中日谚语分析 中日谚语之间的关系大致分成两种:1、 直接把中国的谚语翻译成日文。
如: “百闻不如一见” 一一 「百聞0比一見如力、2、 中日两国的谚语各不相同,但其含义相同。
如: “歪打正着” 一一 「怪我功名」 对第一类不必做任何解释, 而对第二类, 则有时要进行必要的说明。
还有一些很难找到合适的对应谚语,但它有特别之处,也适当地进行介绍。
第一类青出于蓝而胜于蓝” 一一 「青0比藍出^疋藍^◎青(笳光阴似箭一一一「光陰矢^如一年之计在于春——「 一年^計0元旦」滴水穿石一一一 「雨石总穿O 」(笳总^力NO )只知其一,不知其二........... 「一总知◎二总知^口一叶落知天下秋一一 「一葉落^疋天下^秋总知§」 一年之计在于春一一「一年^計0元旦」 岁月不待人一一「歳月人总待尢养子方知父母恩—— 「子知^親^恩」 知子莫若父 「子总知•§乙七父如」 千里之堤溃于蚁穴一一 「千里^堤蟻^穴力、 条条道路通罗马一一 「^^T^道0口一通 脍炙人口—— 「人口:膾炙乙力 笑里藏刀一一「笑中:刀笳 前门拒虎,后门进狼一一 「前門^虎、後門^狼」千里之行,始于足下一一「千里^道fe —歩起乙§」笑里藏刀一一「笑中:刀笳流水不腐,户枢不蠹一一 流^§水0腐快马加鞭一一駆疗馬:鞭(恩将仇报一一 恩总仇^返力、子女不知父母心 ------ 親^心子知照猫画虎一一猫总真似T 虎总力、<一丘之貉 ......... 一O 穴^狢.(^七O 笳放虎归山—— 虎总野:放o (^5^O :0^o )逐二兔者不得其一(鸡飞蛋打) ............ 二兎总追^者0、 一兎总fe 得^ (:^^fe^feo 0^o^^fe^T )千里之堤溃于蚁穴一一千里^堤fe 蟻^穴^5(00^)画饼充饥—— 絵:描、、尢餅(力尢fe^)雨后春笋一一 雨後^筍(一箭双雕 ......... 一石二鳥(鹬蚌相争,渔翁得利一一鹬 蚌O 争、、漁夫O 利貳笳5乞、、老一将功成万古枯 ........... 一将功成0T 万骨枯§乙乙O 力、§)说起来容易做起来难一一 言齐0易<、行齐0難以毒攻毒 毒总以oT 毒总制T (^<^feoT^<^^^T )第二类垂头丧气—— 「青菜0孝塩」(笳功到自然成——一 「石三年」 (b <)」⑺”)」)「石三年」满瓶不响,半瓶叮当一一一 「空吉樽0比音高^」(笳吉比fe 七尢力、^)火烧眉毛一一一 「足下火」(笳力N'OO马后炮一一「後^祭X (笳七“事后搞庆祝活动”八九不离十一一「当遠力、」“虽然没有说准,但也离得不太远。
” 昙花一现一一「朝顔^花一時」“短暂的美”。
未雨绸缪一一「転先^杖」聪明反被聪明误一一 「策士策0㈡弱^§」多一事不如少一事—— 「触神O 祟力、^0乙尢尢久居则安一一「住才都」乙)天无绝人之路一一 「捨疋§神助神笳^」 (天上的神很多,有的神不救你,有的神会救你,不是所有的神都不救你) 「栴檀0双葉芳S (乜力、^0才^)(「栴檀(乜」是指“白檀”,「双葉(^^^)」是刚刚发芽时的 两片叶。
是说檀木刚刚发芽就散发香气,表示英雄人物从少年时就出众。
宰鸡焉用牛刀一一 「大根总正宗^切§&力、n 」(「大根(吃U 、」是萝卜,「正宗(^^^^)」是日本传统的武士用的名刀, 「&力、n 」 是“不要, , 做” 。
意思是说切萝卜不必使用高级的武士配刀。
「雀^涙。
」(麻雀本身就很小,其眼泪就更少了) 可望而不可及对牛弹琴一一 猫O 小判(乙0:乙0才^)(“小判(乙0才^)”是日本古代使用的金币。
对于人来说是很值钱的,但 是对猫来说是没有任何价值的。
和中国说的对牛弹琴是一个道理)亡羊补牢一一 火事^後^火^用心(力、(“火^用心(”是“注意火头,防止火灾”的意思。
发生了火 灾之后,要求人们注意火头,防止火灾, 这和丢了羊之后,把羊圈补结实是一 样的。
看来是已经受到损失,但是引以教训,也还是有意义的。
丢了西瓜拣芝麻一一火 事^後^釘拾'(^co^^o<^ad')(由于日本的屋舍过去多是木材、竹子、 纸、草等植物为材料, 这样的房屋很 适合于潮湿的日本气候。
但是火灾特别多, 所以用火灾的损失来告戒人的谚语 就很多。
由于不注意而失火,损失了大量财物,事后,再在灭火后的瓦砾里拣 钉子。
表示对“失大拣小”的告诫。
和中国的丢了西瓜拣芝麻出于一个道理)娇生惯养一一 乳母日傘((由于生活条件优越, 家里有奶妈伺候, 外出有阳伞遮太阳。
没有经过任 何艰苦环境的磨练,结果养成了娇生惯养的习惯。
不直接说明娇生惯养, 而是说出它的条件和环境)真人不露象,露象不真人—— 能笳§鷹0爪总隠(真正有本事的人, 外表不表现, 在需要时才显示自己的本领。
在日语在英雄出少年微乎其微说“有本领的老鹰平时就把利爪藏起来。
”不论中国讲的人还是日本所指 的鹰, 有本领的不轻易流露出来。
相反, 那些喜欢表现自己本领的人往往 是不太有本领的。
这一类谚语也很多:中文中有: 一瓶子不满,半瓶子晃 荡。
半瓶子醋等等。
空吉樽0比音高(即空桶 在滚动时声音很大, 相反,满桶不大发出声响) 浅瀬仇浪(^^^) “浅瀬”是“浅滩”,“仇浪”是“喧嚣的浪花”。
说水浅时浪花很 大,但是水深时没有浪花,可是真正可怕的是深水。
这山望着那山高,家花不如野花香,家菜不香外菜香。
隣^花0比赤 人^花0比赤 隣餅0大吉<見^§ ――家^米^飯^◎隣^麦飯“隣O 麦飯”有的人总觉得别人的 东西好,觉得自己的东西不如别人的而感觉自己吃亏。
羡慕别人院子的花 好看;别人家的甜饼(尢餅)比自己家的大;甚至自己家的米饭还不如 别人家的麦子饭好吃。
甚至造成不好的结果。
如虎添翼, 快马加鞭 ―― 鬼:金棒在日本,“鬼(fe/G是“铁棒、铁棍” 。
所以很厉害的鬼手上有铁棍,就更厉害了。
本来鬼是 害人的,但是这个谚语可以形容好的方面。
山中无老虎,猴子称霸王。
河中无鱼虾也贵。
蜀中无大将,廖化作先锋。
蝙蝠(七O 乙^哲^) 形容没有社会公认的强者,差的也来称王。
这里指的是山村,如果这里没有鸟,就有蝙蝠( 没有老鹰,麻雀称王。
森林里没有凶猛的野兽如貂( (鼬—「、尢称王。
当局者迷,旁观者清一一 傍(岡)目八目(fe 力、以(在别人下围棋时, 在旁边观战, 容易看清胜败局势, 后。
说没有利害关系的第三者看问题就冷静而比较正确。
同音,有时可以互换)在家是条龙,出门是条虫一一 内弁慶O 外鼠(扌u 、O 乞七 “弁慶”是日本古代的武将,成为强者的代名词。
这里是笑话那些 “在家 里显得很强壮,什么都不怕的样子,可是一到外面,就象老鼠一样胆小” 的人。
和这个意思一样的还有:“内広力WO 外在家耍威风, 到外面就缩在一起什么也不敢干。
“内弁慶O 外地蔵” 心丹切乞七匕艺“地蔵”是日本各地(主 要是小城镇和村庄) 的路边立着的石制的僧象。
在家像“弁慶”那样强有 力,而在外面就象立在路边的“地蔵”一样,一动不动。
“家O 前O 痩乜犬” (^^O^^O^乜很瘦的狗没有力量和凶狠 的强狗争高低,但是仗着在自家门口,就大声吼叫。
大草包一一独活O 大木(^^O 尢「训求<)“独活”是一种多年生的草本植物, 中文叫“土 当归”。
嫩时可以食用,可以长到 2m 以上,但是没有用处。
形容个子很 大,但是没有能力的人。
後^髪总引力、皿 (^bd^^) 人往前走,有人在后面拉着头发。
表示心这样只是羡慕别人会引起心理不平衡,导致不满, 和中文的谚语但是同样的意思。
形容本来就好厉害的变得更厉害。
”是身高马大的好厉害的害人的东西 (妖怪),“金棒” ――鷹力「、七雀力•王(尢力、力* 貂&吉森^鼬(疋尢^)里”本来是故乡,乡下;在7沁厂来称王。
天空 )之类,黄鼠狼甚至能看到 8 步以 由于“傍”、“岡” 恋恋不舍里总有牵挂,不能彻底了掉。
半斤八两一一 団栗^背比^ 中国旧称是16两,半斤就是 8两,所以表示2个事物一样,没有高低。
団栗是“橡子儿”, 是橡树上结的果实, 一个个圆圆的,都差不多大,无法比较哪个个高(乜 ^<5^ =比个高),也是表示不相上下,彼此彼此。
五十歩百歩(――五十步笑百步。
目<乞鼻<乞总笑^(^<^0比&<乞总^5^)==眼屎笑话鼻屎。
大同小異(==大同小异。
巧媳妇难为无米之炊一一無袖比振再有本事的巧媳妇,没有 米也做不出饭来。
古代人的袖子很长,所以有“拂袖而去”的表现。
但是 如果没有袖子就无法拂袖了。
如果没有, 相談(隔靴搔痒 ........ 二階力、5目薬(动。
隔着靴子搔痒不能止痒,从二楼滴眼药水,不知道滴到哪里去了, 定没有效果。
远水不解近渴。
天井力、5目薬 力、5^<、、^刀 从天花板滴眼药水,也是肯定没有效果。
遠火^手总炙 如果用远处的火烤手,就取不了暖。
月夜背中炙骑虎难下—— 乗◎力、力、o 尢船(在河里,乘着船,想下来也下不来。
表示前也不是,后也不是,两头为难的情况。
和中国话的“骑虎难下”是 一样的。
渡◎力M 扌尢橋(◎力M 扌尢0 b ) 走到一半的桥只能硬着头皮走下去。
想做的事情也做不了。
==没有能拿得出的智慧。
==无法进行的商谈 隔靴搔痒”是表示在进行无效劳 肯 ==“天井” 是房屋的天花板,==天冷了,在火边烤手取暖,==想靠月亮的热烤暖脊背。