当前位置:文档之家› 英语翻译7课缩小

英语翻译7课缩小

史密斯太太对我抱怨说,她经常发现与自己十六岁的女儿简直无法沟通。

Mrs.Smith complained to me that she often found it simply impossible to communicate with her 16-year-old daughter.我坚信,阅读简写的英文小说是扩大我们词汇量的一种轻松愉快的方法。

I finally believe that reading simplified English Novels is an easy and enjoyable way of enlarging our vocabulary.我认为我们在保护环境不受污染方面还做得不够I don’t think we are doing enough to protect our environment from pollution.除了每周写作文之外,我们的英语老师还给我们布置了八本书在暑假里阅读Apart from writing compositions on a weekly basis, our English teacher assigned us eight books to read during the summer vocation.我们从可靠的消息来源获悉下学期一位以英语为母语的人将要教我们英语口语We have learned from reliable sources that a native English speaker is going to teach us spoken English next term.经常看英语电影不仅提高你的听力,而且还会帮助你培养说的技能Seeing English movies on a regular basis will not only improve your ear, but will also help you build your speaking skills.如果你们对这些学习策略有什么问题,请随便问我。

我将更详细地进行讲解If you have any questions about these learning strategies, please feel free to ask me and I’ll explain them in great detail.那个加拿大女孩善于抓住每个机会将汉语。

这就是她为什么三年不到就熟练地掌握了汉语口语的原因。

The Canadian girl is good at seizing every opportunity to speak Chinese. That’s why she has gained a good command of spoken Chinese in less than three years.幸好附近有家医院,我们立刻把他送到了那里Fortunately there was a hospital nearby and we took him there at once.胜利登上乔治岛后,船长向指挥部发了一份无线电报After succeeding in landing on George Island, the captain sent a radio message to the head quarters.他决心继续他的实验,不过这一次他将用另一种方法来做He is determined to continue his experiment but this time he will do it another way.她在读这部小说时,不禁想起了她在农村度过的那五年When she read the novel, she couldn’t help thinking of the five years she had spent in the countryside.玛丽觉得单靠自己的力量执行她的计划是困难的Mary thought it difficult to carry out her plan all by herself.我们认为他不能在一刻钟内走完那段距离,但他却成功地做到了这一点We didn’t think he could cover the distance in an quarter of an hour, but he succeeded in doing it. 甚至在他的医生告诉他患有肺癌之后,奇切斯特仍不肯放弃环球航行的宿愿Even after his doctor told him he had lung cancer, Chichester would not give up his old dream of sailing round the earth.我正忙着做一种新的捕鼠装置时,马克走来拖着我出去看花展了I was busy making a new device for catching rats when Mark came and dragged me out to a flower show.那位名演员似乎很乐意在剧中扮演一次吃药角色。

That famous actor seemed content to play a minor part in the play.国庆节要到了,咱们把寝室彻底打扫一下吧National Day is round the corner, let’s give our bedroom a thorough clean.她非常勉强地同意让一位年轻医生为她做手术She agreed, very reluctantly, to be operated on by a young doctor.他们已安排好让我们明天去游览长城,我相信我们在那儿一定会玩得很开心They’ve arranged for us to visit the Great Wall tomorrow. I’m sure we’ll have a good time there.老人读完信后失望之极,竟用颤抖的手指把它撕得粉碎After reading the letter the old man was so disappointed that he tore it into little bits with trembling fingers.老两口为他们的子孙感到骄傲,因为他在第28届奥运会上获得了两枚金牌和一枚铜牌The old couple were pound of their grandson, who won two gold medals and a bronze at the 28th Olympic Games.即使他的祖母不能参加他的生日宴会,她也会寄给他一件可爱的礼物。

对这一点汤姆深信不疑Even if his grandmother could not come to his birthday party, she would send him a lovely present, Tom was sure of that.昨天是玛丽的二十岁生日。

她父亲寄给她一双靴子,她母亲为她买了一盒巧克力。

而他的男朋友则带给她一束红玫瑰。

It was Mary’s twentieth birthday yesterday. Her father sent her a pair of boots. Her mother bought her a box of chocolates. And her boyfriend brought her a bunch of roses.接受这份工作就得经常在周末上班,但约翰并不在意To take this job would involve working on weekends frequently, but John didn’t mind.众所周知,肺癌至少部分地是由于吸烟过多而引起的It is well known that lung cancer is caused at least in part by smoking too much.我祖父母说,发明电视的那个人曾住在他们那个地段My grandparents said that the man who invented television had once lived in their neighborhood. 我提议咱们会后马上去办公室找史密斯教授,邀请他参加我们的英语晚会I propose that we go to find Prof. Smith in his office right after the meeting and invite him to our English evening.她因为那病开过两次刀,身体十分虚弱,几乎站不起来Having been operated on twice for the disease, she was so weakened that she could barely stand up.教育家们认为,伴随着电视机长大的一代人,在电视机钱花的时间太多,以致没有足够的时间学习了Educators think that the generation growing up with television spend so much of their time in front of the TV that they do not have enough time to study.我真希望你能拿出一个比这更好的解决方法来I do hope that you can come up with a better solution that this one.乍一看,这幅画并不好,但经过仔细观察,我们才发现它的确是一幅杰作At first glance the picture didn’t look very good, but after examining it carefully, we found that it was indeed a masterpiece.简从书架上拿了一本杂志,开始东一页西一页地随便翻阅Jane picked up a magazine from the bookshelf and started reading here and there at random.我随信附上这篇故事的几张插图With this letter I enclose some illustrations for the story.那幢古老的建筑物四周有一圈高墙The ancient building was enclosed by a high wall.格林大夫忙着研制一种治艾滋病的药物,但从下月起他就能安排时间在星期一上午看二十个左右的病人了Dr. Green is busy working on a cure for AIDS, but from next month he will be able to fit in wenty patients or so on Monday morning.他讲了个故事来说明为什么在详细查看其条款之前绝不要在任何合同上签字He told a story to illustrate why you should never sigh any contrast before you have examined its provisions in detail.他们老是对她说她有数学天才,她感到很不好意思She was embarrassed when they kept telling her she had a genius for mathematics.天知道我们那个傻小子什么时候能中学毕业God knows when that dumb kid of ours is going to graduate from high school.亨利的最近一部小说和他女儿的第一本书都于三个月前出版,令他们惊讶的是,后者已经售出一百多万册。

相关主题