当前位置:文档之家› 新版中日交流标准日本语初级下第27课教案 子供の时、大きな地震がありました

新版中日交流标准日本语初级下第27课教案 子供の时、大きな地震がありました

第27課子供の時、大きな地震がありました这一课我们将学习三个语法内容:第一个是表示时间的状语成分;第二个是表示两个动作同时进行的“ながら”的用法;第三个是表达确认叮问语气的“でしょう”的用法。

另外在本课中还要学习动词て形+います的形式,表达反复的、习惯性的用法。

以及助词で表原因的用法。

下面我们来学习应用课文。

P29第一段课文出现了表示时间,表示确认的语气,表示两个动作同时进行的三个语法现象。

第二段课文出现了表示时间的用法。

第三段课文除了出现表示时间,两个动作同时进行的用法之外,还出现了一个动词的て形+います表示习惯、反复性动作的用法。

下面我们来学习表示时间的用法:時名詞+時*休みの時、わたしも公園でジョギングをしています。

/休息的时候,我也去公园跑跑步。

動詞+時*公園に入る時、入園料を払いましたが、どの公園も有料ですか。

/进公园的时候我买了门票,每个公园都收费吗?*今朝、公園を散歩している時、大勢の人が集まっているのを見ました。

/今天早晨在公园散步的时候,我看到很多人聚集在一起。

一类形容词+時*そういえば、小さい時、よく祖母と一緒に公園へ行きました。

/说起来,我小时候,常常和祖母去公园。

*朝や夕方の涼しい時にスポーツをするのは気持ちがいいですよね。

/早晨傍晚凉爽的时候,运动运动挺舒服的。

小句(简体形)+時的“時”是名词,因此要按照各种谓语小句修饰名词的用法。

時下面学习表示确认语气“でしょう”的用法。

在第26课中学习了“でしょう”的其他两?。

在26课中学过的“でしょう”的用法和本课中所学的“でしょう”表确认的用法在句子形式上是相同的,如何区别“小句(简体形)でしょう”这两种用法的不同呢?表示确认的“小句(简体形)でしょう”的结构有两种用法:一个是当对方比自己更熟悉该事情时,表达的是确认的语气,句子含有说话人请听话者告诉自己某种信息的语感,一般读升调。

在口语中经常发生短音でしょう↗第二个是用在对方和自己意见不同,或者不知道对方知道还是不知道的时候,表达的是叮问的语气,这时读降调。

表示叮问语气“でしょう”的用法和表示推断语气“でしょう”的用法很接近。

*ああ、お年寄りが多かったでしょう?/啊,老年人一定很多吧。

*朝の運動ですよ。

社交ダンスをしている人たちもいたでしょう?/是早晨的运动,一定有跳舞的人吧。

上面两例句都是表示确认的用法,请听话人告诉自己某种信息。

注意终助词“ね”也表示确认的语气。

这两种句形的区别用在表示确认语气的时候经常表达说话人认为双方意见基本一致的时候,用“ね”*在路上碰到朋友,双方都认为天气很热时:今日は暑いですね。

○今日は暑いでしょう。

×下面学习表示两个动作由动作主体同时进行的動詞+ながら的用法動詞+ながら表示两个动作由动作主体同时进行的单句。

ながら的用法特点是同一个动作主体同时进行两个动作。

一般的说后面的动作是主要的。

应用课文中例:*私は遊びながら祖母が太極拳をするのを見ていました。

/我边玩边看祖母打太极拳。

*ほかに踊りながら歌を歌っている人もいましたよ。

/还有人边跳边唱歌呢。

当两个动作可以替换的时候,动作的主要和次要就是一个语言表达时的选择的问题。

但是当前面ながら部分表示的动作是修饰后面主要动作的状态,也就是修饰主要动作进行时伴随的状态的时候,两者就不能替换。

*子供は泣きながら、両親にわけを話しています。

/孩子一边哭一边向父母述说事情的理由。

×子供は両親にわけを話しながら、泣いています。

*彼女は手を振りながら、こちらへ走ってきました。

/她一边挥着手一边向这边跑过来。

×彼女はこちらへ走ってきながら、手を振りました。

動詞ています[反复][习惯]下面学习表示动作的反复或习惯性的动作的动て+います的用法。

在第15课和第16课分别学习了动ています表示动作正在进行和动作的结果、状态的用法。

一个是动作动词表示动作正在进行。

另一个状态动词表示动作的结果、状态的持续。

*小野さんは今新聞を読んでいます。

这个句型表示“読む”看这个动作正在进行中*森さんは車を持っています。

表示森先生有一辆车,拥有的动作结束后,有车这个状态持续着。

在表示动作的反复或习惯的时候经常和副词一起呼应使用。

*休みの時、わたしも公園でジョギングをしています。

/休息的时候我也在公园散步。

下面分反复和习惯两个不同的概念来分别看一下其他的例反复:*葉子さんはアルバイトしながら学校に通っています。

/叶子边打工边上学。

*北京行きの飛行機は1時間に1便飛んでいます。

/飞往北京的飞机每小时飞一架。

习惯:*わたしはいつも朝の七時のニュースを聞いています。

/我总是听早上点的新闻广播*わたしは毎日散歩しています。

/我每天散步。

如果句子中出现了表示时间起点成分的时候则两者有差异。

先日から大学に入ってから日本語で話せるようになってから*わたしは先月から毎朝太極拳をしています。

/我从上个月开始每天早上打太极拳。

×わたしはから毎朝太極拳をします。

*わたしは日本語で話せるようになってから、できるだけ日本語で話すようにしています。

/自从我能用日语说以后,我尽量地用日语说。

×わたしは日本語で話せるようになってから、できるだけ日本語で話します。

名詞に通います名詞に行きます*葉子さんはアルバイトしながら学校に通っているんですよ。

/叶子边打工边上学呢。

*田中さんは毎日スポーツセンターに通っています。

/田中先生每天都去体育中心。

*田中さんは時にスポーツセンターに行きます。

/田中先生时常去体育中心。

“通います”表示定期来往于同一场所与表示目的地的“に”一起使用。

“行きます”也与表示从一个地方移动到另一个地方,没有所包含的往返的意思。

名词“で”表示原因、理由在第七、八课中学习助词“で”表示动作发生的场所及工具的用法。

可以认为,不同的意义功能区别之一就在于前面接的名词和句子谓语的意义关系上。

*仕事で太田さんと会っていたんですよ。

/ 因工作我和太田先生见面来着。

*最近葉仕事でとても忙しいです。

/ 最近因工作很忙。

在动作动词中有一些互动动词,当要表示动作知识涉及到了对方的时候,我们可以使用助词に表示动作涉及的对象,当我们要表示这个动作是互动的意思的时候,我们可以使用助词と名词に互动动词名词と互动动词在实际的使用中我们可以把这些互动动词分为两个种类:第一类是既可以用に,也可以用と第二类是只能用と的互动动词一类:*仕事で太田さんと会っていたんですよ。

/ 因工作我和太田先生见面来着。

*私は駅で森さんに会いました。

/ 我在车站遇到了森先生。

一般用と的互动动词*田中さんは佐藤さんと結婚しました。

/田中先生和佐藤女士结婚了。

*田中さんは今佐藤さんと結婚しました。

/田中先生和正在和佐藤女士吵架呢。

そう言えば这是一个比较难掌握的词组,我们可以这么理解,“そう言えば”表达由正在进行的对话或说话现场的某种情况联想到的一些相关的事情,并以此为新的话题展开谈话。

*そう言えば、小さい時、よく祖母と一緒に公園へ行きました。

*そう言えば、さっきから戴さんが見えませんね。

小结:第27课中我们首先学习了表示时间的状语成分“小句(简体形)+时”的各种用法。

又学习了“動+ながら”表示两个动作同时进行的用法。

第三,学习了“小句(简体形)でしょう?”表示确认叮问语气的用法。

最后学习了“動詞て形+います”表示动作的反复和习惯性动作的用法,还说明了助词“で“表示原因的用法以及表示互动动作的互动动词的用法。

在第23课中,我们曾经学习过表示两个动作交替进行的“~たり~たりする”的句子结构和用法。

我们在掌握“ながら“的用法的时候,应当注意这两者的区别。

另外,语法中统称为体态的“動詞て形+います”可以表达很多的意思,要很好的掌握它的用法,首先必须了解动词的不同的词义。

同时还要看句子中有什么样的副词或者状语成分和它呼应使用。

表达及词语讲解1.アルバイト译成汉语时一般译成“打工”,但在日语中一般多指学生利用课外时间去工作的情况。

2.学校に通っています“通います”表示定期来往于同一个场所,与表示目的地的“に”一起使用。

“行きます”也与表示目的地的“に”一起使用,但它只表示从一个地方移动到另一个地方,没有“通います”所包含的往返的意思。

*田中さんは毎日スポーツセンターに通っています。

(田中先生每天都去体育中心。

)*田中さんは時々スポーツセンターに行きます。

(田中先生时常去体育中心。

)3.大勢表示人多,如“大勢の人(很多人)”“人が大勢います(有许多人)”。

用于修饰名词、动词而一般不能用来做谓语,如“×人が大勢です”。

“たくさん”也可表示人多,但同时又可以用于人以外的事物,而“大勢”却只能用于人。

*今朝、公園を散歩しているとき、大勢の人が集まっているのを見ました。

(我今天早上在公园散布时,看见许多人聚在一起。

)*教室に学生が大勢います。

(教室里有许多学生。

)4.お年寄り“年寄り”前加上敬语的“お”,是既有敬意又有亲切感的“老人”的说法。

但是,“お年寄り”不能用来直接称呼对方,直接称呼对方时,用“おじいさん(老爷爷)”“おばあさん(老奶奶)”等。

*お年寄りが多かったでしょう?(老年人有很多吧?)5.そう言えば由正在进行的对话或说话现场的某种情况联想到另外一些情况时使用。

应用课文中,小戴谈及公园而回忆起孩提时代的事情,因此用了“そう言えば”。

*そう言えば、小さいとき、よく祖母と一緒に公園へ行きました。

(说起来,我小时候常常和祖母去公园。

)*[在联欢会上大家热闹地说着]そう言えば、さっきから戴さんがいませんね。

(这么说来,刚才小戴就不在啊。

)6.へえ[叹词]表示对听来的信息感到惊讶或佩服。

应用课文中,听到小戴说小时候和祖母常常一起去公园,森误以为她们是一起去锻炼,因而用了“へえ”这个叹词。

*小さいとき、よく祖母と一緒に公園へ行きました。

——へえ、一緒に運動をしたんですか。

(我小时候常常和祖母一起去公园。

——啊?是一起去运动吗?)*加藤さんの息子さんは絵の展覧会で賞をもらったんですよ。

——へえ、すごいですね。

(加藤的儿子在绘画展览上得奖了。

——哎呀,真了不起啊。

)7.公園[日本和中国的不同]“公園(中国)”这个词在日语和汉语中表达的含义有所不同。

在日本,不管面积大小,即使只有一把长椅、一个游戏器械之类的小地方,只要人们在那里散步或休息都可以成称为“公園”。

另外,日本的公园一般不收费。

一小部分收费的公园也不像中国那样发行月票,不过老年人可以免费或者打折购买门票。

生词表けいざい(経済) 经济かいがいりょこう(海外旅行) 海外旅行こくさいかんけいがく(国際関係学) 国际经济学こと事情おおぜい(大勢) 许多,众多おじいさん爷爷;老大爷/祖そ父ふこうこう(高校) 高中おじさん伯父,叔父おばあさん奶奶;老奶奶/ 祖そ母ぼおばさん伯母,叔母にっき(日記) 日记あね(姉) 姐姐きょうし(教師) 教师かよいます(通います) 上学,来往おとしよ(年寄)り老年人あつまります(集まります) 聚,集合ラジオたいそう(~体操) 广播体操おどります(踊ります) 跳舞しゃこう(社交~)ダンス交际舞/箪たん笥す衣橱衣柜いります(要ります) 要たっきゅう(卓球) 乒乓球こまります(困ります) 为难,难办バスケットボール篮球たたきます拍,敲,打/叩スポーツセンター体育中心いれます(入れます) 放入,放进にゅうえんりょう(入園料) 门票,入园费かんびょうします(看病~) 护理ゆうりょう(有料) 收费けんかします(喧嘩します) 吵架,打架賞(しょう) 奖りようします(利用~) 利用曲(きょく) 乐曲,歌曲そうだんします(相談~) 商谈詩(し) 诗歌ほかに另外信号(しんごう) 信号,红绿灯しばらく许久,好久;片刻はさみ剪刀へえ哎,哎呀,哎哟ぶひん(部品) 零部件きのひた(木下) 木下アルバイト打工,副业,工读たむら(田村)スピーチ演说,演讲このまえ(この前) 前几天,之前,最近グラフ图表/クラブ俱乐部グラブ野球ボクシング手套きかく(企画) 策划,计划/計けい画かくそういえば(そう言えば) 说起来,这么说来つめい(説明) 说明きがつきます(気が付きます) 察觉ごはん(ご飯) 饭しばらくです好久不见さとう(砂糖) 砂糖~行(い)き/~便(びん)気が合う/脾气合得来気が早い/心情急切,性情急躁気が散る/精神涣散気が荒い/性情暴躁気が短い/性急,好动肝火気が晴れる/心情舒畅気が強い/刚强,刚毅気が弱い/懦弱,懦怯気が多い/心情浮躁。

相关主题