精心整理2011年考研英语(一)阅读真题全文翻译及答案(七绝俗手版)2011-01-1621-25CBDBAText1ThedecisionoftheNewYorkPhilharmonictohireAlanGilbertasitsnextmusicdirectorhasbeenthet alkoftheclassical-musicworldeversincethesuddenannouncementofhisappointmentin2009.Forthemostpart,theresponsehasbeenfavorable,tosaytheleast.“Hooray!Atlast!”wroteAnthonyTo mmasini,asober-sidedclassical-musiccritic。
2009年纽约交响乐团突然宣布聘用艾伦·吉尔伯特为下一位乐曲指挥,从那时起一直到现在,这次任命都成为古典音乐界的话题。
退一步说,从总体上看,反应还是不错的。
如冷静的古典音乐评论家安东尼·托姆西尼就这样写:从长时间来看,这次委命是英明的。
,orbootupmycomputeranddownloadstillmorerecordedmusicfromiTunes。
就我的观点而言,我不知道吉尔伯特是不是一位伟大的指挥家,甚至连他是不是算好的指挥家也不敢确定。
可以确信的是,虽然他演出了很多令人印象深刻的有趣的乐曲。
然而,我不需要访问AveryFisherHall(可能是纽约交响乐团所在地,即吉尔伯特表演之所),或者其他地方才能听到有趣的管弦乐。
(作者意思是,不需要听吉尔伯特,到处可以听到有趣的管弦乐。
)我所做的,只需要到我的CD棚里去,随便打开我的电脑,从ITUNES上就可下载比那(当指吉尔伯特表演的)多得多的类似的音乐。
Devotedconcertgoerswhoreplythatrecordingsarenosubstituteforliveperformancearemissingt hepoint.Forthetime,attention,andmoneyoftheart-lovingpublic,classicalinstrumentalistsm ustcompetenotonlywithoperahouses,dancetroupes,theatercompanies,andmuseums,butalsowith therecordedperformancesofthegreatclassicalmusiciansofthe20thcentury.Thererecordingsar echeap,availableeverywhere,andveryoftenmuchhigherinartisticqualitythantoday’sliveper formances;moreover,theycanbe“consumed”atatimeandplaceofthelistener’schoosing.Thewi存危机。
-,theymustfirst changetherelationshipbetweenAmerica’soldestorchestraandthenewaudiencei thopstoattract。
一个可能的应对方式(解决办法)是古典音乐表演者发明有吸引力的从唱片上听不到的曲子。
吉尔伯特在新音乐方面投入了自己的兴趣,这已广被人知:如古典音乐评论家罗斯就把吉尔伯特描述成一个可以扭转交响乐方向的人,认为他把交响乐带进了一个明显不同的更有活力的天地。
但是,这种“不同”的实质是什么呢?仅仅扩展交响乐的节目是不够的。
吉尔伯特和交响乐要想取得成功,必须首先改变美国旧的管弦乐和它们想吸引的新的听众之间的关系。
21.WelearnfromPara.1thatGilbert’sappointmenthas[A]incurredcriticism。
raisedsuspicion。
[C]receivedacclaim。
[A]ignoretheexpensesofliveperformances。
rejectmostkindsofrecordedperformances。
[C]exaggeratethevarietyofliveperformances。
[D]overestimatethevalueofliveperformances。
24.Accordingtothetext,whichofthefollowingistrueofrecordings?[A]Theyareofteninferiortoliveconcertsinquality。
Theyareeasilyaccessibletothegeneralpublic。
[C]Theyhelpimprovethequalityofmusic。
[D]Theyhaveonlycoveredmasterpieces。
WhenLiamMcGeedepartedaspresidentofBankofAmericainAugust,hisexplanationwassurprisingly straightup.Ratherthancloakinghisexitintheusualvagueexcuses,hecamerightoutandsaidhewas leaving“topursuemygoalofrunningacompany。
”Broadcastinghisambitionwas“verymuchmydec ision,”McGeesays.Withintwoweeks,hewastalkingforthefirsttimewiththeboardofHartfordFin ancialServicesGroup,whichnamedhimCEOandchairmanonSeptember29.当列姆·麦克杰八月份从美国银行任上离职时,他的解释确实令人意外。
与通常会用的模糊理由不同的是,他直率地说,他离开是为了找一家公司当管理者,而那是他一向就有的追求。
他说,作出这一选择纯属个人原因。
两周之内,他与哈佛财务服务集团的董事会实现了首次会谈,这一集团在9月29日聘他担任CEO。
McGeesaysleavingwithoutapositionlinedupgavehimtimetoreflectonwhatkindofcompanyhewante dtorun.Italsosentaclearmess agetotheoutsideworldabouthisaspirations.AndMcGeeisn’talon e.InrecentweekstheNo.2executivesatAvonandAmericanExpressquitwiththeexplanationthatthe商业随着经济开始出现复苏的迹象,这些希望离任者可能在还没有找到下家时就跳槽。
根据“登记册”研究机构的报告,在第三季度,CEO营业额从一年前开始下降了23%,把那些紧跟在这些领导人身后的董事会也弄得神经兮兮。
由于经济复苏,那些有抱负的领导人将大有机会。
Thedecisiontoquitaseniorpositiontolookforabetteroneisunconventional.Foryearsexecutive sandheadhuntershaveadheredtotherulethatthemostattractiveCEOcandidatesaretheoneswhomus tbepoached.SaysKorn/FerryseniorpartnerDennisCarey:”Ican’tthinkofasinglesearchI’vedonewhereaboardhasnotinstructedmetolookatsittingCEOsfirst。
”放弃高级职位去寻找更好的职位,这种决定是非同寻常的,过去可不常见。
多年来,执行官和猎头们都坚持认为,最好的CEO候选人需要去挖别人的墙角才能得到(而不是那些主动离开原岗位的人)。
某某猎头说,当董事会还没有委托我先去找一个还在任上的CEO时,我不能去考虑那些我在网上一搜就有的人。
2005年为了当之间进行选择或者离开更坏的工作这样的行为变得可以接受。
“传统规则是,最好呆在你原来的地方,但现在这种规则被从根本上颠覆了。
”一个猎头说,“在一个地方呆得越久,就越容易受损。
”26.WhenMcGeeannouncedhisdeparture,hismannercanbestbedescribedasbeing[A]arrogant。
frank。
[C]self-centered。
[D]impulsive。
27.AccordingtoParagraph2,seniorexecutives’quittingmaybespurredby[D]guardedagainst。
29.Itcanbeinferredfromthelastparagraphthat[A]topperformersusedtoclingtotheirposts。
loyaltyoftopperformersisgettingout-dated。
[C]topperformerscaremoreaboutreputations。
[D]it’ssafertosticktothetraditionalrules。
30.Whichofthefollowingisthebesttitleforthetext?[A]CEOs:WheretoGo?hmarketersactastheinitiatorforusers’responses.Butinsomecases,onemarketer’sownedmedi abecomeanothermarketer’spaidmedia–forinstance,whenane-commerceretailersellsadspaceo nitsWebsite.Wedefinesuchsoldmediaasownedmediawhosetrafficissostrongthatotherorganizat ionsplacetheircontentore-commerceengineswithinthatenvironment.Thistrend,whichwebeliev eisstillinitsinfancy,effectivelybeganwithretailersandtravelproviderssuchasairlinesand hotelsandwillnodoubtgofurther.Johnson&Johnson,forexample,hascreatedBabyCenter,astand-alonemediapropertythatpromotescomplementaryandevencompetitiveproducts.Besidesgenerati ngincome,thepresenceofothermarketersmakesthesiteseemobjective,givescompaniesopportuni tiestolearnva luableinformationabouttheappealofothercompanies’marketing,andmayhelpexp andusertrafficforallcompaniesconcerned。