质与样品大致相同或类似条款

2、品质公差(Quality Tolerance)(零件)

3、品质机动幅度(适用于初级产品)

(三)订立品质条款时应注意的问题

品质的文字要简明、切合实际,对某些商品可规定一定的品质机动条款。

尽量采用一种方法表示商品品质,避免对所交货物品质承担双重担保义务。

要考虑到生产加工、供货的可能性。要切合国内生产实际,避免订得过高、过低、过繁或过死。

尊重对方的贸易权利,了解进口国风俗习惯,适应进口国的有关法律与条例的规定。

应尽可能使用国际上通用的名称。

对某些商品还应注意选择合适的品名,以利降低关税,方便进出口和节省运费开支。敏感产品价格调整问题。

商品名称应规定明确、具体,适合商品特点,中、译文要一致。

质量条款应尽量订得明确具体,避免含混笼统,质量指标不宜采用“大约”、“左右”及“合理误差”等用语。

案例:出口合同规定的商品为“手工制造书写纸”。买主收到货物后,经检验发现该货物部分工序为机械操作,而我方提供的所有单据均表示为手工制造,按该国法律应属“不正当表示”和“过大宣传”。遭用户退货,以致使进口人蒙受巨大损失,要求我方赔偿。我方拒赔,主要理由有:(1)该商品的生产工序基本上是手工操作,在关键工序上完全采用手工制作;按本国

相关主题