(新劳动法合同)劳动合同法(中英文版)
OrderofthePresidentofthePeople'sRepublicofChina (No.65) TheLaborContractLawofthePeople'sRepublicofChina,whichwasadoptedatthe28thSessionoftheStandingCommitteeoftheTenthNationalPeople'sCongressofthePeople'sRepublicofChinaonJune29,2007,isherebypromulgatedandshallcomeintoforceasofJanuary1,2008. PresidentofthePeople'sRepublicofChinaHuJintao June29,2007 LaborContractLawofthePeople'sRepublicofChina (Adoptedatthe28thSessionofStandingCommitteeoftheTenthNationalPeople'sCongressofthePeople'sRepublicofChinaonJune29,2007) Contents ChapterIGeneralProvisions ChapterIIFormationofLaborContracts ChapterIIIFulfillmentandChangeofLaborContracts ChapterIVDissolutionandTerminationofLaborContracts ChapterVSpecialProvisions Section1CollectiveContract 中
华
人
民
共
和
国
主
席
令
(
第
六
十
五
号
)
《
中
华
Section2WorkerDispatch Section3Part-timeEmployment ChapterVISupervisionandInspection ChapterVIILegalLiabilities ChapterVIIISupplementaryProvisions 人
民
共
和
国
劳
动
合
同
法
》
已
由
中
华
人
民
共
和
国
第
十
届
全
国
人
民
代
表
大
会
常
务
委
员
会
第
二
十
八
次
会
议
于
20
07
年
6
月
29
日
通
过
,
现
予
公
布
,
自
20
08
年
1
月
1
日
起
施
行
。
中
华
人
民
共
和
国
主
席
胡
锦
涛
20
07
年
6
月
29
日
中
华
人
民
共
和
国
劳
动
合
同
法
(
20
07
年
6
月
29
日
第
十
届
全
国
人
民
代
表
大
会
常
务
委
员
会
第
二
十
八
次
会
议
通
过
)
目
录
第
一
章
总
则
第
二
章
劳
动
合
同
的
订
立
第
三
章
劳
动
合
同
的
履
行
和
变
更
第
四
章
劳
动
合
同
的
解
除
和
终
止
第
五
章
特
别
规
定
第
一
节
集
体
合
同
第
二
节
劳
务
派
遣
第
三
节
非
全
日
制
用
工
第
六
章
监
督
检
查
第
七
章
法
律
责
任
第
八
章
附
则
ChapterIGeneralProvisions 第
一
章
总
则
Article1ThisLawisformulatedforthepurposesofimprovingthelaborcontractualsystem,clarifyingtherightsandobligationsofbothpartiesoflaborcontracts,protectingthelegitimaterightsandinterestsofemployees,andestablishinganddevelopingaharmoniousandstableemploymentrelationship.
第
一
条