当前位置:文档之家› 《普通语言学》读书心得

《普通语言学》读书心得

《普通语言学教程》读书会心得
近一个月来,大家都在为这次读书会进行忙碌的准备。

下午听完各位同学不同的观点,有受益匪浅的地方,有值得学习的地方,也有可以讨论、不确定的地方,甚至反驳的地方。

值得一提,也就是值得思考的就是,几乎所有同学对这本书的普遍反映就就是——瞧不懂。

有瞧了整本书三遍以上还就是觉得很费解的同学,也有反反复复的瞧很多遍绪言却还就是没懂,卡在绪言部分的同学。

大家都非常用心的读了这本著作,却也被其中谈到的哲学、心理学、地理学、甚至物理学的东西的搞得头晕眼花,我也就是如此。

借用今天读书会上一位同学的话说,“哲学系的同学跟我说想瞧懂这本书就要先学懂哲学,于就是,我就借了一本哲学书瞧,可就是瞧不懂。

心理学的同学跟我说,想要瞧懂这本书就要先学心理学,我又借了一本心理学的书,还就是瞧不懂。

无奈,我又去借了一本微心理学的书,瞧就是瞧懂了,可就是发现跟语言学没什么关系”。

这足以说明索绪尔的《普通语言学教程》这本书涉猎学科之广泛,蕴藏知识之深奥。

再借用另外一名同学在读书会上讲到的一个小笑话为例,她说她曾在朋友圈发表一条状态,她的某位学经济的同学就是这样评论的,“索绪尔说:‘您的结构有问题’。

乔姆斯基说:‘亲爱的,别听她的,结构这玩意儿就就是一坨屎。

’”。

可见,这本书不仅仅就是学语言的人需要读的著作,也吸引着其她很多学科的人了解它,认识它,潜心研究。

先以我个人的观点为例谈谈我对这本书的内容的感触。

与其她同学一样,《普通语言学教程》之于我也就是非常难理解的一部著作,其中涉猎的学科之广,有些就是我从未接触与涉及过的领域,以现阶段的学识基础,读起来真的就是非常有难度。

那么,就我现阶段知识结构来说说关于书中第三章“地理差异的原因”——基本原因:时间的浅显认识吧。

索绪尔提出语言有地理差异的原因的基本原因就是时间。

相信很多同学瞧到这里都会有疑问,我也就是如此,一谈到语言的地理差异,第一反应认为基本原因就就是空间差异,因为去了另外一个地方,受到当地人、事、环境、习俗等等的影响,语言才会出现差异。

抱着这种疑问并且不服气的心态瞧了这章内容,不得不说,我被索绪尔的理论说服了,也被自己曾经历过的实践说服了。

由于大学时读英语专业,自己有着很深切学习另一门语言的感受,加之对英美文化背景的了解,让我更容易理解与赞同索绪尔提出的——言地理差
异的基本原因就是时间。

索绪尔说到,“如果认为造成语言这种地理差异的原因就是空间的话,那只就是一种幻觉,空间本身就是无法影响语言的”,“时间要素容易被遗忘就是因为它没有空间那么具体,地理差异性更应该被称为时间差异”,“空间上的不同时语言差异的一个必要条件,但它本身不可能创造差异。

就像容积不光就是通过面积来测量,面积就是一个必要条件,但还需要“深度”的参与才能测出容积。

同样,地理差异只有投影到时间上才算就是完整的”。

这些理论听起来很就是拗口,枯燥,那么举例来说明吧。

以英语不同地域的口音为例,英国与美国都说英语,那么为什么却会有“英式发音”与“美式发音”的区别呢。

我们都知道,美国起初就是英国的殖民地,那么起初迁去美国的英国人就是什么口音呢?毋庸置疑,同当时的英国人一样,就是“英式英语”。

还记得电影《乱世佳人》中,尊重了原著与历史的拍摄中,南北战争时期,南方奴隶主阶级还就是一口标准的“英式发音”。

而现在随着时间这个基本原因的推移,在空间这个必要条件上,便形成了现在的“英式发音”与“美式发音”。

索绪尔说了,“有人可能会反对说,环境、气候、地形、与地方习俗会影响语言。

因此我们所说的差异就要以地理位条件。

不过这种影响还有待讨论。

即就是它们能被证明,也还要进一步区分:运动的方向,在每种情况下都就是有不可估量的力量所支配的,这种力量既不能被证明,也无法进行描述,所以运动的方向归结于环境”。

这正就是上文所提到的质疑,很明显索绪尔考虑到了这些疑问,也给与了相应中肯的解答。

接下来,索绪尔又提到了,“在某个特殊的时刻、特殊的环境下,u变成了ü。

为什么它要在那一时间那一地点起变化,而且为什么它变成了ü而不就是o呢?这个问题我们无法回答”。

对此,我有一点小小的猜测。

语言就是什么,最通俗来讲就就是我们说的话,说话最直接的目的就就是为了交流。

互相交流的过程人们都就是觉得越简单越方便越好,说话快的时候当然就是发音越省力越顺越好。

所以我认为之前提到的索绪尔所说“u”“ü”“o”的问题可不可以用这个观点来解释呢。

比如,“不知道”我们读(bù zhī dào),北京话里发音近乎(bù rī lào),再如,water这个单词,er在英式发音中读[ə],平舌音不需卷舌,发音完成后,舌尖更靠近下齿龈。

而在美式发音中读[ər]需要卷舌来完成发音,发音完成后,舌尖更靠硬腭部分,那这时人们对water中的t的发[t]音就有不一样的需求。

本来[t]的舌位就是舌尖抵住齿龈位置舌头下弹,气流突然冲出发出的音。

由于英式英语
中[ə]与美式英语中[ər]发音位置的不同,导致英式英语中[t]的发音舌尖更靠近上齿,而美式英语中[t]的发音舌尖更靠近硬腭。

这就就是我们听起来美国人与英国同样说water,差距却如此大的原因。

也印证了之前说的,说话就就是越简单越方便越好,说话快的时候就是发音越省力越顺越好。

为了说话的省力,省时间,随着时间推移,慢慢的经历了这种变化。

以上就就是我在这本书中,在这次读书会中所学到的,所总结的。

希望这样交流学习的机会能够越来越多。

相关主题