《廉颇蔺相如列传》教案目的要求:1.借助工具书培养阅读文言文的能力。
2.整理和复习一般常见的文言词汇和句式。
3.体会本文在材料的组织、结构的安排上匠心独运的手法。
4.通过廉颇、蔺相如两个人物性格鲜明对照,进而领会将相交欢对当时赵之兴亡的重要意义,以及今天的现实意义。
5.了解并认识作者及《史记》的历史、文学价值,以及对后代的影响。
重点难点:(一)本课的学习要点是:①掌握若干多义词的用法和文言文的使动用法;②了解本文通过三个故事刻划人物的写法;③认识蔺相如的爱国精神和廉颇勇于改过的高贵品质。
(二)本课的难点是古汉语中动词的使动用法和一词多义的现象。
1.注意词的古今异义:拜、易、书、遗、患、报、走、质、却、急、遇、去。
2.注意一词多义现象:负、徒、幸、引、以、亡、见、因、谢。
3.使动用法:臣舍人相如止臣曰;秦王恐其破璧;毕礼而归之一、引入1.中学阶段学过的司马迁的作品①《垓gāi下歌》(选自《史记·项羽本纪》)②《陈涉世家》(初中)③《廉颇蔺相如列传》(高2002级1册;高2005级6册)④《鸿门宴》(选自《史记·项羽本纪》;高2002级2册;高2005级1册)⑤《信陵君窃符救赵》(选自《史记·魏公子列传》。
高2002级4册;高2005级6册)⑥《毛遂自荐》(选自《史记·平原君虞卿列传》。
高2005级5册)⑦《屈原列传》(选自《史记·屈原贾生列传》;高2002、2005级6册)⑧《报任安书》(高2005级6册)附:高中2002级二册P359《史记·廉颇蔺相如列传·赵将括母》;P321《史记·项羽本纪赞》2.和氏献璧《韩非子》:楚人和氏得玉璞pú(于)楚山中,奉而献之(于)厉王。
厉王使玉人相之,玉人曰:“石也。
”王以和氏为诳kuáng而刖yuâ其左足。
及厉王薨hōng,武王即位,和又奉其璞而献之武王。
武王使玉人相之,又曰:“石也。
”王又以和为诳而刖其右足。
武王薨,文王即位,和乃抱其璞而哭于楚山之下,三日三夜,泣尽而继之以血。
王闻之,使人问其故,曰:“天下之刖者多矣,子奚哭之悲也?”和曰:“吾非悲刖也,悲夫宝玉而题之以石,贞士而名之以诳,此吾所以悲也。
”王乃使玉人理其璞而得宝焉,遂名曰“和氏之璧”。
(摘自《短篇文言文译注》P263~264;另见高2002级三册课本P358)3.和氏璧传奇①和氏璧的来历。
春秋时期,楚国有个人叫卞和,在楚山中得到一块璞(里面包着玉的石头),他就献给楚厉王。
楚厉王让玉匠鉴定,玉匠说是一块普通的石头。
楚厉王认为卞和欺骗他,就砍掉了卞和的左脚。
后来,楚武王即位,卞和又捧着璞来献给楚武王。
楚武王也让玉匠鉴定,玉匠又说是石头。
楚武王也认为卞和欺骗他,就砍掉了卞和的右脚。
到了楚文王即位的时候,卞和抱着璞在楚山下大哭,一连哭了三天三夜,眼泪都哭干了,流出血来。
楚文王听说后觉得奇怪,就派人去问卞和:“天下被砍去脚的人很多,你为何哭得这么悲伤?”卞和答道:“我并不是为被砍掉脚而悲伤,我是为宝玉被称作石头而悲伤,为忠贞之士被称作行骗之徒而悲伤。
”楚文王就命令玉匠剖开璞,果然得到宝玉,因此,就把这块玉命名为“和氏璧”。
②赵惠文王怎么得到和氏璧的?自楚文王后,和氏璧一直留在楚国。
到楚威王时,楚相昭阳有一次举行盛大宴会,拿来和氏璧让大家观赏,结果席间和氏璧不翼而飞。
昭阳怀疑是张仪所偷,因为当时楚威王不收留张仪,张仪穷困潦倒,寄昭阳门下。
昭阳把张仪打得皮开肉绽,打死过去好几次,张仪这才离开楚国,到秦国去。
后来昭阳曾出千金求购此璧,但偷璧的人不敢出献,因此昭阳最终没能找到和氏璧。
有一天,一位远客来到赵国宦者令缪贤的府前,拿着一块玉璧叫卖。
缪贤见此璧白润无暇,宝光闪烁,就花了五百金买下。
后来缪贤让玉匠前来相玉,玉匠大吃一惊,说这就是真正的和氏璧。
缪贤异常惊喜,连忙秘藏起来。
但早已有人将此事报告了赵惠文王,赵王向缪贤索取,因为缪贤非常喜爱和氏璧,所以没有立即献璧。
赵王大怒,趁出猎之机,突然来到缪贤家里,搜走了和氏璧。
赵惠文王就是这样得到楚国的和氏璧的。
《廉颇蔺相如列传》上缪贤说的“臣尝有罪”就指此事。
③和氏璧价值十五座城吗?说和氏璧价值连城当然是夸张的,秦昭王用十五座城来交换,当然只不过是一种欺骗的手段罢了。
但和氏璧的确不同于一般的玉璧,它有独特的功能。
据古书记载,和氏璧大致是圆形中有一小圆孔的板状体,就好像是一个中间掏个圆孔的圆饼。
把它放在黑暗处,它能熠熠发光,能除尘埃,能避邪魅,因此又称“夜光之璧”。
把它放在座位间,冬天则非常暖和,可以用来代替火炉;夏天则非常凉爽,百步之内,蝇蚋不入。
所以称和氏璧为稀世珍宝、“天下所共传之宝”是一点也不过分的。
④秦昭王得到和氏璧了吗?当时,给缪贤相玉的玉匠偶尔来到秦国,给秦昭王治玉,玉匠无意夸起了和氏璧,提到它的下落。
秦昭王知道赵惠文王得到璧,便想把璧骗到手,于是才有了“完璧归赵”这个故事。
由于蔺相如的勇敢机智,秦昭王的阴谋没能得逞,秦昭王最终也没能得到和氏璧,直到秦始皇灭了楚国后,才得到和氏璧。
⑤和氏璧的下落秦始皇统一六国后,令良工巧匠将和氏璧加以雕琢,让李斯在上面刻写了“受命于天,既寿永昌”八个字,制成传国玉玺,从此成为君权的象征。
秦灭亡后,和氏璧又到了汉高祖刘邦的手中。
在以后的改朝换代中,和氏璧便一代一代辗转相传下来。
直到唐朝第九代李从珂时,契丹人耶律光打进洛阳,李从珂抱着和氏璧出逃,在玄武楼被火烧死,和氏璧从此下落不明。
(摘自1999年12月21日《语文报》)二、作者简介司马迁字子长,生于公元前145年(一说前135年),卒于公元前87年(一说前90年)。
西汉左冯翊夏阳(今陕西省韩城县)人,是我国伟大的史学家、文学家、思想家。
其父司马谈,汉武帝时任太史令(“掌管秘籍,职司记载”。
掌管起草文)司马迁生于龙门,司马迁十岁书、兼管国家典籍、天文、历法的官职时随父到长安,诵古文,这使他有机会阅读到大量的历史文献。
二十岁后,他开始漫游大江南北。
南到江淮一带和会稽、长沙等地,北到齐、鲁,西到大梁、登封,最后回到长安。
回长安不久,做了郎中,曾随汉武帝到过西北的扶风,又奉使到过四川、云南。
后来又随汉武帝到过东海和长城。
他的足迹几乎遍及全国,所到之处他都注意探访古迹,采集传说,考察风土人情,积累了丰富的史料,为后来著述《史记》准备了条件。
元丰三年(公元前108年)继父任太史令,得以博览皇家珍藏的大量图书和文献。
太初元年(前104年),与唐都、落下闳hóng等进行历法改革,共定太初历。
自公元前104年起,他开始写《史记》,实践他父亲的遗志。
公元前99年李陵战败投降匈奴,司马迁为李陵辩解,触怒汉武帝,入狱受了宫刑(古代阉割生殖器的残酷肉刑)。
他本想自杀,但想到《史记》还没有写成,于是“就极刑而无愠色”。
公元前96年出狱,做了中书令。
从此他更发愤著书,终于在公元前91年写成《史记》。
《史记》是我国第一部纪传体...通史,历史文学巨著,记载了上起传说中的黄帝,下迄汉武帝太初四年共约3000年的历史,包括12篇本纪..(记诸侯王)、70..(记帝王)、30篇世家篇列传..(记人臣)、8篇书.(记礼、乐、音律、历法、天文、封禅、水利、财用)、10篇表.(记史事年月)等五种体裁,共130篇,526500字。
作为正史的二十四史,《史记》是第一部。
刘向等人认为此书“善序事理,辩而不华,质而不俚”。
鲁迅曾赞誉为“史家之绝唱,无韵........之离骚)...”,意即它既是史学巨著,又是文学巨著。
(摘自高2002级《高级中学课本文学第一册教学参考书》和高2002级一册课本“预习提示”三、写作背景课文所写事件发生在战国后期,当时秦、楚、齐、赵、韩、魏、燕七国纷争。
七国中,秦通过变法实力最强,它要统一中国,基本采取各个击破战略,积极对外扩张。
它南边的楚国和东北的赵国,实力比秦国稍弱,但比其它四国强。
在蔺相如完璧归赵和渑池之会的时候,秦国主要力量正对付楚国,所以它对赵国虽也虎视眈眈,不时蚕食欺压,但还抽不出主要力量来进攻。
这就是蔺相如进行外交斗争取得胜利客观上的有利条件。
当然,蔺相如的主观努力——利用有利形势,机智勇敢地进行斗争也是很重要的。
(摘自《高中语文第一册教学参考书》)四、课文简析(一)简介廉蔺的身分..和地位..。
(1-2段) 1段.廉颇者,赵之良将也(判断句)。
赵惠文王十六年(即公元前283年。
赵惠文王,战国后期赵国的国君。
),廉颇为赵将,伐.(攻打)齐,大破之,取.(攻下,夺取)阳晋(阳晋:在现在山东省郓y ùn 城县西。
),拜.(古代授予官职叫拜)为上卿(战国时最高的官阶。
),以.(介词,凭)勇气闻.(闻名出名)于诸侯。
【参考译文】廉颇是赵国优秀的将领。
赵惠文王十六年,廉颇担任赵国的大将,攻打齐国,大败齐军,夺取了阳晋,被任命为上卿。
于是廉颇以他的勇猛善战而闻名于诸侯各国。
【简析】廉颇高贵..,为后文其居功自傲、鄙视蔺相如埋下伏笔..2段.蔺相如者,赵人也(判断句)。
为赵宦者令(宦官的头目。
)缪贤舍人(舍sh â。
门客。
战国时,贵族或官僚家里常养着一些食客。
)。
【参考译文】蔺相如是赵国人,做赵国宦官头目缪贤的门客。
【简析】廉、蔺相并提,一贵一贱,地位悬殊,为下文廉、蔺矛盾埋下伏笔。
【补充注释】缪:①mi ào 姓。
②mi ù纰缪(错误)。
③m óu 绸缪。
如:未雨绸缪(修缮);情意绸缪(缠绵)。
(二)完璧归赵。
(3—13段)第一层:写蔺相如奉璧出使前,初步表现出来的胆识。
(3-5段)3段.赵惠文王时,得楚和氏璧(楚国人卞和发现的一块宝玉,经雕琢成的璧。
璧;平而圆、中心有孔的玉)。
秦昭王闻之,使.(派)人遗.(wâi 送给)赵王书.(信),愿以.(介词,拿,用)十五城请.(请求)易.(交换)璧。
赵王与大将军廉颇诸大臣谋:欲予秦,秦城恐.(恐怕)不可得,徒见.欺(白白地受骗。
见,被、受。
被动句。
);欲勿.(w ù)予.(y ǔ),即.(则,就)患.(忧虑,担心)秦兵之.(结构助词,用在主谓之间,取消句子的独立性)来。
计未定,求人可使报秦者(可派去回复秦国的人。
报,答复、回复。
定语后置句:“可使报秦”作“人”的定语),未得。
【参考译文】赵惠文王时,赵国得到楚国的和氏璧。
秦昭王听说这件事,派人送给赵王一封信,说愿意用十五座城给赵国,请求换取和氏璧。
赵王跟大将军廉颇及许多大臣商量:想把这块宝玉给秦国,又怕得不到秦国的城,白白受欺骗;想不给吧,又担心秦兵打过来。
主意拿不定,想找个可以派遣去回复秦国的人,又找不到。
【简析】以城易璧,揭开秦赵矛盾。
赵国君臣举棋难定,既反映出秦强赵弱的现实,也为蔺相如出场设伏。