愚公移山
太tài 行háng 、 王wáng 屋wū 二èr 山shān , 方fāng 七q ī 百bǎi 里l ǐ , 高gāo 万wàn 仞rèn , 本běn 在zài 冀j ì 州zhōu 之zhī 南nán , 河hé 阳yáng 之zhī 北běi 。
北běi 山shān 愚y ú 公gōng 者zhě , 年nián 且qiě 九jiǔ 十shí , 面miàn 山shān 而ér 居j ū 。
惩chéng 山shān 北běi 之zhī 塞sāi , 出chū 入r ù 之zhī 迂y ū 也y ě , 聚j ù 室shì 而ér 谋móu 曰yuē :
“ 吾wú 与y ǔ 汝r ǔ 毕b ì 力l ì 平píng 险xiǎn , 指zhǐ 通tōng 豫y ù 南nán , 达dá 于y ú 汉hàn 阴yīn , 可k ě 乎hū ? ” 杂z á 然rán 相xiāng 许x ǔ 。
其q í 妻q ī 献xiàn 疑y í 曰yuē : “ 以y ǐ 君jūn 之zhī 力l ì , 曾céng 不bù 能néng 损sǔn 魁kuí 父f ù 之zhī 丘qiū , 如r ú 太tài 行háng 、 王wáng 屋wū 何hé ? 且qiě 焉yān 置zhì 土t ǔ 石shí ? ” 杂z á 曰yuē : “ 投tóu 诸zhū 渤bó 海hǎi 之zhī 尾wěi , 隐yǐn 土t ǔ 之zhī 北běi 。
” 遂suì 率l ǜ 子z ǐ 孙sūn 荷hé 担dān 者zhě 三sān 夫f ū , 叩kòu 石shí 垦kěn 壤rǎng , 箕j ī 畚běn 运yùn 于y ú 渤bó 海hǎi 之zhī 尾wěi 。
邻lín 人rén 京jīng 城chéng 氏shì 之zhī 孀shuāng 妻q ī 有yǒu 遗y í 男nán , 始shǐ 龀chèn , 跳tiào 往wǎng 助zhù 之zhī 。
寒hán 暑shǔ 易y ì
节jié
, 始shǐ 一y ī 返fǎn 焉yān 。
河hé 曲qǔ 智zhì 叟sǒu 笑xiào 而ér 止zhǐ 之zhī 曰yuē : “ 甚shèn 矣y ǐ , 汝r ǔ 之zhī 不bù 惠huì !以y ǐ 残cán 年nián 余y ú 力l ì , 曾céng 不bù 能néng 毁huǐ 山shān 之zhī 一y ī 毛máo , 其q í 如r ú 土t ǔ 石shí 何hé ? ” 北běi 山shān 愚y ú 公gōng 长cháng 息x ī 曰yuē : “ 汝r ǔ 心xīn 之zhī 固gù , 固gù 不bù 可k ě 彻chè , 曾céng 不bù 若ruò 孀shuāng 妻q ī 弱ruò 子z ǐ 。
虽suī 我wǒ 之zhī 死s ǐ , 有yǒu 子z ǐ 存cún 焉yān ; 子z ǐ 又yòu 生shēng 孙sūn , 孙sūn 又yòu 生shēng 子z ǐ ; 子z ǐ 又yòu 有yǒu 子z ǐ , 子z ǐ 又yòu 有yǒu 孙sūn ; 子z ǐ 子z ǐ 孙sūn 孙sūn 无wú 穷qióng 匮kuì 也y ě , 而ér 山shān 不bù 加jiā 增zēng , 何hé 苦kǔ 而ér 不bù 平píng ? ” 河hé 曲qǔ 智zhì 叟sǒu 亡wáng 以y ǐ 应yìng 。
操cāo 蛇shé 之zhī 神shén 闻wén 之zhī , 惧j ù 其q í 不bù 已y ǐ 也y ě , 告gào 之zhī 于y ú 帝d ì 。
帝d ì 感gǎn 其q í 诚chéng , 命mìng 夸kuā 娥é 氏shì 二èr 子z ǐ 负f ù 二èr 山shān , 一y ī 厝cuò
朔shuò 东dōng , 一y ī 厝cuò 雍yōng 南nán 。
自z ì 此c ǐ , 冀j ì 之zhī 南nán , 汉hàn 之zhī 阴yīn , 无wú 陇lǒng 断duàn 焉yān 。
译文:
太行、王屋两座山,方圆七百里,高七八千丈,本来在冀州南边,黄河北岸的北边。
北山下面有个名叫愚公的人,年纪快到90岁了,在山的正对面居住。
他苦于山区北部的阻塞,出来进去都要绕道,就召集全家人商量说:“我跟你们尽力挖平险峻的大山,(使道路)一直通到豫州南部,到达汉水南岸,好吗?”大家纷纷表示赞同。
他的妻子提出疑问说:“凭你的力气,连魁父这座小山都不能削平,能把太行、王屋怎么样呢?再说,往哪儿搁挖下来的土和石头?”众人说:“把它扔到渤海的边上,隐土的北边。
”于是愚公率领儿孙中能挑担子的三个人(上了山),凿石头,挖土,用箕畚运到渤海边上。
邻居京城氏的寡妇有个孤儿,刚七八岁,蹦蹦跳跳地去帮助他。
冬夏换季,才能往返一次。
河湾上的智叟讥笑愚公,阻止他干这件事,说:“你简直太愚蠢了!就凭你残余的岁月、剩下的力气连山上的一棵草都动不了,又能把泥土石头怎么样呢?”北山愚公长叹说:“你的心真顽固,顽固得没法开窍,连孤儿寡妇都比不上。
即使我死了,还有儿子在呀;儿子又生孙子,孙子又生儿子;儿子又有儿子,儿子又有孙子;子子孙孙无穷无尽,可是山却不会增高加大,还怕挖不平吗?”河曲智叟无话可答。
握着蛇的山神听说了这件事,怕他没完没了地挖下去,向天帝报告了。
天帝被愚公的诚心感动,命令大力神夸娥氏的两个儿子背走了那两座山,一座放在朔方的东部,一座放在雍州的南部。
从这时开始,冀州的南部直到汉水南岸,再也没有高山阻隔了。