《与妻书》教学 ppt课件
窗外月光透过稀疏的梅枝, 照射下来,就好像从筛子 的孔眼里漏出一样,月色 和梅影迷蒙相映;我和你 肩并肩,手拉手,轻声细 语,什么事不说?什么感 情不倾诉呢?
16
又回忆六七年前,吾之逃家复归也,汝泣告我:“望 今后有远行,必以告妾,妾愿随君行。”吾亦既许汝 矣。前十余日回家,即欲乘便以此行之事语汝,及与 汝相对,又不能启口,且以汝之有身也,更恐不胜悲, 故唯日日呼酒买醉。嗟夫!当时余心之悲,盖不能以 寸管形容之。
然而遍地是腥血、满街是狼犬,有几家能称心快意 地过日子呢?(人民的灾难使我像)白居易那样泪 湿青衫,我不能学古代圣人那样忘掉感情啊。
10
集中体现“吾衷”的是哪一句话?
吾至爱汝,即此爱汝一念,使吾勇于就死也。
u全文中心 【总纲】
u司马青衫:
出自白居易《琵琶行》:“座中泣下谁最多?江州 司马青衫湿。”诗中写白居易听琵琶女弹奏琵琶曲, 深受乐曲的感染,联想到自己被贬的不幸遭遇,十 分感伤,落下的泪水打湿了青布衫。 林觉民用“司马青衫”的典故,表达对“天下人” 不幸遭遇的深切同情。
禁:经受 担:担当 卒:最终 先汝而死:连词,表修饰15Fra bibliotek第四段
吾真真不能忘汝也!回忆后街之屋,入门穿廊, 过前后厅,又三四折,有小厅,厅旁一室,为吾与汝 双栖之所。初婚三四个月,适冬之望日前后,窗外疏 梅筛月影,依稀掩映;吾与(汝)并肩携手,低低切切, 何事不语?何情不诉?及今思之,空余泪痕。
真真:确确实实 过:经过 所:地方,处所 适:恰逢 及:等到
12
语云:仁者 “老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及
人之幼”。吾充吾爱汝之心,助天下人爱其所爱, 所
以敢先汝而死,不顾汝也。汝体吾此心,于啼泣之
余,亦以天下人为念,当亦乐牺牲吾身与汝身之福
利,为天下人谋永福也。汝其勿悲!
及:推广 充:扩充 助:帮助 所以:……的原因 顾:顾惜 体:体谅
于:介词,在 念:着想 乐:形容词的意动用法,以……为乐 为:替 谋:谋求
3
冰心在福州的住所,原系辛亥革命志士林觉民故居, 后由冰心祖父租来居住,童年的冰心曾在此住过两年。
4
正字音
称心快意 chèn 几家能彀 gòu 必不能禁 jīn 使之肖我 xiào 依依旁汝也 bàng 念六夜四鼓 niàn
5
课文整体感知
诵读理解课文基本结构:
第一部分(1):说明与妻书的原因和心情: “与汝永别”,“忍悲为汝言
论说“吾 至爱汝”
18
吾诚愿与汝相守以死,第以今日事势观之,天灾可 以死,盗贼可以死,瓜分之日可以死,奸官污吏虐 民可以死,吾辈处今日之中国,国中无地无时不可 以死,到那时使吾眼睁睁看汝死,或使汝眼睁睁看 我死,吾能之乎?抑汝能之乎?
11
太上之忘情:
出自《世说新语·伤逝》:“王戎丧儿万子,山简 往省之。王悲不字胜。简曰:‘孩抱中物,何至 于此?’王曰:‘圣人忘情,最下不及情;情之 所钟,正在吾辈’简服其言,更为之恸。”“圣 人忘情”,后世多作“太上忘情”,意思是“达 到最高境界的人忘记了喜怒哀乐之情”。
林觉民说“吾不能学太上之忘情也”,意在 表达自己关心民众的痛苦,无法做到不动 感情。
之第二”部。分(2-4):阐述“吾至爱汝,即此爱 汝一念,使吾勇于就死也”的情感。
第三部分(5-6):再诉“吾不能舍汝”的永
别
的哀痛。
6
课本解读
本文是一篇以写情为主、情理结合的 记叙文。全文以“忍悲为汝言吾衷”的 “吾衷”为主线,结合叙情忆事,进行深 刻的说理,阐明了本文的中心思想 ──“吾至爱汝”并“吾充吾爱汝之心, 助天下人爱其所爱”,从而“使吾勇于就 死”,并“敢先汝而死”,进而慰“汝不 必以无侣为悲”。
13
老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。
出自《孟子·梁惠王上》。作者用这个典故,意在表示, 自己要把爱妻子的感情推广到爱“天下人”,为“天 下人”的幸福,宁可牺牲自己的一切。
第一个“老”:形容词活用为动词,尊敬 后面的“老”:形容词活用为名词,长辈 第一个“幼”:形容词活用为动词,爱护 后面的“幼”:形容词活用为名词,孩子
林觉民
1
林觉民是黄花岗七 十二烈士之一。一九一 一年四月二十七日(农 历三月二十九日),他 在广州起义中,加入敢 死队领先袭击总督衙门, 中弹被捕。英勇就义时 年仅25岁。
作者简介
2
《与妻书》这封信就是林觉民在起义前三天 (4月24日即农历3月26日夜四更)在一块白方 巾上写给妻子陈意映的一封绝笔信。在这封绝 笔信中,作者诚挚地表达了对革命势力、事业 的热诚和对妻子的至爱,同时也深刻地阐明了 个人的爱情和幸福同革命事业、全体人民的幸 福紧密相联,有主有从的辩证关系;表白了他 作为一名坚定的民主主义革命志士的革命人生 观;体现了作者舍身为人民的崇高精神。
7
第一段
意映卿卿如晤:吾今以此书与汝永别矣!吾作 此书时,尚是世中一人;汝看此书时,吾已成为阴 间一鬼。吾作此书,泪珠和笔墨齐下,不能竟书而 欲搁笔,又恐汝不察吾衷,谓吾忍舍汝而死,谓吾 不知汝不欲吾死也,故遂忍悲为汝言之。
以:用
衷:衷情
书:书信
谓:以为
尚:还
忍:忍心
下:名词作动词,流下
舍:舍弃
竟书:写完(竟:完毕,书:写) 故:所以
察:体察
遂:就
为:给
8
第一段内容—— 说明写遗书的原因和写遗书时的心情。
写遗书的原因:表死别之意 恐汝不察吾衷
写遗书时的心情:悲。
9
第二段
吾至爱汝,即此爱汝一念,使吾勇就死也。吾自 遇汝以来,常愿天下有情人都成眷属;然遍地腥云, 满街狼犬,称心快意,几家能彀?司马青衫,吾不能 学太上之忘情也。
至:极、最 就:走向 然:然而
14
第三段
汝忆否?四五年前某夕,吾尝语曰:“与使吾先 死也,无宁汝先而死。”汝初闻言而怒,后经吾婉解, 虽不谓吾言为是,而亦无词相答。吾之意盖谓以汝之 弱,必不能禁失吾之悲,吾先死留苦与汝,吾心不忍, 故宁请汝先死,吾担悲也。嗟夫!谁知吾卒先汝而死 乎?
尝:曾经 闻言而怒:连词,表承接 谓:认为 是:对的 盖:原来
之:主谓之间,取消句子的独立性。
以:把 许:答应 乘:趁着 语:告诉
以汝之有身:因为 恐:担心 不胜:经受不住 唯:只有
17
忆 往 事
抒 爱 妻
三 忆
之
至
情
(寄情于事)
夫妻谁先死 的谈话
新婚的甜蜜 生活情景
对妻子眷念之深, 为妻子着想“无 所不至”,用事 实说明自己绝不 是一个无情的人。
两次离家未 能将实情告 诉妻子的原 因和心情