当前位置:文档之家› 《卜算子·咏梅》注音及解释整理

《卜算子·咏梅》注音及解释整理

卜算子·咏梅
陆游
驿外断桥边,寂寞开无主。

已是黄昏独自愁,更著风和雨。

无意苦争春,一任群芳妒。

零落成泥碾作尘,只有香如故。

bǔ卜suàn


子·
yǒnɡ

méi



yóu

yì驿wài

d uàn

q iáo

b iān
边,




kāi



z hǔ
主。

yǐ已s hì

h uánɡ

hūn





c hóu
愁,
ɡènɡ

z h uó

fēnɡ




雨。

wú无




z hēnɡ

c hūn
春,


rèn

qún

fānɡ


妒。

lín g 零l uò

c hénɡ



n iǎn

z uò

c hén
尘,
z hǐ

yǒu

x iānɡ



ɡù
故。

一、词句解释
①卜(bǔ)算子·咏梅:“卜算子”是词牌名。

②驿(yì)外:指荒僻、冷清之地。

驿:驿站,供驿马或官吏中途休息的专用建筑。

③断桥:残破的桥。

一说“断”通“簖”。

④寂寞:孤单冷清。

⑤无主:自生自灭,无人照管和玩赏。

⑥更:副词,又,再。

著(zhuó):同“着”,遭受,承受。

更著:又遭到。

⑦无意:不想,没有心思。

自己不想费尽心思去争芳斗艳。

⑧苦:尽力,竭力。

⑨争春:与百花争奇斗艳。

此指争权。

⑩一任:全任,完全听凭;一:副词,全,完全,没有例外。

任:动词,任凭。

⑪群芳:群花、百花。

百花,这里借指诗人政敌──苟且偷安的主和派。

⑫妒(dù):嫉妒。

⑬零落:凋谢,陨落。

⑭碾(niǎn):轧烂,压碎。

⑮作尘:化作灰土。

⑯香如故:香气依旧存在。

二、原文译文
驿外断桥边,寂寞开无主。

驿站外断桥旁,梅花寂寞地开放、孤孤单单.无人来欣赏。

已是黄昏独自愁,更著风和雨。

黄昏里独处已够愁苦,又遭到风吹雨打而飘落四方。

无意苦争春,它花开在百花之首,却无心同百花争享春光,
一任群芳妒。

只任凭百花去嫉妒。

零落成泥碾作尘,即使花片飘落被碾作尘泥,
只有香如故。

也依然有永久的芬芳留在人间。

三、作品简介
作品名称:卜算子·咏梅创作年代:南宋
文学体裁:词作者:陆游
《卜算子·咏梅》是南宋爱国诗人陆游创作的一首词,这首词以清新的情调写出了傲然不屈的梅花,暗喻了自己的坚贞不屈,笔致细腻,意味深隽,是咏梅词中的绝唱。

那时陆游正处在人生的低谷,他的主战派士气低落,因而十分悲观,整首词十分悲凉,尤其开头渲染了一种冷漠的气氛和他那不畏强权的精神。

相关主题