当前位置:文档之家› 文心雕龙·正纬卷四原文

文心雕龙·正纬卷四原文

文心雕龙·正纬卷四原文
文心雕龙·正纬卷四文心雕龙正纬卷四
【原文】
夫神道阐幽①,天命微显②,马龙③出而大《易》兴,神龟见而《洪范》耀④。

故《系辞》⑤称河出图,洛出书,圣人则⑥之,斯之谓也。

但世复⑦文隐,好生矫诞⑧,真虽存矣,伪亦凭焉。

【注释】
①神道:自然之道。

阐幽:与微显相对,即幽阐,深奥的要使它明显。

阐,明;幽,深、隐。

②天命:自然界的法规。

微显:微,幽深;显,明现。

③马龙:像马的龙。

相传马龙从黄河里负图而出,伏羲照着河图制成了八卦,后来周文王为八卦作爻辞而成《周易》。

④神龟:传说大禹时洛水中有龟负书进献。

见:同现。

《洪范》:《尚书洪范》说天赐给大禹洪范九畴。

洪范,大法;九畴,各类。

耀:发出光彩。

⑤《系辞》:指《周易系辞上》。

⑥则:动词,效法。

⑦复:久远。

⑧矫诞:假托。

矫,诈;诞,荒诞、虚妄。

【译文】
根据自然之道阐明幽深的事理,上天的启示显现于微妙的事物。

黄河里龙马出图而产生了《易》,神龟在洛水负书出献。

所以《周易系辞》里说:黄河出图,洛水出书,圣人效法它写作了经书。

讲的就是这些道理。

但历时久远,文辞隐晦不清,容易产生不实的假托荒诞之事。

因此这些东西里面,虽然保存有真实的东西,但假的也据此存留下来。

【原文】
夫六经①彪炳,而纬候②稠叠;《孝》《论》③昭晰,而《钩》《谶》葳蕤④。

按经验纬,其伪有四:盖纬之成经,其犹织综⑤,丝麻不杂,布帛乃成;今经正纬奇,倍摘⑥千里,其伪一矣。

经显,圣训⑦也;纬隐,神教也。

圣训宜广,神教宜约;而今纬多于经,神理更繁,其伪二矣。

有命自天,乃称符谶,而八十一篇⑧皆托于孔子;则是尧造绿图⑨,昌制丹书⑩,其伪三矣。

商周以前,图策11频见,春秋之末,群经方备;先纬后经,体乖12织综,其伪四矣、伪既倍摘,则义异自明,经足训13矣,纬何豫14焉?
【注释】
①六经:指《诗》《书》《礼》《乐》《易》《春秋》儒家六经。

②纬候:宣传占卜瑞应的迷信之书。

③《孝》《论》:即《孝经》《》。

昭晰:清楚明白。

晰,应作皙。

④《钩》:《钩命诀》,是关于《孝经》的九种纬书之一,也是代表《孝经》的纬书。

《谶》:指有关《论语》的谶书,有《比考谶》等八种。

葳蕤:草木茂盛的样子,这里是指谶纬众多纷乱。

⑤织综(zng):织机上经线上下开合的装置,这里指织机。

⑥倍摘:即背迕,抵触。

倍,违背。

摘,抵触的意思。

⑦圣训:即以世事进行教训。

圣,应作世。

⑧八十一篇:指河图九篇、洛书六篇、七经纬三十六篇、自黄帝至周文王所受。

相关主题