当前位置:文档之家› 英语课程与教学论新编

英语课程与教学论新编


⑶Some people believed that the mind of human beings could be trained by logical analysis of the classic language, extensive memorization of complicated rules and paradigms and translation between languages.
(4)In the 19th century, more experts of foreign language teaching adopted the strategy of combining grammar rules with translation and the Grammar-Translation Method became the principal method of teaching modern languages in schools.
.
2
The nslation Method
1.Background 2.Theoretical Basis 3.Basis Principle 4.Summary and Comments
.
3
1.Background
(1)The history of the Grammar-Translation Method is not fully and carefully documented. However, there is evidence that grammar analysis and translation began to be the basic procedures in foreign language teaching from the 16th century.
.
5
2.Theoretical Basis
(1)Theory of language
The theory of language underlying the Grammar-Translation Method was derived from Comparative Historical Linguistics. (2)Theory of learning
language.
.
9
(3)Techniques
⑴Reading ⑵Translation ⑶Deductive teaching of grammar ⑷Analysis and comparison ⑸Memorization ⑹Reading comprehension questions ⑺Written work
⑴to read and translate its literature; ⑵to understand the target language; ⑶to help develop their minds; ⑷to gain a better understanding of the first
.
10
(4)Exemplification
⑴Phase One A.The teacher reads and explain the new words and
英语课程与教学论新编
——0903 赵蒙 020901101
.
1
Schools of English Teaching Methodology
The Grammar-Translation Method The Direct Method The Audio-lingual Method The Cognitive Approach The Communicative Approach Task-based Language Teaching
3.The major practice is translating from and into the target language.
4.The teaching focus is reading writing.
5.First language is the main medium of instruction.
The theory of learning underlying the Grammar-Translation Method was Faculty Psychology.
.
6
3.Basis Principle
(1)Main features (2)Objectives (3)Techniques ( 4 ) Exemplification
⑵The second impetus for the procedures of grammar analysis and translation in teaching Latin came from the social needs of European countries.
.
4
1.Background
6.The sentence is the basic unit of language teaching and learning.
nguage accuracy is emphasized.
.
8
(2)Objectives
The objectives of learning a foreign language in a Grammar-Translation Method classroom are to enable the learners:
.
7
(1)Main features
1.Grammar is the core of language, and language materials are arranged according to the grammar system.
2.The main teaching activities are analysis, explanation and translation.
相关主题