当前位置:文档之家› 唐朝离婚协议书翻译

唐朝离婚协议书翻译

编号:_______________本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载

唐朝离婚协议书翻译

甲方:___________________

乙方:___________________

日期:___________________

说明:本合同资料适用于约定双方经过谈判、协商而共同承认、共同遵守的责任与

义务,同时阐述确定的时间内达成约定的承诺结果。文档可直接下载或修改,使用

时请详细阅读内容。

篇一:英文离婚协议书范本

离婚协议书

Divorce Agreement

男方姓名Name of Man :$$$

出生年月Date of birth :$$$$

民族Nation :身份证号ID :$$$$住址$$$$

女方姓名Name of Woman:

$$$$ 出生年月Date of Birth :

$$$$

民族Nation :汉Han身份证号ID : $$$$住址$$$$ 双方于$$$$年$$$$$月$$$$日在吉林省人民政府办理结婚登记手续。

We both in August 29th of XX obtained the legal marriage registration in the People's Government of Jilin Province.

现因双方性格不合无法共同生活,夫妻感情已完全破裂,就自愿离婚一事达成如下协议:

Now because both sides have cultural and character differences, caused the sensation of husband and wife complete burst and could not live together anymore, now both sides decide to have entered into the following agreement of divorce:

一、双方自愿解除夫妻关系。

Both sides decide to dissolve the marriagevoluntarily.

二、财产分割

Division of Property

(1) 双方认可婚后分开居住期间各自收入归各自所有的约定;

The both sides agreed that they can have their own incomeof their respective.

(2) 双方确认无其它共同债权、无共同债务。

The two sides have confirmed they don ' t have any other common creditor's rights of debts.

三、离婚后,一方不得干扰另一方的生活,不得向第三方泄漏另一方的个人隐私,不得

有故意损坏另一方名誉的行为。

After divorce agreement come into effect, one side can 't disturb another 's life, can't betray each other ' s personal privacy to anyone. Can ' t made quite a dent

in each other ' sreputation.

四、双方确认对方是完全民事行为能力的人,能够自行处分自己的行为和财产。

Both the man and the women shall have completely civil

capacity; they can dispose their property by themselves.

五、本协议经双方签字后,待有效的法律文书生效时具有法

相关主题