外贸单证翻译
• •
We hereby open our irrevocable credit in your favor for the sum or sums not to Account Party: exceed a total of dollars ($__), to be made available by your request Gentlemen: for payment at sight We hereby upon the presentation of your draft not to open our irrevocable credit in your favor for the sum or sums exceed a total of _______________dollars ($__________), to be made available accompanied by the following statement: by your request for payment at sight upon the presentation of your draft
Incomplete Sentence • a. Each document to be dated not B/ date. later than B/L date. • 所有单据的出单日期应不晚于提单日期 • b.Documents to be presented 15 shipment. days after the date of shipment. • 单据需在装运日后15天内交银行 单据需在装运日后15 15天内交银行
Long Sentence • …Available with any bank by negotiation against the documents detailed herein and of your drafts at Asia, sight drawn on Bank of East Asia, Japan. Japan. • 凭本信用证所列单据和开给日本东亚银行 的即期汇票可以在任何一家银行议付。 的即期汇票可以在任何一家银行议付。
Translation of Letter of Credit
Incomplete Sentence • a.Signed Commercial Invoice in three fold • 商业发票一式三份 • b.Marine Insurance Policy in duplicate • 海运保险单一式两份 • c.Packing list in five fold • 装箱单一式五份
Documents 1 汇票 汇票(Bill of Exchange); 2 商业发票 商业发票(Commercial Invoice); 3 原产地证书 原产地证书(Certificate of Origin); 4 提单 提单(Bill of Lading); 5 保单 保单(Insurance Policy); 6 检验证书 检验证书(Inspection Certificate); 7 受益人证明书 受益人证明书(Beneficiary’s certifica重量单 或重量单(Weight list)。 或重量单 。
Incomplete Sentence • c.All shipping documents to be sent direct to the opening office by twolots. registered airmail in twolots. • 所有装运单据应以航空挂号信的形式分两 次直接寄至开证行 • d.Insurance to be effected by buyer. • 保险由买方办理
Participial • a.4 Signed invoices in the name of applicant certifying merchandise to origin. be of China origin. • 4份签署的商业发票,以申请人为抬头, 份签署的商业发票,以申请人为抬头, 证明货物系中国原产。 证明货物系中国原产。 • b.Copy of beneficiaries’ telex to L/ buyer quoting L/C number shipment. mentioning details of shipment. • 受益人的电传副本一份,显示信用证号 受益人的电传副本一份, 注明装运细节。 码,注明装运细节。
Letter of Credit Lingo
• •Abbreviations for 'letter of credit' include L/C, LC, and LOC • •Applicant - the buyer in a transaction • •Beneficiary - the seller or ultimate recipient of funds • •Issuing bank - the bank that promises to pay • •Advising bank - helps the beneficiary use the letter of credit
We hereby open our Irrevocable Commercial Letter of Credit No._ in favor of China National Textiles Imp. & Exp. Corp. Guangzhou Branch for account of Arkai Silk Trading Co. up to an aggregate amount of RMB 16200.00 (say RENMINBI Sixteen Thousand Two Handred Yuan Only.) for 100% of the invoice value relative to the shipment of :
• • • • • •
allowed. g.Partial shipment allowed. 分批装运允许 prohibited. h.Transshipment prohibited. 转船不允许 shipments:allowed. i.Partial shipments:allowed. 分批装运允许
Passive Voice • a.You are requested to advise the credit to the beneficiary without confirmation. adding your confirmation. • 请你方(通知行)将此证通知受益人,而 请你方(通知行)将此证通知受益人, 无需对该信用证加具保兑。 无需对该信用证加具保兑。 • b.The number and the date of the credit and the name of our bank must required. be quoted on all drafts required.
Passive Voice • 请在所有汇票上注明该信用证号码、开证 请在所有汇票上注明该信用证号码、 日期和我行名称。 日期和我行名称。 • c.All documents must be forwarded to us in one lot by special service courier. courier. • 请将所有单据以特快专递的形式一次寄至 我行。 我行。
行文严谨,用词准确、正式、规范、 行文严谨,用词准确、正式、规范、专业 • • • • 分词短语 介词短语 不完整句 长句
SAMPLE LETTER OF CREDIT/1
(See Instructions on Page 2)
• • • • Name and Address of Bank Date: __________________ Irrevocable letter of Credit No. ______________ Beneficiary: Commodity Credit Corporation Name of Exporter __ Address of Exporter
• e.Invoice to show H.S.Code of H. Commodity Number of the Merchandise. Merchandise. • 发票需显示商品的海关税则号code) H.S CODE (harmonized system 44WOOD & ARTICLES Container, WOOD • f.If Shipment in OF WOOD,wood in CHARCOAL Container,Bill of 4401 fuel wood in logs etc, chips, etc. Lading to evidence Container Number Number. and Seal Number. • 如果货物采用集装箱装运,提单应显示集 如果货物采用集装箱装运, 装箱号和铅封号
• a.We hereby engage with the drawer, bona- drawer,endorsers and bona-fide holders of drafts drawn under and in compliance with the terms of the credit that such drafts shall be duly honored on due presentation and delivery of documents as specified if drawn and negotiated with in the credit. validity date of this credit.
accompanied by the following statement: (Insert applicable statement)/2