《诗经·卫风·氓》教案【教学目标】1.知识与技能:了解《诗经》基本常识,以及所反映的社会生活现实。
2.过程与方法:分析主人公复杂的心情和人物性格,了解叙事诗的特点与表现手法。
3.情感态度与价值观:赏析诗歌比兴和对比手法的使用。
【教学重点】学习“赋比兴”的艺术表现手法,体会它的表达效果。
【教学难点】诗中运用的比兴手法。
【教学方法】朗读法、点拨讨论法【教学时数】两课时第一课时一、导入新课在人类永恒的感情世界里,爱情是一个说不尽的话题。
如:①衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。
柳永《蝶恋花》②两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
秦观《鹊桥仙》③郎骑竹马来,绕床弄青梅。
同居长干里,两小无嫌猜。
李白《长干行》④在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。
白居易《长恨歌》⑤生命诚可贵,爱情价更高。
裴多菲《自由与爱情》《氓》是诗经中最长的一首民歌,也是一首较有代表性的弃妇诗。
春秋初,封建的生产关系尚处于萌芽状态,封建的思想意识也还未形成完整的体统。
以恋爱而言,当时男女间的交往还比较自由。
《氓》诗中的女主人公与氓的恋爱、婚姻基本上是自主的,不幸的是,结婚仅三年,即被遗弃。
这首诗就是她被弃回娘家后写下的。
二、作品简介《诗经》后人为其中无处不在的质朴和真诚感动,评价说:诗三百,一言以蔽之,曰思无邪。
《诗经》是我国古代最早的诗歌总集。
记录从西周初年到春秋中叶500年的社会生活,原本只称《诗》,共305篇,所以又称“诗三百”。
相传《诗经》为孔子所编定而成。
《史记•孔子世家》说:“古者〈诗〉三千余篇。
及至孔子取其重,取可施于礼义……305篇,孔子皆歌弦之。
”一般认为,现存的《诗经》基本上经孔子删汰选编而成的。
《诗经》的内容可分为“风”“雅”“颂”三大类:“风”——“国风”,民间歌谣。
共15国风,160篇。
“雅”——“大雅”“小雅”,宫廷乐歌。
共105篇。
“颂”——“周颂”“鲁颂”“商颂”,宗庙祭祀的乐歌。
共40篇。
《诗经》的表现手法主要为“赋”“比”“兴”:“赋”——赋者,敷陈其事而直言之者也。
直陈其事,铺陈,排比。
“比”——比者,以彼物比此物也。
打比方,作比喻。
“兴”——兴者,先言他物以引起所咏之辞也。
托物起兴,先言他物,然后借以联想,引出诗人所要表达的事物、思想、感情。
以上六项被称之为“《诗经》六艺(六义)”。
三、朗读课文,注意正音氓之蚩蚩chī匪我愆期fēi qiān 将子无怒qiāng 乘彼垝垣guǐyuán载笑载言zài 尔卜尔筮shì于嗟鸠兮,无食桑葚!xūshèn犹可说也tuō自我徂尔cú淇水汤汤,渐车帷裳shāng jiān cháng士也罔极wǎng 靡室劳矣mǐ夙兴夜寐sùmèi 咥其笑矣xì隰则有泮xípàn四、解读文本1.第1节原文:氓之蚩蚩,抱布贸丝。
匪来贸丝,来即我谋。
送子涉淇,至于顿丘。
匪我愆期,子无良媒。
将子无怒,秋以为期。
译文:有个青年笑嘻嘻地抱着布币来买丝,其实他不是来买丝,而是来找我商量婚事。
我送你渡过淇水,直到顿丘。
不我拖延婚期,而是你没有好的媒人。
请你不要发怒,就把秋定为婚期吧!氓:(méng),民。
现代汉语中读作(máng),流氓。
蚩蚩:(chīchī),通“媸媸”,笑嘻嘻的样子;一说是忠厚的样子。
布:布币。
贸:买,交易,交换。
匪:通“非”,不是。
即:走近,靠近。
谋:指商量婚事。
子:你,先秦时表尊称。
涉:渡过。
愆:(qiān),本指过失、过错,这里指延误。
将:(qiāng),请,愿。
无:通“毋”,不要。
之:主谓之间的结构助词,取消句子的独立性。
不译。
至于:古义:直到;今义:递进关系连词。
以为:古义:把……作为(看作);今义:认为。
2.第2节原文:乘彼垝垣,以望复关。
不见复关,泣涕涟涟。
既见复关,载笑载言。
尔卜尔筮,体无咎言。
以尔车来,以我贿迁。
译文:我登上那倒塌的墙壁,来远望青年所住的复关。
看不见青年的到来,惹得我眼泪涟涟。
见到了青年的到来,喜得我有说有笑,你用龟甲和著草占卜,结果很吉利。
你用车子来接我,我把我的嫁妆搬到你家。
乘:(chéng)登上。
垝:垣倒坍的墙壁。
垝:倒坍。
垣:矮墙。
涕:眼泪。
载:(zài)又,且。
卜:用龟甲占卜。
筮:(shì),用蓍(shī)草占卦。
体:指卦象,即占卦的结果。
咎:不吉利。
贿:财物,指嫁妆。
彼:指示代词,那。
以:目的连词,来复关:借代手法,以人物的居住地代人物。
既:已经。
以尔车来:以:介词,用。
3.第3节原文:桑之未落,其叶沃若。
于嗟鸠兮,无食桑葚;于嗟女兮,无与士耽。
士之耽兮,犹可说也;女之耽兮,不可说也。
译文:桑树没有凋落的时候,它的叶子很润泽。
唉呀斑鸠啊,不要贪吃桑葚;唉呀姑娘啊,不要对男子迷恋。
男子迷恋爱情,还可以解脱;女子迷恋爱情,是不可解脱的。
沃若:润泽的样子,比喻女子年轻貌美。
若,形容词词尾,相当于“然”。
于嗟:(xūjiē),感叹词。
于,通“吁”。
耽:(dān),迷恋,沉溺。
说:通“脱”,解脱。
之:用法同“氓之蚩蚩”的“之”。
是放在主谓之间的结构助词。
其:物主代词,它的。
食:动词,吃。
它还可表“吃的东西,粮食”意。
另外当它读作sì时,意为“供养,给……吃”。
与:连词,和,跟,同。
之:用法同“桑之未落”。
犹:尚且,还。
4.第4节原文:桑之落矣,其黄而陨。
自我徂尔,三岁食贫。
淇水汤汤,渐车帏裳。
女也不爽,士贰其行。
士也罔极,二三其德。
译文:桑树凋落的时候,它的叶子枯黄坠落。
自从我嫁到你家,多年来过着贫苦的生活。
淇水的水势很大,浸湿了车上四周的布幔。
我对爱情始终如一,男子却怀有二心。
男子的行为没有准则,在品德上三心二意。
陨:(yǔn),坠落,掉下。
这里用黄叶落下比喻女子年老色衰。
徂:到,往。
汤汤:(shāngshāng),水势很大的样子。
渐:(jiān),浸湿。
帏裳:围着车子的布幔。
爽:差错,这里指爱情不专一。
罔:无,没有极:准则。
之:主谓间的助词。
其:代词,它。
而:连词,表承接三:古汉语里的“三”和“九”往往不是具体数字,而是泛指多次。
食:本义为“吃”,此处引申为“过着”。
贫:贫苦的生活。
形容词活用作名词。
二三:三心二意。
5.第5节原文:三岁为妇,靡室劳矣。
夙兴夜寐,靡有朝矣。
言既遂矣,至于暴矣。
兄弟不知,咥其笑矣,静言思之,躬自悼矣。
译文:我多年来做媳妇,所有的家庭劳作一身担负无余。
起早睡晚,没有一天不是这样。
你的心愿已经实现了,就对我施以凶暴。
兄弟不知我的处境,见我回来都讥笑我。
我静下心来想一想,自身感到很悲伤。
靡:没有,不室:家务劳:劳作夙:(sù)早。
兴:起来朝:一天。
言:语助词。
在句中没有实在意义。
下面的“静言思之”的“言”用法相同。
遂:满足,实现咥:(xì)笑的样子。
静:静下心来。
躬:自身。
悼:伤心三岁:多年为:作为寐:(mèi),睡。
既:已经。
至于:达到……地步。
其:代词,我。
之:代词,代这件事。
6.第6节原文:及尔偕老,老使我怨。
淇则有岸,隰则有泮。
总角之宴,言笑晏晏。
信誓旦旦,不思其反,反是不思,亦已焉哉。
译文:本想与你百年偕老,如今年老了却使我产生怨恨。
淇水也有岸,沼泽总有边。
少年时代多么欢乐,有说有笑是那样的开心。
当年的誓言是多么的诚恳。
不想现在却变了心。
违反誓言不念情,那就让这场爱情了结了吧!怨:怨恨隰:(xí)低湿的地方。
一说是水名,即“漯(tà)水”。
泮:通“畔”,边,岸。
总角:古代男女未成年时把头发扎成丫髻(jì),称为“总角”。
这里指代少年时代。
宴:欢乐晏晏:欢乐、和悦的样子。
旦旦:诚恳的样子。
是:指示代词,这,指代誓言。
已焉哉:语气词连用,加强语气,表示感叹。
及:和,跟偕:共同,一起则:连词,用在对比句中。
之:结构助词,的思:想其:你反:违反思:考虑五、文言基础知识1.一词多义体无咎言言语,言论言既遂矣助词,没有实义。
秋以为期介词,把言静言思之助词,没有实义。
以以望复关连词,来言笑宴宴说以尔车来介词,用载笑载言说其叶沃若它的,代第三人称其咥其笑矣他们,代第三人称不思其反你,代第二人称之字用法总结①氓之蚩蚩,抱布贸丝。
②桑之未落,其叶沃若。
③士之耽兮,犹可说也。
④女之耽兮,不可说也。
⑤桑之落矣,其黄而陨。
⑥静言思之,躬自悼矣。
⑦总角之宴,言笑晏晏。
⑧匪女之为美⑨美人之贻①--⑤、⑧、⑨助词,无实意用于主谓之间。
⑥:代词,指代那件事。
⑦:助词,译为“的”2.古今异义至于..顿丘:古:到,到达。
今:①表示达到某种程度;②表示另提一事。
三岁..食贫:古:多年。
今:三岁的年龄秋以为..期:古:两个词,把……当作。
今:一个词,认为总角之宴.:古:快乐。
今:宴会3.通假字⑴氓之蚩蚩蚩,通“嗤”。
⑵匪来贸丝匪,通“非”。
⑶于嗟鸠兮于,通“吁”。
⑷犹可说也说,通“脱”。
⑸隰则有泮泮,通“畔”。
第二课时一、检查背诵二、自读梳理理清结构一男子求婚,女子许婚恋爱将子无怒,秋以为期。
二男女恋人相思、结婚以尔车来,以我贿迁。
三劝诫女子不要痴情于嗟女兮,无与士耽。
婚变四控告男子移情别恋女也不爽,士贰其行。
五补叙多年的苦楚和处境静言思之,躬自悼矣。
决绝六今昔对比的怨恨和痛苦反是不思,亦已焉哉。
三、探讨写法写作指津1.第三章和第四章在总结自己的生活经验和概说自己的婚后生活前,先用了“桑之未落,其叶沃若”“桑之落矣,其黄而陨”等诗句,这属于一种什么样的艺术手法?请作简要分析。
桑之未落,其叶沃若。
于嗟鸠兮,无食桑葚。
于嗟女兮,无与士耽! 士之耽兮,犹可说也。
女之耽兮,不可说也!桑之落矣,其黄而陨。
自我徂尔,三岁食贫。
淇水汤汤,渐车帷裳。
女也不爽,士贰其行。
士也罔极,二三其德。
比——“以彼物比此物也”,就是比喻。
兴——“先言他物以引起所咏之词也”,即起兴,通过先言之物(无关的或有关的)的特征而产生某种感受与联想,再延伸到所要吟咏的主要对象。
赋----敷陈其事而直言之比兴:关雎关关雎鸠,在河之洲。
窈宨淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。
窈宨淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。
悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。
窈宨淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼(mào 择取,挑选)之。
窈宨淑女,钟鼓乐(le使……快乐)之。
【译文】雎鸠关关在歌唱,在那河中小岛上。
善良美丽的少女,小伙理想的对象。
长长短短鲜荇菜,顺流两边去采收。
善良美丽的少女,朝朝暮暮想追求。
追求没能如心愿,日夜心头在挂牵。
长夜漫漫不到头,翻来覆去难成眠。
长长短短鲜荇菜,两手左右去采摘。
善良美丽的少女,弹琴鼓瑟表爱慕。
长长短短鲜荇菜,两边仔细来挑选。
善良美丽的少女,钟声换来她笑颜。
周南桃夭桃之夭夭,灼灼其华。