愚公移山(剧本)
Where there is a will, there is a way.
场景一:
环境:太行,王屋二山及愚公的家。
人物:愚公出场,手中拿一购物袋,望望手中的袋子,再望望两
座山,望望袋子,再望望山,如此三遍,开始说话。
台词(缓慢地,苍老的)My name is Y uGong, usually the foreign friends call me Mister Simple. But my neighbor who is much respected for his wisdom call me Foolish Old Man.
May be er, er ,I am really stupid, but(加重语气),I don’t want to discuss anything about my name. I fell so discomfortable when I see the
two mountains in front of me .How repugnant they are! I must make a detour when I go to the market every time, I fell so angry today. So I have
a good idea and I will tell it to my family.
(大声地)Dear helpmate, children. Come here and we have to hold a meeting. Be quick!
场景二:
环境:太行,王屋二山及愚公的家。
人物:愚公,愚公的妻子,愚公的孩子。
围成一圈开会。
YuGong: It is so inconvenient for us to get in and out because of the
two mountains, Let's do our best to level these two mountains. We shall open a road that leads to Y uzhou. What do you think?
Children: oh, it is a good idea.
Wife:Dear, as you are a ninety-year-old man, you don't have the strength to cut even a small mound, not to mention the two high mountains. Even if you can, where can you throw so much earth and stone?
Children: Dump them into the Sea of Bohai!
YuGong: oh, yes, the Bohai Sea is big enough to contain all the earth and stone, it is good. Let us start to dig the mountains.
场景三:
环境:同上。
人物:愚公,愚公的孩子,愚公的邻居智叟。
愚公及其孩子正在移山,智叟经过。
ZhiSou: Aren't you foolish, my friend? You are very old now, and with whatever remains of your waning strength, you won't be able to remove even a corner of the mountain.
YuGong: A biased person like you will never understand. You can't even compare with your little boy who is just eight years old! He is still helping us to move the mountains and believe we can do it done.
ZhiSou: But you are too old to do it, you will die one day, and the work will not complete.
YuGong: You're wrong. Look, my sons can continue my work after my death. When my sons die, my grandchildren will continue. So generations after generations, there's no end. But the mountains can't grow higher. Do you still say I can’t move them away?
ZhiSou: keep silence……
场景四:
环境:同上。
人物:愚公,山神(Guardian gods of the mountains),玉皇大帝(Emperor of Heavens)。
愚公正在移山,山神被感动,将事情禀报玉皇大帝,玉皇大帝也被感动,命山神移走大山。
ShanShen:My honor Emperor of Heavens, There is a important thing that I must report to you.
Emperor of Heavens: What happened?
ShanShen: YuGong, who is a ninety-year-old man and lives at the north of two high mountains, Mount Taihang and Mount Wangwu. He lead his children try to move the two mountains in order to open a road in front of his home. He and his children break
up rocks and remove the earth. They transported the earth and rubble to the Sea of Bohai. Summer went by and winter came. It took Yugong and his crew a full year to travel back and forth once.
Emperor of Heavens: Really? Let me see about that.
玉皇大帝向人间看。
Emperor of Heavens: It is so moving. How determined Yugong and his crew are, I have to help them. Where is the Guardian gods of the mountains?
ShanShen: I am here.
Emperor of Heavens: I command you to help YuGong moving the mountains.
ShanShen: Yes, I will.
场景五:
山神移走了两座大山,从此,愚公的家门前再也没有阻挡,变得十分开阔。
ShanShen: The Emperor of Heavens saw what have you do, he was affect with you, so he ordered me to move the mountains for you.
YuGong and his children: what a surprise!
It is great!
Thanks all the things!。