合同词汇大全
商务合同专业性强,措辞严谨,并且有一套固定的词汇。下面就让我们一起来看一看。
a long-term contract 长期合同
a short-term contract 短期合同
a nice fat contract 一个很有利的合同
a written contract 书面合同
an executor contract 尚待执行的合同
breach of contract 违反合同
cancellation of contract 撤消合同
completion of contract 完成合同
contract for future delivery 期货合同
contract for goods 订货合同
contract for purchase 采购合同
contract for service 劳务合同
contract law 合同法
contract life 合同有效期
contract note 买卖合同(证书)
contract of arbitration 仲裁合同
contract of carriage 运输合同
contract of employment 雇佣合同
contract of engagement 雇佣合同
contract of insurance 保险合同
contract of sale 销售合同
contract parties 合同当事人
contract period (or contract term) 合同期限
contract price 合约价格
contract provisions/stipulations 合同规定
contract sales 订约销售
contract terms (or contract clause) 合同条款
contract wages 合同工资
contract 合同,订立合同
contractor 订约人,承包人
contractual claim 根据合同的债权
contractual damage 合同引起的损害
contractual dispute 合同上的争议
contractual guarantee 合同规定的担保
contractual income 合同收入
contractual liability/obligation 合同规定的义务
contractual practice/usage 合同惯例
contractual specifications 合同规定
contractual terms & conditions 合同条款和条件
contractual 合同的,契约的
contractual-joint-venture 合作经营,契约式联合经营
copies of the contract 合同副本
execution of contract 履行合同
expiration of contract 合同期满
interpretation of contract 解释合同
originals of the contract 合同正本
performance of contract 履行合同
renewal of contract 合同的续订
to abide by the contract 遵守合同
to alter the contract 修改合同
to approve the contract 审批合同
to be laid down in the contract 在合同中列明
to be legally binding 受法律约束
to be stipulated in the contract 在合同中予以规定
to break the contract 毁约
to bring a contract into effect 使合同生效
to cancel the contract 撤消合同
to carry out a contract 执行合同
to cease to be in effect/force 失效
to come into effect 生效
to countersign a contract 会签合同
to draft a contract 起草合同
to draw up a contract 拟订合同
to enter into a contract 订合同
to execute/implement/fulfill/perform a contract 执行合同
to get a contract 得到合同
to go (enter)into force 生效
to honor the contract 重合同
to land a contract 得到(拥有)合同
to make a contract 签订合同
to make some concession 做某些让步
to place a contract 订合同
to repeat a contract 重复合同
to secure one's agreement 征得……的同意
to ship a contract 装运合同的货物
to sign a contract 签合同
to stand by 遵守
to tear up the contract 撕毁合同
to terminate the contract 解除合同
英文合同的词汇特征
摘要:英文合同的词汇具有准确、严谨、正式、庄重、保守及规范等特点,具体体现在情态动词、古体词、外来词、同义词、成对词、书面语词汇以及具有特定含义的常用词的使用。了解和掌握英文合同的词汇特点是正确理解英文合同、书写英文合同乃至翻译英文合同的前提之一。
关键词:英文合同词汇特点
引言
随着世界经济一体化进程的不断推进,中国融入国际社会步伐的加快,对外交往日益密切,与国外经济、技术、文化交流日趋频繁,英语合同的应用越发广泛。人们订立合同的目的是确认合同各方应尽的义务及应享受的权利,合同一经依法订立,就成为一种具有约束力的法律文件,成为预防和解决争议的法律依据。要做到正确地理解和书写英文合同,首先必须了解它的用词特点。合同语言属于法律语言,英文合同在语言上力求用词严谨,表述准确,尽量避免可能出现的对合同内容或条款的误解或曲解,确保合同的严谨性、准确性和权威性。因此,英语合同的用词具有准确、严谨、正式、
庄重和保守等特征,具体体现在以下几个方面:
1.使用情态动词
英文合同的用词一般都是正式、规范的语言,情态动词的使用就体现了这一特点。英文合同中常见的情态动词主要有以下两个,即,shall和should。但它们在合同中分别表示不同的含义。