当前位置:文档之家› 英语租赁合同附中文完整版_1

英语租赁合同附中文完整版_1

英语租赁合同附中文完整

In the case of disputes between the two parties, the legitimate rights and interests of the partners should be protected. In the process of performing the contract, disputes should be submitted to arbitration. This paper is the main basis for restoring the cooperation scene.

【适用合作签约/约束责任/违约追究/维护权益等场景】

甲方:________________________

乙方:________________________

签订时间:________________________

签订地点:________________________

英语租赁合同附中文完整版

下载说明:本协议资料适合用于需解决双方争议的场景下,维护合作方各自的合法权

益,并在履行合同的过程中,双方当事人一旦发生争议,将争议提交仲裁或者诉讼,本

文书即成为复原合作场景的主要依据。可直接应用日常文档制作,也可以根据实际需要

对其进行修改。

租赁合同

tenancy agreement

一、出租人:

landlord:

承租人:

tenant:

(以下简称甲方)

(hereinafter['hirin'ɑ:ft] referred to as party a)

(以下简称乙方)

(hereinafter referred to as

party b)

二、租赁标的:

tenancy:

甲方同意将____及其设备(见附件1)在良好状态下租给乙方。租用分户面积总计约____平方米。

party a hereby agrees to lease____and the equipment therein (as described in appendix['pendiks] 1) in clean and tenantable['tenntbl] condition to party b, the size of the leased property being____sqm.

三、租赁期:

term of tenancy:

3.1 租赁期为____年,自____年____月____日起至____年____月____日止。

the above property is hereby leased for a term of____years, commencing____and expiring

on____.

3.2 租赁期满,甲方有权收回全部出租房屋,乙方应如期交;乙方如要求续租,须在本合同期满前两个月向甲方提出书面申请。

on expiry of this lease, party a has the right to take back the leased property in full, and party b must deliver the leased property on

or before the date of

expiry[iks'pairi]. if party b wishes to extend the lease, party b is required[ri'kwaid] to give written notice to party a two months prior to expiry of this lease.

四、租金:

rent:

4.1 租金每月为_____人民币。

the rent is rmb____per month.

4.2 每月租金一次支付,必须于租赁期每月前十天付清。如乙方逾期未付,须按日加付其租金的0.5%的滞纳金,超过三十天未付视作自动退租,甲

方有权按合同5.2条款视乙方为中途退租情况办理。

the rent is payable monthly in one lump[lmp]sum, before the tenth day of each month. if party b has not paid the rent by the tenth day, a penalty of 0.5% of the rent will be charged per day. if the rent has not been paid within 30 days, party a has the automatic right to eject party b from the leased property, according to clause 5.2 of this agreement.

4.3 租金以人民币为单位用现钞支

付。如以支票支付,所发生的费用由乙方负担。

the rent is payable in rmb and in cash. if the rent is paid by cheque['tek], all charges incurred will be borne by party b.

4.4 在本合同有效期内, 租金不予调整。

the rent cannot be increased during the term of this tenancy agreement.

五、押金:

deposit:

5.1 自本合同签定之日,乙方应向

甲方交付____个月之租金额的押金计

____人民币。合同期满,乙方如不再续租,并且乙方结清其在租赁期内所用的各项费用后,甲方应将押金在七个工作日内如数退还给乙方(不计利息)。

on signing this tenancy agreement, party b must pay to party a two months' rental as deposit, totaling rmb____. on completion of the tenancy period, if party b doesn't wish to extend the lease and has paid all charges, party a must return the deposit in full to party b within 7 working days

(excluding[ik'sklu:di] interest).

5.2 乙方如在租赁期内终止租约,押金不予退还。

if party b stops the tenancy agreement before the date of expiry, party a is not required to return the said deposit.

5.3 乙方如违反合同规定,致使甲方未能如期收取租金或因而发生费用开支,甲方可以扣留部分或全部押金抵付。

if party b breaks any part of this contract, such as not paying the rent punctually['pktuli], or if party b

caused damages to the leased property, party a has the right to retain part or all of the deposit in compensation[,kmpen'sein].

5.4 发生5.3条款情形,押金不足抵付时,乙方必须按接到甲方付款通知后十天内补足。

if clause 5.3 is brought into effect, and the said deposit is insufficient to cover party a's costs, party b should pay the extra['ekstr] amount['maunt] to party a within ten days of receipt of party a's payment.

5.5 押金以人民币为单位,用现钞支付。如以支票支付,所发生的费用由乙方承担。

the deposit is payable in rmb and in cash. if the deposit is paid by cheque, all charges incurred will be borne by party b.

六、其它费用:

other charges:

6.1 乙方在租赁期内所用的水、电和煤气费用,每月按实际耗用量结算,乙方按单缴付。

during the period of the tenancy, all charges for use of water,

electricity and gas are payable by party b monthly according to consumption[kn'smpn], and on receipt of bills.

6.2 乙方所用电话按电讯局收费标准,每月根据实际用量结算,乙方按单缴付。

all telephone charges are payable by party b monthly according to the telecommunications bureau['bjuru] standard tariffs['t rifs], and according to bills received.

6.3 租赁标的的物业管理费由____

方按照大厦管理规章,负责按单缴付。

any charges for the leased property, such as management fees, are payable by____according to the bill issued by property management office.

七、乙方责任:

tenant's responsibilities:

7.1 乙方应按本合同四、五、六条款规定交付租金、押金和各项费用,如有拖欠,则作违约论。

party b should promptly pay the rent, deposit and other charges as set out in clauses 4, 5 and 6 of

this agreement. nonpayment of these charges constitutes a breach of this agreement.

7.2 租赁期内,未经甲方同意,乙方不能转让其所租房屋,私自转让无效。

during the period of tenancy, unless with the agreement of party a, party b cannot sub-let or let in part or in full the leased property.

7.3 乙方应爱护房屋及其设备,如因使用不当导致损坏负责赔偿。

party b must return the property and its contents to party a

in good and workable condition, otherwise party b must pay compensation to party a.

7.4 在房屋内已有的装饰和设备之外,乙方如需增加设备或其它装饰须征得甲方同意。租赁期满必须恢复原状,并承担其费用,经甲方验收认可后归还甲方。

in addition to the decoration and equipment already in the property, if party b wishes to make any alterations or decorate the property, party a must consent. on completion of the tenancy, party b

must hand-over the property to party a in its original condition, and all fees arising from such work and to be borne by party b.

八、争议的解决:

arbitration:

凡执行本合同或与本合同有关的争议,由双方友好协商解决;协商不成, 提请中国有关经济合同仲裁机构调解;调解不成,提请中国有关经济合同仲裁机构仲裁。

in the case of disputes arising over this agreement, the two parties should negotiate[ni'gui,eit]

in a friendly manner and in good faith; if failed, should submit to china related economic contract arbitrated['ɑ:bitreitd] bureau to mediate['mi:dieit] or arbitrate['ɑ:bitreit].

九、其它:

others:

9.1 本合同附件是本合同不可分割的组成部分。

the attachment is combined with the contract.

9.2 本合同如有未尽事宜,由甲、乙双方洽谈解决。

if the contract remains some unperfected parts, the two parties should negotiate in peace.

9.3 本合同自签之日起生效;合同文本一式两份,甲、乙双方各执一份。

the contract effected on the signing date, two sets for the contract and one set for each party.

本合同于____年____月____日在深圳市龙岗区广天地地产(罗马分行)签定。

the contract concludes in guangtiandi real estate(rome branch)longgang district of

shenzhen on____.

甲方:

party a:

代表人:

representative[repri'zenttiv]:

盖章:

seal:

地址:

address:

电话:

telephone:

乙方:

party b:

代表人:

representative:

盖章:

seal:

地址:

address:

电话:telephone:

本处可输入公司或团队名字

THIS TEMPLATE IS DESIGNED BY FOONSHION

土地租赁合同英文

土地租赁合同英文 出租方(甲方)Lessor (here in after referred to as Party A) : 承租方(乙方) Lessee ( hereinafter referred to as Party B) : 根据国家有关法律、法规和有关规定,甲、乙双方在平等自愿的基础上,经友好协商一致,就甲方将其合法拥有的房屋出租给乙方使用,乙方承租使用甲方房屋事宜,订立本合同。 In accordance with relevant Chinese laws 、decrees and pertinent rules and regulations ,Party A and Party B have reached an agreement through friendly consultation to conclude the following contract. 一、物业地址Location of the premises 甲方将其所有的位于上海市________________ 区 _________________________________ 的_ 房屋及其附属设施在良好状态下出租给乙方______________________________ 使用。 Party A will lease to Party B the premises and attached

facilities all owned by Party A itself ,which is located at ____________________________ and in good condition for _____________ . 二、房屋面积Size of the premises 出租房屋的登记面积为_______________ 平方米(建筑面积)。 The registered size of the leased premises is _________ s quare meters (Gross size )。 三、租赁期限Lease term 租赁期限自________ 年___月___日起至___________ 年___月___日止,为期___年,甲方应于 ___________ 年___月___日将房屋腾空并交付乙 方使用。 The lease term will be from ___ (month) ______ (day)________ (year )to _____ (month) ______ (day)________ (year )。Party A will clear the premises and provide it to Party B for use before ____ (month)_______ (day)_________ (year )。 四、租金Rental 1. 数额:双方商定租金为每月人民币_______________________ 元整,乙方以______________ 形式支付给甲方.

企业土地租赁合同

企业土地租赁合同 The obligee in the con tract can accomplish the goal in a certa in period by discussing the agreed rights and responsibilities. 甲方: _______________________ 乙方: _______________________ 时间: _______________________ 编号:FS-DY-46966 企业土地租赁合同 使用备注:该资料可用于合同内的权利人通过商量,得出需要共同认可的权利和职 责,并且约定在一定周期里完成商定的目标。文档可直接下载或修改,使用时请详 I 细阅读内容。 甲方(出租方): 甲方(法人代码证号): 乙方(承租方): 乙方(法人代码证号): 经甲乙双方共同协商决定,甲方同意将自己享有使用权

的部分土地出租给乙方,根据《中华人民共和国合同法》及 相关法律规定,为了明确双方的权利、义务,经双方平等协商,订立本合同。 一、甲方将位于的土地(该土地的具体情况见附件说明)亩租给乙方作为商业用地。 二、租赁期限为年,从年月日起至年月日止(以公历为准)。本合同期满后,乙方享有优先租赁权。 二、甲方应保证本宗土地上的水、电等基本设施完整,确保该地的水电设施等能满足乙方生产经营和生活需要,甲方有义务帮助乙方协调同水、电提供方的有关事宜,但具体收费事宜由乙方与水电的提供方协商,所有费用由乙方承担。甲方未尽本条义务给乙方造成损失的,应负赔偿责任。 四、合同期间,租赁土地不得擅自收回。提前收回土地, 甲方应当支付乙方相当于自土地收回之日起至年月曰止 土地租金(按天计算)的违约金并赔偿由此给乙方带来的其他损失。 五、乙方可以在该租赁的土地上建造房屋、厂房等生产、 生活需要的建筑物,该建筑物的所有权归乙方。

租赁合同(英语版)

合同编号:2021-xx-xx 合同/协议(模板) 合同名称: 甲方: 乙方: 签订时间: 签订地点:

租赁合同(英语版) 租赁合同 本合同双方当事人 出租方(甲方): 承租方(乙方): 根据国家有关法律、法规和本市有关规定,甲、乙双方在平等自愿的基础上,经友好协商一致,就甲方将其合法拥有的房屋出租给乙方使用,乙方承租使用甲方房屋事宜,订立本合同。 一、建物地址 甲方将其所有的位于上海市区的房屋及其附属设施在良好状态下出租给乙方使用。 二、房屋面积 出租房屋的登记面积为平方米(建筑面积)。 三、租赁期限 租赁期限自________年____月____日起至________年____月____日止,为期年,甲方应于年 月日将房屋腾空并交付乙方使用。 四、租金 1.数额:双方商定租金为每月元整(含管理费)。乙方以形式支付给甲方. 2.租金按月为壹期支付;第一期租金于________年____月____

日以前付清;以后每期租金于每月的日以前缴纳,先付后住(若乙方以汇款形式支付租金,则以汇出日为支付日,汇费由汇出方承担);甲方收到租金后予书面签收。 3.如乙方逾期支付租金超过七天,则每天以月租金的0.3%支付滞纳金;如乙方逾期支付租金超过十天,则视为乙方自动退租,构成违约,甲方有权收回房屋,并追究乙方违约责任。 五、押金 1.为确保房屋及其附属设施之安全与完好,及租赁期内相关费用之如期结算,乙方同意于年 月日前支付给甲方押金元整,甲方在收到押金后予以书面签 收。 2.除合同另有约定外,甲方应于租赁关系消除且乙方迁空、点清并付清所有应付费用后的当天将押金全额无息退还乙方。 3.因乙方违反本合同的规定而产生的违约金、损坏赔偿金和其它相关费用,甲方可在押金中抵扣,不足部分乙方必须在接到甲方付款通知后十日内补足。 4.因甲方原因导致乙方无法在租赁期内正常租用该物业,甲方应立即全额无息退还押金予乙方,且乙方有权追究甲方的违约责任。 六、甲方义务 1.甲方须按时将房屋及附属设施(详见附件)交付乙方使用。 2.房屋设施如因质量原因、自然损耗、不可抗力或意外事件而受到损坏,甲方有修缮并承担相关费用的责任。如甲方未在两周内修复

土地租赁合同(通用版)

金家律师修订 本协议或合同的条款设置建立在特定项目的基础上,仅供参考。实践中,需要根据双方实际的合作方式、项目内容、权利义务等,修改或重新拟定条款。本文为Word格式,可直接使用、编辑或修改 土地租赁合同 甲方(出租方):____________________________________ 乙方(转租方):____________________________________ 丙方(承租方):____________________________________ 丙方由于业务发展需要,需租赁乙方原向甲方承租的土地,经甲方同意,达成如下协议: 第一条租赁土地范围、面积 位于________市________路________号(附图),面积按土管部门勘定的为准。 第二条租赁土地用途 丙方开设汽车销售中心。 第三条租赁期限 自________年________月________日至________年________月________日止。 第四条租金及支付方式 自________年________月________日至________年________月 ________日的租金为________万元/年,自_______年______月______日至________年________月 ________日的租金为________ 万元/年。 租金每半年支付一次,丙方自租赁期限开始之日起一周内,支付当年租赁费的一半给乙方,________个月后的第一周内支付当年另一半租金。这二个付款日为以后每年租金的付款日。 第五条续租 合同期满后,该土地继续出租的,在同等条件下丙方享有承租优先权。 第六条合同终止 国家征用该土地时,合同终止。各自损失自行承担。 第七条合同解除

土地租赁协议范本范本

土地租赁合同 出租人(甲方): 承租人(乙方): 根据《中华人民共和国合同法》等有关法律、法规的规定及双方自愿原则,就租赁土地事宜经协商达成如下协议: 第一条:租赁土地范围及用途 乙方承租甲方土地面积平方米,用以。 第二条:租赁土地期限 租赁开始时间为年月日,结束时间为年月日。若土地租赁期限已满,为保证乙方用地,乙方要求延长租赁期限,甲方无条件延长租期;租赁费按年计算。 第三条:租赁土地租金 本协议租金实行(一年)支付制,租金总额(大写)。 第四条:甲方的权利和义务 1、甲方有权按本协议约定向乙方收取相关的租金。 2、协议签订后一天内提供场地。 3、除有明确约定外,不得干涉乙方正常的生产经营活动。 4、乙方完工退场时,甲方不得以任何理由增加费用,干扰乙方退场。 5、甲方应负责协调相邻土地所有人之间的关系及周边道路的使用,相邻土地所有人不得以任何理由阻碍乙方施工生产。 6、甲方应提供出租权的有效证明、身份证、户口本等有效证件,经乙方验证后复印其文件备存。所有复印件仅供本次租赁使用。 第五条:乙方的权利和义务 1、乙方有权根据需要在承租的土地上新建、扩建、改建永久性或临时性建筑物、构筑物以保证生产。 2、乙方不得将租赁的土地使用权进行转让和抵押。 3、乙方有义务按本协议约定的时间、方式和数量向甲方支付租金。 4、乙方如果需要改变土地用途的,应事先征得甲方同意并由甲方按有关规定报批后,重新协商。

第六条:协议的解除 1、本协议期限满后。 2、本协议有效期限内双方达成终止协议。 3、本协议任何一方因地震、风暴、水灾、战争等不可抗力丧失继续履行本协议的能力。 第七条:免责条款 因不可抗力或其他不可归责于双方的原因,使土地不适于使用或租用时,甲方应协调解决,满足乙方正常使用。如果协调解决不了的,由此造成的损失由甲方承担。 第八条:租赁场地的交还 租赁期满或协议因解除等原因提前终止的,乙方应于租赁期满或协议终止后5日内将租赁的场地交还甲方。乙方未按照约定交还的,甲方有权采取必要措施予以收回,由此造成的损失由乙方承担。 第九条:争议解决方式 协议履行中发生的争议,由双方协商或镇政府有关部门协调解决。 第十条:附则 本协议一式三份,甲方二份,乙方一份。自签字盖章之日起生效。 甲方(签章):乙方(签章): 年月日年月日

租赁合同英文版

租赁合同Tenancy Contract

租赁合同 Tenancy Contract 出租方(甲方): Landlord (Party A): 承租方(乙方): Tenant (Party B): 甲、乙双方在自愿、平等、互利的基础上,经协商一致,就乙方承租甲方物业事宜,订立本合同。 Having reached unanimity through consultations, Party A and Party B, on the basis of voluntariness, equality and mutual benefit, have entered into this Contract in respect of Party A leasing the Premises to Party B. 一、租赁物业 Leased Premises 1.1 甲方将坐落于(以下简称‘该物业’) 出租给乙方使用,该物业建筑面积为平方米。 Party A lets (hereinafter referred to the Premises), to Party B, and the size of the Premises is square meters. 1.2 甲乙双方确定该物业用途为住宅。 Both Party A and Party B have confirmed that the Premises shall be for the purpose of Residential. 1.3 该物业的家俱、家电配置,见本合同附件一。 The furniture & appliances of the Premises please see Appendix I. 二、租赁期 Leasing T erm 2.1 本合同租赁期为个月,自年月日起至年月日 止。 The leasing term of this contract shall be calendar months, commencing from to . 2.2 租赁期满,甲方有权收回该物业,乙方应如期归还;乙方如要求续租,须在

简约版房屋租赁合同完整版

简约版房屋租赁合同完整 版 In the case of disputes between the two parties, the legitimate rights and interests of the partners should be protected. In the process of performing the contract, disputes should be submitted to arbitration. This paper is the main basis for restoring the cooperation scene. 【适用合作签约/约束责任/违约追究/维护权益等场景】 甲方:________________________ 乙方:________________________ 签订时间:________________________ 签订地点:________________________

简约版房屋租赁合同完整版 下载说明:本协议资料适合用于需解决双方争议的场景下,维护合作方各自的合法权益,并在履行合同的过程中,双方当事人一旦发生争议,将争议提交仲裁或者诉讼,本文书即成为复原合作场景的主要依据。可直接应用日常文档制作,也可以根据实际需要对其进行修改。 出租方(甲方):▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁ 承租方(乙方):▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁ 依据《中华人民共和国合同法》及有关法律、法规的规定,甲乙双方在平等、自愿的基础上,就房屋租赁的有关事宜,订立本合同。 第一条房屋基本情况 该房屋坐落于▁▁▁市▁▁▁区(县)▁▁▁▁▁▁。 第二条房屋权属状况 该房屋权属状况为第▁▁▁▁种:

土地租赁合同通用版

土地租赁合同范本 甲方(出租方)甲方身份证号: 乙方(承租方)乙方身份证号: 经甲乙双方共同协商决定,甲方同意将自己享有使用权的部分土地出租给乙方,根据《中华人民共和国合同法》及相关法律规定,为了明确双方的权利、义务,经双方平等协商,订立本合同。 一、甲方将位于的土地(该土地的具体情况见附件说明)亩租给乙方作为生产用地。 二、租赁期限为年,从年月日起至年月日止(以公历为准)本合同期满后,乙方享有优先租赁权。 三、甲方应保证本宗土地上的水、电等基本设施完整,确保该地的水电设施等能满足乙方生产经营和生活需要,甲方有义务帮助乙方协调同水、电提供方的有关事宜,但具体收费事宜由乙方与水电的提供方协商,所有费用由乙方承担。甲方未尽本条义务给乙方造成损失的,应负赔偿责任。 四、合同期间,租赁土地不得擅自收回。提前收回土地,甲方应当支付乙方相当于自土地收回之日起至年月日止土地租金(按天计算)的违约金并赔偿由此给乙方带来的其他损失。 五、乙方可以在该租赁的土地上建造房屋、厂房等生产、生活需要的建筑物,该建筑物的所有权归乙方。 六、乙方可以将本宗土地使用权转租,但必须依照本合同的约定向甲方支付租金。 七、乙方租用期间,有关市容环境卫生、门前三包等费用由乙方承担。国家行政收费,按有关规定由甲、乙双方各自负担。 八、本宗土地前年的租金为元/平方米,年租金总计元,前三年由乙方于每年月日支付元给甲方,余下的元由甲方在年月日一次性付清。后几年的租金根据市场情况可以作适当调整。如逾期交纳租金,乙方除应补交所欠租金外还应向甲方加付相当于当期银行存款利率的利息。 九、甲方收取租金时必须出具由税务机关或县以上财政部门监制的收租凭证。无合法收租凭证的乙方可以拒付。甲方如向乙方收取本合同约定以外的费用,乙方有权拒付。 十、甲方对该宗土地的使用权负有瑕疵担保义务,即须确保对该宗土地享有完整的使用权,如果因为该宗土地的权属问题给乙方造成损失的,甲方应负全部赔偿责任。

土地租赁合同(建设用地)

土地租赁合同 甲方:村委 乙方:公司 为发展民营经济,乙方租赁甲方土地,经双方共同协商,具体事项达成以下协议: 一、租用土地位置及面积 土地位置: 占地面积:公司净占地面积亩,路中半面积亩(具体详见附图)。 二、使用期限 租赁期共年,从年月日起至年月日止。 三、租金 租金净地每亩每年元,每年共计万元(大写:),路中半的价格每亩每年元,每年共计万元(大写:)。共计万元(大写:)。以后的土地租赁价格随着粮食价格上涨而上调并与镇内其它租地企业等同。 四、租金的付款方法

签订合同后,租金每年一付,乙方必须先付清当年租金,方可取得土地的租赁权。以后每年的租金于当年3月日前将租金一次性付清。 五、土地交付 自签订合同之日起,甲方将土地交付乙方使用,甲方不得拖延。 六、土地的管理与使用 自签订本合同之日起,租赁期间土地所有权归甲方,乙方无权转租、转让、转卖。土地使用权归乙方,由乙方管理与使用,并按照国家有关土地政策,在上级允许出让该宗土地时,乙方有优先购买权,并承担法律规定的各种税费。甲方有为乙方提供租地良好外部环境的义务。 七、其它事项 1、本合同自签字盖章之日起生效,具有法律效力,共同遵守,不得随意变更或终止。 2、签订合同5日内,乙方必须将租金汇至甲方提供账户,乙方在签订合同后15日内必须动工建设,否则甲方按每亩每年租金的5‰收取违约金。

3、市政府同意将该宗土地出让给乙方后,土地出让金到乙方账户的当天本合同自行终止。 4、如乙方招聘工人,在同等条件下需优先录用甲方村民。 5、租赁期间甲方应积极的协助乙方办理征地手续,若租地期间未能办完征地手续,乙方可按租赁性质继续使用。 6、租赁期间如遇上级建设需要或自然灾害等不可抗拒的因素使合同无法履行的,合同自行终止,其中土地征用补偿费属甲方,乙方所投资的地上附属物的补偿属乙方。 7、违约责任:除上述规定的违约条款以外,任意一方擅自违约,依据有关法律赔偿另一方因违约造成的经济损失。 8、租赁期满后,在同等条件下乙方有优先续订的权力。 9、合同一式三份,甲、乙双方各执一份,备存一份。 10、合同未尽事宜,共同协商解决。 甲方:(盖章) 法定代表人:(签字) 乙方:(盖章) 法定代表人:(签字) 签约地: 签约日期:年月日

租赁合同(中英文版)

租赁合同 LEASE CONTRACT 出租方:(以下简称甲方): Lessor (hereinafter referred to as Party A): 承租方:(以下简称乙方): Tenant (hereinafter referred to as Party B): 甲、乙双方经过友好协商一致订立本合同,以资共同遵守。 Party A and Party B ,having had friendly discussion,hereby agree to enter into the following contract to be abided by both parties. 一、物业地址: 甲方将其所有的位于上海市的房屋及附属设施在良好状态下出租给乙方使用。 Address of Building: Party A shall lease the house of its own and its accessory facilities which is in good condition and located at District,Shanghai to Party B for . 二、房屋面积: 出租房屋的建筑面积为平方米。 Floorage of house: The construction floorage of the house to let is spuare meters. 三、租赁期限: 租赁期自年月日起至年月日止为期年个月。 甲方应于年月日以前将房屋腾空交给乙方使用。 Lease Terms: The lease term shall be from (mouth) (day) (year),to (month) (day) (year).And Party A should vacate the house and turn it over to Party B for use before (month) (day) (year). 四、定金 1、乙方应付的定金为元整,乙方于年月日以前支付给甲方定金共计元整。 2、在本合同签定之后至租期开始之前如甲方违约,则上述定金由甲方双倍返还乙方,如乙方违约则定金由甲方没收。定金的赔偿不影响违约金的索赔。 3、租期开始之后,上述定金全额自动转化为:。 Earnest Money: 1、Party B will pay as an earnest money.The earnest money should be paid to Party A before (month) (day) (year). 2、After the contract is signed and before the lease term begins, in case Party A breaches the

个人房屋租赁合同(简洁版)

. 房屋租赁合同 甲方(出租方)身份证号: 乙方(承租方)身份证号: 经甲、乙双方在平等、自愿、互利的基础上,友好协商,达成以下协议: 一、租房地点:甲方同意把__________________________________的房屋租给乙方,并保证该房的合法出租性。 二、房屋用途:乙方所租房屋仅为居家住宅使用;不得进行任何违法活动,否则后果自负。 三、租期:自20__年__月__日起至20__年__月__日止。租赁期满,乙方应如期将房屋归回甲方。 四、租金:每月_______元人民币,租房押金______元人民币。 五、付款方式:1、乙方每__个月支付一次,第一次租金及保证金在签定本合同时支付,以后租金按规定的付款期限提前___天将下期房款支付给甲方。若逾期10天未支付租金,甲方有权收回房屋,并在房屋保证金中扣除硬件租金。 乙方自行承担在租赁期所产生的水、电、气、网络、物业管理等其它房屋使用费用。 六、租房保证金:存放于甲方作为履约保证金,不计利息,主要用于对合同终止时,甲方对乙方在租赁期内发生的基本费用:包括房租、房内物品损坏、短缺等扣除清算后一次性不计利息退回乙方。 七、其它约定:1.未经甲方同意,乙方不得私自把该房的部分或全部转租他人;2、本合同终止时,需对甲方提供的设施进行清点、检查移交,如有损坏、短缺应照值或酌情赔偿; 3、乙方如因使用不当损坏房屋及设施的,应负责修复原状或予以经济赔偿。若水、电、煤气等使用不当或人为造成的人身伤亡和意外事故,与房东无关,后果自负。(乙方搬家临走前必须把卫生搞好,否则扣除卫生清理费300元) 九、违约处理:如甲方提前终止合同,应按一个月租金向乙方支付违约金,并退回剩余房款及保证金;如乙方中途退房,须按一个月房租向甲方支付违约金,甲方退回剩余租金及保证金,否则,没收剩余房租金及保证金。如乙方租赁期已超过,乙方既不续签本合同也不退房,甲方对该房有权作出处理,后果由乙方自负。 十、本合同未尽事宜,一律按《中华人民共和国合同法》的有关规定,经双方协商作了补充规定,补充规定与本合同具有同等法律效力。 十一、如因洪水、地震、火灾、拆迁和法律法规政府政策变化等不可抗力原因,导致本协议不能全面履行,甲、乙双方互不承担违约责任。租金按实际租赁时间计算,多退少补。 十二、本合同一式二份,甲、乙双方各执一份,每份均具有同等法律效力。 十三、备注: 甲方签名:乙方签名: 电话号码:电话号码: 整理范本编辑word!

公司土地租赁合同协议

编号: _______________ 公司土地租赁合同 甲方:____________________________________ 乙方:____________________________________ 签订日期:_________ 年_______ 月______ 日

岀租方:_________________________________ 公司(以下简称甲方) 承租方:__________________________________ 公司(以下简称乙方) 根据《中华人民共和国合同法》及相关法律规定,为了明确甲、乙双方的权利、义务,经双方平等协商,签订本合同。 一、甲方将位于______________________________________________ 公司的 ______________________ 亩土地的 使用权在___________ 号车间后面空地为_____________ 米/宽X ____________ 米/长= ____________ 平方(见附件)岀租给乙方使用。 二、乙方承租本宗土地必须进行合法经营,否则甲方有权收回土地使用权,终止合同。 三、乙方不得擅自转租本宗土地的使用权,否则甲方有权收回土地使用权,终止合同。 四、甲方应保证本宗土地上的水、电、等基本设施完整,并帮助乙方协调同水、电、提供方的有关事宜,但具体收费事宜由乙与水、电的提供方协商,所有费用由乙方承担。 五、乙方在租用期间,不得随意改变本宗土地状况及水、电、管网等设施,如确需改动或扩增设备应事先征得甲方书面同意后方可实施,对有关设施进行改动或扩增设备时如需办理相关手续,由乙方办理,甲方根据实际情况给予协助,所需费用有乙方承担,否则,乙方应恢复原状,并赔偿由此给甲方造成的损失。 六、乙方租用期间,有关市容环境卫生、门前三包等费用由乙方承担。国家行政收费,按有关规定由甲、乙双方各自负担。 七、乙方在租赁期间因生产经营所发生的所有事故及造成他人损害的,由乙方承担责任,与甲方无关。 八、合同约定的租赁期限界满或双方协商一致解除合同后10日内,乙方应向甲方办理交接手续,交接时乙方应保证工作人员撤离、将属于自己的设备腾清,并将租赁范围内的垃圾杂物等清理干净。 九、租赁期限为____________ 年,从____________ 年 ____________ 月 ___________ 日至___________ 年 __________ 月___________ 日。 十、经甲乙双方商定,空地租金每平方为元,由于租地时间长经济增长快为此土地租

中英文版房屋租赁合同参考文本

中英文版房屋租赁合同参 考文本 In Order To Protect Their Legitimate Rights And Interests, The Cooperative Parties Reach A Consensus Through Consultation And Sign Into Documents, So As To Solve And Prevent Disputes And Achieve The Effect Of Common Interests 某某管理中心 XX年XX月

中英文版房屋租赁合同参考文本 使用指引:此合同资料应用在协作多方为保障各自的合法权益,经过共同商量最终得出一致意见,特意签订成为文书材料,从而达到解决和预防纠纷实现共同利益的效果,文档经过下载可进行自定义修改,请根据实际需求进行调整与使用。 出租方(甲方)lessor (hereinafterreferredtoaspartya): 承租方(乙方)lessee (hereinafterreferredtoaspartyb): 根据国家有关法律、法规和有关规定,甲、乙双方在 平等自愿的基础上,经友好协商一致,就甲方将其合法拥 有的房屋出租给乙方使用,乙方承租使用甲方房屋事宜, 订立本合同。 一、物业地址locationofthepremises 甲方将其所有的位于上海市_________区_______________ 的房屋及其附属设施在良好状态下出租给乙方___________使 用。

二、房屋面积sizeofthepremises 出租房屋的登记面积为_________平方米(建筑面积)。 三、租赁期限leaseterm 租赁期限自_______年___月___日起至_______年___月___日止,为期___年,甲方应于_______年___月___日将房屋腾空并交付乙方使用。 四、租金rental 1.数额:双方商定租金为每月人民币_____________元整,乙方以___________形式支付给甲方. 2.租金按_____月为壹期支付;第一期租金于_______年_____月_____日以前付清;以后每期租金于每月的______日以前缴纳,先付后住(若乙方以汇款形式支付租金,则以汇出日为支付日,汇费由汇出方承担)。甲方收到租金后予书面签收。

房屋租赁合同-(简约版)

房屋租赁合同 出租方(以下简称甲方):身份证号: 承租方(以下简称乙方):身份证号: 根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲、乙双方在平等、自愿的基础上,就甲方将房屋出租给乙方使用,乙方承租甲方房屋事宜订立本合同。 第一条出租房屋的位置、面积、装修及设施情况: 1、甲方出租给乙方的房屋位于,共平米; 2、该房屋现有装修及设施、设备情况 2张实木床、1张藤木沙发 ; 第二条甲方应提供房产证(或具有出租权的有效证明)、身份证明等文件,乙方应提供身份证明文件。双方验证后可复印对方文件备存。所有复印件仅供本次租赁使用。 第三条租赁期限、用途: 1、该房屋租赁期共____个月,自______年___月___日起至______年___月____日止。 2、乙方如要求续租,应在租赁期满____日之前通知甲方,双方重新签订租赁合

同。 3、租赁期满,甲方仍继续出租房屋的,乙方享有优先权。 第四条租金及支付方式: 1、租金为每月元整(小写:¥),租金按月/季度/半年/年支付。乙方应于每期日前向甲方交付租金。甲方有权要求收取现金,或者要求乙方将上述租金打入以下指定账户: 户名:开户行:账号:。 2、乙方应于年月日前交付首期租金,金额为元整(小写:¥)。 第五条租房押金: 1、乙方应于年月日前向甲方支付租赁该物业的租房押金元整(小写:¥)。 2、租赁期满,如乙方不再续租,租房押金除抵扣应由乙方承担的费用、租金或按本合同约定乙方应当承担的违约赔偿责任外,应如数(不计利息)返还给乙方。第六条房屋交付及费用承担: (一)甲方应于年月日交付该物业予乙方使用,甲方交楼时应当结清所有欠款并办理有关移交手续,办结后经甲乙双方验收签字并移交房门钥匙后视为交付完成。

英文版土地租赁协议Land Lease Agreement

This Land Lease Agreement (hereinafter referred to as “Agreement”) is made effective as of 1st August 2015 between Roman Catholic Church(“Owner”) and G.S. INTERNATIONAL DEVELOPERS (GH) LTD (“Tenant”), for the lease of certain parcel of land (“Land”) which is located at FARM8 for the purpose of excavating and removing material (including without limitation of gravel) for construction of project by Tenant. This Agreement takes effect form the date of signing and ends when project complete or Tenant stop excavating material from the land mentioned above. The following terms are set forth: 1.The area of the Land is 5000 m2, and Tenant agrees to pay the total of GHC 5000 to Owner. 2.The size of Land shall on the basis of field measurement after clearance. The average depth is 2 meters from the surface after clearance. If there is any place where the thickness of gravel doesn’t reach 2 m, Owner must expand the size as remedy. 3.The payment shall be made in installment. Tenant shall be given access to the Land on signing of this Agreement. If the standard and depth of gravel meet the requirement after clearance and testament, 50% of total sum will be paid by cheque in advance. The rest will be paid at once by cheque after the completion of excavation and removing of gravel at the area and depth mentioned above. 4.Owner must provide evidence of ownership of the Land before signing of this Agreement. 5.Owner shall never unilaterally terminate the contract. 6.Any controversies or disputes arising out of or relating to the ownership of the Land because of hoodwink or deceive of Owner shall be resolved and responsibility by Owner. This Agreement shall be signed by:

土地租赁协议范文(官方版)

编号:QJ-HT-0527土地租赁协议范文(官方版) Both parties to the contract shall perform their obligations in accordance with the contract or the law within the contract period. 甲方:_____________________ 乙方:_____________________ 日期:_____________________ --- 专业协议范本系列下载即可用---

土地租赁协议范文(官方版) 说明:该协议书适用于甲乙双方为明确各自的权利和义务,经友好协商双方同意签署协议,在协议期限内按照协议约定或者依照法律规定履行义务,可下载收藏或打印使用(使用时请先阅读条款是否适用)。 出租方(甲方)镇(乡、街道)村组 承租方(乙方) 为了充离开发利用土地资源,调剂农村产业结构,增进农村经济发展,甲方受户等承包农户的委托自愿将承包土地租赁给乙方经营;根据《中华国民共和国农村土地承包法》、《中华国民共和国农村土地承包经营权流转管理措施》、《合同法》、《物权法》等相干法律法规的规定,在平等自愿的基础上,经甲、乙双方充分协商一致,达成如下协议,订立本合同。 一、租赁土地用处 出租的土地用于高效农业(种植业、林业、牧业、渔业)生产或规范化的农业园区建设,不得挪作非农建设。 二、土地出租面积及方位 土地面积以林业局勾划的面积(或按实际丈量的面积)为准,甲、乙双方认

可的面积共亩,其中:田亩,地亩。座落在万州区镇(乡、街道)村组,小班号为、、、、、号,其中:号小班号面积亩,号小班号亩,号小班号亩,号小班号亩;四周边界:东至,南至,西至,北至(具体方位详见土地平面图) 三、土地租赁期限 土地租期为年,从二○年月日至年月日止。 土地流转期内,如遇国家征占土地,甲、乙双方按照国家规定,协商终止合同,其征占土地的附属物补偿履行谁投资谁享受,土地补偿费归土地所有者。 四、土地租赁遵守的原则 (一)双方遵守“平等、自愿、协商、互惠互利”的原则。要充分尊重承包农户的意愿,不得采用行政干涉或讹诈胁迫等手段逼迫租赁。 (二)租赁期满土地复耕。由于租赁可能导致土地耕种条件受损的,乙方应当参照复耕所需费用(10672元/亩)缴纳复耕保证金。复耕保证金由万州区农村土地承包主管部门(区农业局农经站)代为收取,履行专户管理。租赁期限届满,未造成耕种条件侵害或者乙方已经自行恢复土地耕种条件的,复耕保证金应当如数返还。乙方未自行复耕的,按规定收取土地复耕费。复耕保证金

房屋租赁合同英文版2021示范文本

文件编号:RHD-QB-K3850 (合同范本系列) 甲方:XXXXXX 乙方:XXXXXX 签订日期:XXXXXX 房屋租赁合同英文版2021示范文本

房屋租赁合同英文版2021示范文本操作指导:该合同文件为经过平等协商和在真实、充分表达各自意愿的基础上,本着诚实守信、互惠互利的原则,根据有关法律法规的规定,达成如下条款,并由双方共同恪守。,其中条款可根据自己现实基础上调整,请仔细浏览后进行编辑与保存。 一、出租人:(“甲方”) 二、承租人:(“乙方”) 三、租赁范围及用途: 3.1甲方同意将其所有的位于_____________的房屋在良好及可租赁的状态下租给乙方为居住使用。 3.2乙方应将出租房屋用作住宅用房。 四、租赁期: 4.1租赁期为_____年,自年月____日起至_______年____月____日止。 4.2租赁期满,如乙方不再根据此条款续约,甲方有权收回全部出租房屋,乙方应如

期交换出租房屋予甲方。乙方如要求续租,须在本合同期满三个月前向甲方提出书面申请,再由双方另行续租事宜。 五、租金: 5.1双方谈定的租金为每月_____________人民币,租金包括除水、电、液化气、电话费以外的一切管理费。 5.2支付甲方壹个月的租金,应在每个月的第十天以前支付给甲方。 5.3所有保证金、租金等费用均以人民币通过银行汇入甲方所提供的以下银行账户及户名: 账号:_____________户名:______________开户行:_____________ 六、保证金: 6.1为确保出租房屋及其设施之安全并完好及租

赁期内相关费用之如期结算,乙方同意于签订合同10天内支付给甲方贰个月租金的租赁押金计 ___________人民币作为乙方确保合同履行之保证金。乙方搬入后十天内付壹个与租金计______________人民币。 6.2除合同另有约定之外,甲方应于租赁期满或此合同提前终止之期且乙方透空、点清并付清所有应付费用后,当天将保证金全额无息退还乙方,如保证金以人民币支付,届时也应以人民币形式退还。 七、其他费用: 乙方应承担租赁期内实际使用而产生的水、电、液化气费、电话费并按单自行如期交纳所属管理公司或有关机构。 八、甲方的责任: 8.1甲方须按时将出租房屋及其家私家具用品与

房屋租赁合同书(简约版)

房屋租赁合同书(简约版) 出租方(称甲方): 身份证号码: 联系电话: 联系/送达地址: _ 承租方(称乙方): 身份证号码: 联系电话: 联系/送达地址: 出租的房屋坐落于福建省厦门市____区/镇___街道___小区/社区/村___号____室,房屋____平方米,室内设备和装修包括 ________________________________________________ ________________________________________________ ___等。 一、租赁用途为___________________使用,不得擅自另作别用。 二、租赁期限,从_____年___月___日至_____年___月___日,共_____个月。甲方应于合同签订后_____日

交付房屋,如甲方延期交付房屋,则租期也相应的顺延。每月租金为_______元整。(不含税,若乙方需要开具发票需另行支付相关税费) 三、付款方式:乙方应每______向甲方交付 ___________元整。每次付款应提前______付清。 四、合同签订之日,乙方向甲方交付___________元整作为押金,到合同期满,且乙方交清租赁期间应交的一切费用并腾退房屋后,甲方应将押金无息退还乙方。 五、在租赁期间:乙方应负责交付 ____________________________________费用。 六、租赁期间乙方如有延迟支付租金,则每天按延迟租金部分的2%加收违约金,延迟租金达_____天的,甲方有权提前解除合同,收回房屋,若乙方有家具等杂物未搬离,甲方可视其为废物,任由甲方处理,乙方不得有异议;甲方有权追回所欠租金及违约金。 七、租赁期间,双方均不得借故解除合同,当事人一方如有正当理由要求解除合同的,须提前壹个月书面通知对方,经对方同意后解除合同,由提出解除合同的一方支付壹个月的租金作为违约赔偿金。 八、乙方不得利用该房屋之便进行非法活动,如有发现,甲方有权提前终止合同,乙方所缴纳的押金则作为

相关主题