长难句分析三大黄金规则
1.一个句子有且只有一个谓语,如果一个句子有了两个或两个以上的谓语,则必有连词或从句的出现(注意定语从句和宾语从句连词的省略,to do,doing没有be动词都不是谓语动词)
2.去除所有修饰成分,介词短语,非谓语动词,修饰语等
3.唯一仅前:一个谓语仅能对应最近的主语(从句到主句)
Precisely because readers from different historical periods,places and social experiences produce different but overlapping readings of the same words on the page—including for texts that engage with fundamental human concerns—debates about texts can play an important role in social discussion of beliefs and values.
【分析】主句:debates about texts can play an important role in...
修饰成分:Precisely because readers produce different but overlapping readings of the same words on the page.原因状语从句from different historical periods,places and social experiences 介词短语做后置定语
including for texts that engage with fundamental human concerns插入语
in social discussion of beliefs and values状语
【必背词汇】historical adj.历史的;史学的
overlapping adj.重叠;覆盖
【翻译】恰恰是因为处于不同历史时期、来自不同地方、拥有不同社
会经历的读者对书中相同文本产生不同但却相互重叠的解读——包括那些涉及人类关切的根本性问题的文本——关于这些文本的讨论才在有关信仰和价值观的社会讨论中起着重要作用。
That conclusion was reinforced by another finding:that their opposition appeared to soften when that fiscal burden decreased,as occurred with welfare reform in the1990s,which curbed immigrants'access to certain benefits.(2011.6阅读.6.Text3)
【分析】主句:That conclusion was reinforced by another finding.
修饰成分:that their opposition appeared to soften同位语从句
when that fiscal burden decreased同位语从句中嵌套的时间状语从句
as occurred with welfare reform in the1990s时间状语从句
which curbed immigrants'access to certain benefits非限制性定语从句
【必背词汇】reinforce v.加强,强化
fiscal adj.会计的,财政的
curb vt.控制
【翻译】另一项发现强化了这个结论:当经济负担减轻时,他们遭到的反对意见就会缓和,正像20世纪90年代的福利改革一样,限制了移民获得某些福利。