当前位置:文档之家› 日语谚语

日语谚语

1.悪妻は百年の不作娶了懒媳妇,穷了一輩子2.悪事千里を走る好事不出门,坏事传千里3.あちらを立てればこちらが立たぬ顾此失彼4.後足で砂をかける过河拆桥5.あとの祭り雨后送伞/马后炮6.雨降って地固まる不打不成交7.案ずるより生むがやすし车到山前必有路8.急がばまわれ欲速则不达9.一難去ってまた一難一波未平,一波又起10.上には上がある天外有天1.鬼に金棒如虎添翼12.帯に短したすきに長し高不成低不就13.蛙の面に水打不知痛,骂不知羞14.勝てば官軍、負ければ佘? 胜者为王,败者为寇15.金の切れ目が縁の切れ目钱断情也断16.金がないのは首がないのと同じ手里没钱活死人17.壁に耳あり、障子に目あり隔墙有耳18.堪忍袋の緒が切れる忍无可忍19.聞いて極楽、見て地獄看景不如听景20.聞くは一時の恥、聞かぬは一生の恥不懂装懂永世饭桶21.器用貧乏百会百穷22.木を見て森を見ず只见树木,不见森林23.苦あれば楽あり苦尽甘来24.口は災いのもと祸从口出25.苦しいときの神だのみ平平时不烧香,临时抱佛脚26.芸は身を助ける一技在身,胜积千金27.けがの功名侥幸成功28.転ばぬ先の杖未雨绸缪29.転んでもただは起きない雁过拔毛30.子を持って知る親心养子方知父母恩31.先んずれば人を制す先下手为强,后下手遭殃32.鯖を読む打马虎眼33.釈迦に説法班门弄斧34.杓子定規墨守成规35.重箱の隅をつつく吹毛求疵36.柔よく剛を制す柔能制刚37.知らぬが仏眼不见,心不烦38.尻馬に仱? 付和雷同39.人事を尽くして天命を待つ谋事在人,成事在天40.捨てる神あれば拾う神あり天无绝人之路41.すまじきものは宮仕え活不入宮门,死不入地狱42.栴檀は双葉より芳し英雄出少年43.船頭多くして船山に上る船公多了打烂船,木匠多了盖歪房44.善は急げ好事不宜迟45.千里の道も一歩から半功倍千里之行,始于足下47.備えあれば憂いなし有备无患48.大山鳴動鼠一匹雷声大, 雨点小49.高嶺の花可望而不可及50.宝の持ち腐れ拿着金碗讨饭吃字串551.他山の石とする他山之石可以攻玉52.ただより高いものはない吃人家的嘴短,拿人家的手短/天下没有白吃的午餐53.立つ鳥はあとを濁さず好来不如好去54.たで食う虫も好きずき百人吃百味55.旅は道連れ世は情け旅行靠旅伴,处世靠人情56.玉に瑕美中不足57.短気は損気生气不养财/急性子吃亏58.月とすっぽん天壤之別59.適材適所人得其位,位得其人60.手前味噌老王卖瓜,自卖自夸1 相手のない喧嘩はできぬ: 一个碗不鸣,两个碗叮当2 会うは別れの始め: 天下没不散的宴席3 青息吐息: 长吁短叹无计可施4 青菜に塩: 无精打采;垂头丧气5 足掻きがつかぬ: 束手无策,一筹莫展6 赤子の手を捻る: 易如反掌;不费吹灰之力7 秋葉山から火事: 大水冲了龙王庙——一家人不认得一家人8 悪妻は百年の不作: 娶了懒嫁妇,穷了一辈子9 悪事千里を走る: 恶事传千里10 悪銭身につかず: 不义之财理无久享;悖入悖出11 朱に交われば赤くなる: 近朱者赤近墨者黑12 明日は明日の風が吹く: 明天吹明天的风;明天再说明天的话13 味なことを言う: 妙语连珠14 足元から鳥が立つ: 使出突然,猝不及防15 足下に火がつく: 火烧眉毛16 頭隠して尻隠さず: 藏头露尾;欲盖弥彰17 当るも八卦当らぬも八卦: 问卜占卦也灵也不灵18 あちらを立てればこちらが立たぬ: 顾此失彼19 暑さ寒さも彼岸まで: 热到秋分,冷到春分20 後足で砂をかける: 过河拆桥21 後の祭り: 马后炮22 後は野となれ山となれ: 将来如何且不管它;只顾眼前不管将来23 痘痕もえくぼ: 情人眼里出西施24 虻蜂取らず: 鸡飞蛋打;两头落空25 雨だれ、石をうがつ: 水滴石穿26 雨降って地固まる: 不打不成交,不打不相识27 嵐の前の静けさ: 暴风雨前的宁静28 案ずるより生むがやすし: 车到山前必有路29 言うは易く行うは難し: 说来容易做来难30 行きがけの駄賃: 顺便兼办别的事32 医者と味噌は古いほどよい: 医不三世不服其药33 急がば回れ: 欲速则不达34 痛し痒し: 左右为难;进退维谷;棘手的35 一か八か: 孤注一掷36 一言居士: 遇事总要发表自己见解的人37 一事が万事: 触类旁通38 一日千秋: 一日三秋39 一塵も染まず香り骨に到る: 一尘不染40 一難去ってまた一難: 一波未平一波又起41 一年の計は元旦にあり: 一年之计在于春42 一文惜しみの百失い: 因小失大43 一葉落ちて天下の秋を知る: 一叶知秋44 一蓮托生: 一朝天子一朝臣45 一を聞いて十を知る: 闻一知十46 一寸先は闇: 前途莫测;难以预料47 一寸の虫にも五分の魂: 弱者也有志气不可轻侮;匹夫不可夺其志48 犬が西向きゃ尾は東: 理所当然的49 犬の遠吠え: 背后逞威风;虚张声势50 犬も歩けば棒に当たる: 1)上得山多会遇虎2)常在外边转或许交好运51 命あっての物種: 好死不加癞活着52 井の中のかわず大海を知らず: 井底之蛙(不知大海)53 炒り豆に花が咲く: 铁树开花54 鰯の頭も信心から: 精诚所至,金石为开55 言わぬが花: 不说为妙;含而不露才是美;说出来反倒不美56 意を得ず意を用いる: 专心致志57 員に備わるのみ: 滥竽充数58 上には上がある: 天外有天59 上を下への大さわぎ: 鸡犬不宁60 魚心あれば水心: 一好换一好。

你对我好,我就对你好61 後髪を引かれる: 恋恋不舍62 嘘から出た実: 弄假成真63 嘘つきは泥棒の始まり: 说谎不知羞,早晚成扒手64 嘘も方便: 说谎也是一种权宜之计65 うどの大木: 大而无用的人;大草包66 鵜のまねをする烏: 东施效颦。

(喻)自不量力;盲目效仿别人招致失败67 鵜の目鷹の目: 瞪着眼睛找;目光锐利地寻视;(像鱼鹰寻鱼;鹞鹰寻鸟那样)68 馬の耳に念仏: 当耳边风69 裏には裏がある: 话中有话70 売言葉に買言葉: 以牙还牙71 うわさをすれば影がさす: 说曹操曹操到72 雲泥の差: 天壤之别73 英雄色を好む: 英雄难过美人关74 江戸の仇を長崎で討つ: 江户的仇在长崎报;(喻)在意外的地方或不相关的问题上进行报复。

75 蝦で鯛を釣る: 金钓虾米钓鲤鱼;一本万利76 縁の下の力持ち: 无名英雄78 負うた子に教えられて浅瀬を渡る: 1)从孩子那里有时也能受到教育。

2)智者有时可从愚者受到教育。

79 大男総身に知恵が廻りかね: 大而无用(的人);大草包80 大風が吹けば桶屋が喜ぶ: 大风起桶匠喜;(喻)不知道什么时候谁走运气81 大船に乗ったよう: 稳如泰山;心里安安稳稳;非常放心82 大風呂敷を広げる: 大吹特吹83 大山鳴動して鼠一匹: 雷声大,雨点小84 傍目八目: 当事者迷,傍观者清85 奥歯に物がはさまる: 说话吞吞吐吐。

说话不干脆86 御輿を担ぐ: 1)抬神轿子2)捧人;抬轿子;(吹喇叭)抬轿子87 同じ穴の狢: 一丘之貉88 鬼に金棒: 如虎添翼89 鬼の居ぬ間に洗濯: 阎王不在,小鬼翻天90 鬼の霍乱: 壮汉患病——难得91 鬼の目にも涙: 1)顽石也会点头2)铁石心肠的人也会落泪92 鬼も十八、番茶も出花: 女人十八一朵花93 帯に短し・襷に長し: 高不成低不就94 おぶうと言えば抱かれると言う: 得寸进尺95 溺れる者は藁をも掴む: 溺水者攀草求生;急不暇择96 思い立ったが吉日: 黄道吉日天天有,万事皆宜早动手97 親の心子知らず: 子女不知父母心98 親はなくとも子は育つ: 孩子没有父母,也能成长;车到山前必有路99 及ばぬ鯉の滝のぼり: 癞蛤蟆想吃天鹅肉100 恩を仇で返す: 恩将仇报101 飼い犬に手を噛まれる: 养虎伤身;让自家的狗咬了手102 蛙の子は蛙: 有其父必有其子;乌鸦窝里飞不出金凤凰来103 蛙の面に水: 满不在乎,若无其事104 隠すことは現われる: 欲盖弥彰105 駆け馬に鞭: 快马加鞭106 駆けつけ三杯: 迟到罚三杯107 火中の栗を拾う: 火中取栗108 渇しても盗泉の水を飲まず: 渴不饮盗泉水109 勝って兜の緒を締めよ: 打了胜仗也要绑紧钢盔带。

(喻)胜而不骄110 河童に水練: 班门弄斧111 河童の川流れ: 1)老虎也有打盹儿的时候2)淹死会水的112 勝てば官軍、負ければ賊軍: 成者王侯,败者寇113 角を矯めて牛を殺す: 矫角杀牛;心欲爱之,实为害之;磨瑕毁瑜。

114 金がものを言う: 钱能通神;金钱万能;有钱好说话,无钱话不灵115 禍福は糾える縄の如し: (汉书)夫祸之与福兮;何异纠缠116 株を守りて兎を待つ: 守株待兔117 壁に耳あり、障子に目あり: 隔墙有耳118 果報は寝て待て: 有福不用忙119 かめの甲より年の功: 姜还是老的辣120 下問を恥じず: 不耻下问121 烏の行水: (喻)在浴池里涮一下就出来;快速洗澡123 枯れ木も山の賑い: 聊胜于无124 彼も人なりわれも人なり: 彼此都是人125 可愛いい子には旅をさせよ: 棍棒出孝子,娇养杵逆儿126 かわいさ余って憎さ百倍: 爱之愈深,恨之愈烈127 閑古鳥が鳴く: 1)寂静;寂寞2)萧条;不兴旺;门可罗雀;(买卖)萧条128 堪忍袋の緒が切れる: 忍无可忍129 汗馬の労: 汗马功劳130 巻を開けば益あり: 开卷有益131 聞いて極楽・見て地獄: 听起来很好,实际上相差太大132 聞くは一時の恥・聞かぬは一生の恥: 问是一时之羞,不问乃终生之耻133 狐の嫁入り: 下太阳雨134 木に竹をつぐ: 1)前言不搭后语2)驴唇不对马嘴135 急行列車で花見をする: 走马看花136 九死に一生を得る: 九死一生137 九仞の功を一簣に欠く: 功亏一篑138 窮すれば通ず: 穷极智生;车到山前必有路139 兄弟は他人の始まり: 兄弟将成陌生人140 今日は今日、明日は明日: 今朝有酒,今朝醉141 漁夫の利: 渔翁之利142 義を見てせざるは勇なきなり: 见义不为,无勇也;143 金の切れ目が縁の切れ目: 钱断情也断144 金は天下の回り物: 金钱在天下人手中转。

(喻)贫富无常145 苦あれば楽あり: 苦尽甘来146 臭いものには蓋をする: 掩盖坏事;遮丑147 腐ってもたい: 瘦死的骆驼比马大148 口に関所はない: 人言可畏149 口八丁手八丁: 既能说又能干150 口は禍の門: 祸从口出151 雲を掴む: 不着边际的152 苦しい時の神頼み: (平时不烧香)急来抱佛脚153 食わず嫌い: 1)没尝(干)就先厌恶(的人)2)(对事实并未理解)无故地厌恶;有成见154 群盲象を撫でる: 盲人摸象155 芸術は長く人生は短し: 人生有限,艺术长存156 芸は身を助く・助ける: 艺能养身;一艺在身胜积千金157 怪我の功名: 歪打正着158 犬猿の仲: 水火不容159 喧嘩両成敗: (不问青红皂白)对打架双方各打五十大板160 健康は富た勝る:健康胜于财富161 健全なる精神は健全なる身体に宿る:健全的精神寓于健全的身体162 光陰矢の如し:光阴似箭163 後悔先に立たず:悔之晚矣;后悔莫及164 口角泡を飛ばす:口水四溅,滔滔不绝;热烈地辩论165 好事魔多し:好事多磨166 巧遅は拙速に如かず:巧迟不如拙速167 郷に入れば郷に従え:入乡随俗169 弘法は筆を選ばず:擅书者不择笔170 紺屋の白袴:自顾不暇171 業を煮やす:生气。

相关主题