第28课《醉翁亭记》精品教案(人教新课标初二下)【课型】赏析课。
【教学目标】知识与能力1.明白得作者〝与民同乐〞的思想。
2.明白得本文景物描写的方式和作用。
3.积存文言词汇,背诵全文。
过程与方法结合时代背景,通过诵读,明白得文章主题。
情感、态度与价值观感受作者对醉翁亭周围美好的自然风光和人物欢乐场景的描画,明白得〝与民同乐〞的政治理想。
【教学重点】(1)明白得文章内容和主题。
(2)积存文言词汇。
〔3〕引导学生感受作者对醉翁亭周围美好的自然风光和人物欢乐场景的描画,体会融情入景、情形交融的写法。
【教学难点】 1.明白得本文景物描写的方式和作用。
2.体会〝醉〞与〝乐〞之关系,明白得〝与民同乐〞的政治理想。
【教学方法】赏析法、自学讨论法【教学预备】课件【教学课时】两课时【指导思想】«全日制义务教育语文课程标准»规定文言文的教学内容和要求,重点要放在熟读和背诵上,在此基础上差不多明白得课文的内容。
基于此,本文教学从让学生熟读课文起始,通过反复诵读,使学生对课文大意有个初步感知;然后,指导学生以二人小组和全班讨论的形式,疏通全文大意。
这是差不多明白得课文内容的基础。
关于差不多明白得课文内容这一教学目标,拟化繁为简,抓住贯穿全文的主线——〝乐〞字,体会作者文中包蕴着的与民同乐的政治理想。
学生对此有所体会或了解,便能达到这一教学目标。
【教学设想】本文语言骈散结合,读起来上口。
因此,将朗读、背诵确定为教学的要紧目标。
背诵一定量的名篇,对学生是终生有益的,也是语文教学的重要内容之一。
本文内容和写法上,有专门多值得研究或教读的东西,但考虑到学生的实际情形,确定读、背为本课教学的第一重点。
同时,并不忽视引导学生对全文差不多内容的明白得,只只是处理上采纳了较为简洁的思路而已——抓住一个〝乐〞字,体会作者所乐的内涵。
应该讲,学生能够明白得了那个〝乐〞,也就差不多上明白得了全文内容。
«醉翁亭记»是一篇美文,应注重语言的品味与诵读,积存文言词句。
同时教师应引导学生把握赏析方法。
本设计以〝醉〞字为切入点,以〝太守醉〞、〝我们醉〞为突破口,带动全文,品析文章的思想内容与写作特色,最后进行归纳、迁移。
并将学生的想象力、分析概括能力和朗读能力的培养贯穿于整个教学过程之中。
【课前预备】 1.预备课文的朗读录音带。
2.将本课知识点制作成课堂使用的幻灯片。
3.学生预备汉语词典、文言文词典等工具书。
【教学过程】第一课时一、导入欧阳修被贬为滁州太守后,心情郁闷,他经常去滁州西南的琅琊山饮酒抒怀,并与山寺内的住持智仙和尚结为莫逆之交。
智仙为方便好友游访,便在半山腰修建了一座阁楼,供欧阳修休息、饮酒。
欧阳修用自己的不号〝醉翁〞为这座阁楼命名。
后来,便写了«醉翁亭记»。
本文是庆历六年作者因支持范仲淹的政治改革被贬为滁州太守时写的。
文章极其生动地描写了醉翁亭的秀丽环境和变化多姿的自然风光,并勾勒出一幅太守与民同乐的图画,抒发了作者的政治理想和娱情山水以排遣抑郁的复杂感情。
简介作者:欧阳修,〔1007—1072〕,字永叔,号醉翁,又号六一居士,北宋文学家,史学家,旧时列为〝唐宋八大伙儿〞之一,主张文章应〝明道〞、致用,是北宋古文运动的领导,所作散文讲理畅达,抒情委婉。
本文选自«欧阳文忠公集»。
庆历5年〔 1045〕,欧阳修因支持范仲淹的政治改革,上疏为其辩解而被贬为滁州太守。
第二年,写了本文。
欧阳修写此文时只是39岁,文中所讲〝年又最高〞〝苍颜白发〞,差不多上夸张的写法。
二、读课文1.听读。
(播放课文朗读录音。
)要求:听清字音,必要时在书上注汉语拼音。
2.正音。
(幻灯出示以下字词,请学生读准字音。
)滁〔chu〕壑〔he〕琅琊〔langya〕潺〔chan〕酿〔niang〕僧〔seng〕辄〔zhe〕霏〔fei〕暝〔ming〕朝〔zhao〕而往伛偻〔yu〕(lv) 洌〔lie〕蔌〔su〕射者中〔zhong〕弈〔yi〕觥筹〔gong〕翳〔yi〕3.学生试读课文。
朗读课文。
朗读时要注意21个〝也〞语气不尽相同。
〝也〞大致表达了以下几种语气:(1)陈述(用于描述景物)。
如:环滁皆山也。
琅琊也。
(2)确信(用于介绍人名)。
如:山之僧智仙也。
太守自谓也。
(3)感叹(用于直抒胸臆)。
如:在乎山水之间也。
得之心而寓之酒也。
朗读时,应通过上述语气进一步体会作者的思想感情。
读到〝也〞字后面应有较长的停顿。
朗读时还要注意25个〝而〞字,读时应辨论轻重。
一样来讲,凡表示转折或递进意味的都要重读。
如:四时之景不同,而乐亦无穷也。
凡作为连接词语的〝而〞和有调整音节作用的〝而〞,那么能够轻读。
如:朝而往,暮而归。
此外,还要注意骈散结合的旬式,读时节奏要富于变化,悦耳动听。
4.学生互读课文。
方法:二人小组,一人读一人听,纠正读音错误;各读一遍。
5.指定一位学生朗读,集体纠正读音。
三、疏通全文大意1.合作学习。
二人合作,参考注解,疏通全文大意。
没有注解的语句,凭借学过的文言常识解决或查阅工具书解决;解决不了的,画下来,待全班集体讨论解决。
讲明:引导学生利用书上注解和工具书独立学习,这也是在培养学生的自学能力。
设立二人小组来讨论全文大意,是为了互相启发,并利于调动学习的积极性和主动性。
2、集体解难。
各小组提出在疏通文意中遇到的咨询题,集体讨论,教师适时点拨或给予解答。
(幻灯展现。
)难点提示:(1)第1自然段。
环滁皆山也:环滁,围绕着滁州城。
皆,差不多上。
林壑尤美:壑,山谷。
尤,专门,专门。
望之蔚然而深秀者:蔚然,草木茂盛的模样。
深秀,幽深秀丽。
山行六七里:山行,沿山而行。
峰回路转:回,曲折回环。
转,盘旋弯转。
有亭翼然临于泉上者:翼然,像鸟儿张开翅膀一样。
指亭四角飞檐翘起。
临,靠近。
名之者谁:名之者,给亭起名的人。
太守自谓也:自谓,自称,太守用自己的不名(‘‘醉翁〞)来命名。
饮少辄醉:辄,就。
故自号日醉翁也:自号,给自己起了个不号。
醉翁之意不在酒:意,乐趣。
山水之乐:观赏山水的乐趣。
得之心而寓之酒也:得之心,领会在内心。
寓之酒,寄予在饮酒上。
(2)第2自然段。
假设夫日出而林霏开i假设夫,文言里承接上文而引出另一层意思经常用,I近乎〝要讲那一…·〞〝像那……〞的意思。
林霏,树林里的雾气。
〞云归而岩穴暝:云归,云雾聚拢在山中。
岩穴,山谷。
瞑,昏暗。
晦明变化者-:晦,昏暗不明。
野芳发而幽香:野芳,野花。
幽香,清淡的香气。
佳木秀而繁阴:佳木,好的树木。
秀,枝叶繁茂。
繁,浓密的。
风霜高洁:即风高霜洁,形容秋高气爽,霜色洁白。
(3)第3自然段。
至于负者歌于途:至于,连词,多用于句子开头,承接上文,表示另提一事。
负者,背负着东西的人。
、伛偻提携:伛偻,弯腰驼背的模样,那个地点指老人。
提携,拉着手行走,那个地点指被拉着手走路的小孩。
泉香而酒洌:互文,即泉洌而酒香。
洌,水清。
山肴野蔌:山肴,野味。
肴,荤菜。
野蔌,野菜。
蔌,菜蔬。
杂然而前陈者:杂然,错杂。
陈,摆放。
宴酣之乐:酣,尽兴地喝酒。
非丝非竹:丝、竹,指音乐。
丝,弦乐器。
竹,管乐器。
射者中:射,投射,宴饮时以饮酒为赏罚的一种游戏。
弈者胜:弈,下棋。
觥筹交错:觥,用犀牛角做的酒杯。
筹,酒筹,宴会上行令或游戏时饮酒计数用的签子。
交错,交互错杂。
苍颜白发:苍颜,脸色苍老。
颓然乎其间者:颓然,原意是精神不振的模样。
那个地点指醉醺醺的模样。
(4)第4自然段。
已而夕阳在山:已而,过了一会儿,不久。
树林阴翳:阴翳,形容枝叶茂盛成阴。
翳,遮盖。
鸣声上下:上下,树上树下。
而不知太守之乐其乐也:乐其乐,乐他所乐的情况,意思是自有他的乐趣。
第一个〝乐〞字是动词,第二个〝乐〞字是名词。
醒能述以文者:述,记述。
以,用。
文,文章。
太守谓谁:谓,为,是。
3.词语小结。
(幻灯展现。
)(1)而表并列泉香而酒洌表承接太守归而来宾从也表修饰杂然而前陈者表转折而不知人之乐(2)也表陈述环滁皆山也表确信山之僧智仙也表感叹在乎山水之间也四、再读课文4.译文环滁皆山也。
其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。
山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。
峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。
作亭者谁?山之僧智仙也。
名之者谁?太守自谓也。
太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。
醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。
山水之乐,得之心而寓之酒也。
围绕着滁州城的差不多上山。
它西南面的许多山峰,树林、山谷专门优美,远望那树木茂盛,又幽深又秀丽的地点,是琅琊山。
沿着山路走六七里,慢慢听到水声潺潺,从两座山峰中间倾泻出来的,是酿泉。
山势回环,山路转弯,有阁楼四角翘起,像鸟张开翅膀一样,高踞在泉水上边的,是醉翁亭。
修建阁楼的人是谁?是山中的和尚智仙。
给它取名的人是谁?是太守用自己的不号〔醉翁〕来命名的。
太守和客人到那个地点来喝酒,喝一点就醉了,而且年龄又最大,因此自己取号叫醉翁。
醉翁的乐趣不在于喝酒,而在于山水之间。
观赏山水的乐趣,领会它在内心,并寄予它在酒上。
假设夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。
野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。
朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。
像那太阳出来,树林中的雾气消散,暮云回聚拢来,山岩洞穴就昏暗了,阴暗明朗〔交替〕变化,〔确实是〕山间的早晨和傍晚。
野花开放,散发清幽的香气,美好的树木枝叶繁茂,形成浓郁的绿荫,天气高爽,霜色洁白,水位低落,石头显露,这是山里的四季的景色。
早晨上山,傍晚返回,四季的景色不同,因而乐趣也没有穷尽。
至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。
临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,杂然而前陈者太守宴也。
宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。
苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。
至于背着东西的人路上唱歌,走路的人在树下休息,前面的人呼吁,后面的人承诺,老老少少来来往往不间断的,这是滁州人出游。
到溪水捕鱼,溪水深,鱼儿肥,用酿泉的水酿酒,泉水香甜而酒色清净,山中野味,田野蔬菜,杂乱地在前面摆着,这是太守的举行酒宴。
酒宴上畅饮的乐趣,不在于管弦音乐,投壶的人投中了,下棋的人得胜了,酒杯和酒筹交互错杂,人们有时站立,有时坐着,大声喧嚷,来宾们〔尽情〕欢乐。
脸色苍老,头发花白,醉醺醺地在来宾们中间,太守喝醉了。
已而夕阳在山,人影散乱,太守归而来宾从也。
树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。
然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。
醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。
太守谓谁?庐陵欧阳修也。
不久夕阳落山,人影纵横散乱,太守返回,来宾跟随。