当前位置:文档之家› Alchemy 公式全解

Alchemy 公式全解

----------------------- Page 1-----------------------1. 1UP (原版未翻译,理解为《超级玛丽》中的“加命蘑菇”)←life (生活,应理解为生命)+ mushroom (蘑菇)2. air (空气,基本元素)3. airplane (原版未翻译,译为飞机)←metal (金属)+ bird (鸟)4. alcohol (酒,应理解为酒精)←fire (火)+ water (水)5. alcoholic (酒精,应理解为酗酒)←alcohol (酒,应理解为酒精)+ man (人类)6. algae (藻类)←life (生活,应理解为生命)+ water (水)7. arable (耕地)←earth (土)+ tool (工具)8. arms (武器)←metal (金属)+ tool (工具)9. ash (灰)←air (空气)+ earth (土)10. ashtray (烟灰缸)←ash (灰)+ glass (玻璃)11. assassin (刺客)←man (人类)+ poisoned weapon (有毒武器)12. avian flu (原版未翻译,译为禽流感)←flu (流感)+ bird (鸟)13. bacon (熏肉)←pig (猪)+ fire (火)14. bacteria (菌)←life (生活,应理解为生命)+ swamp (沼泽)15. bar (原版未翻译,译为酒吧)←beer (啤酒)+ brick house (砖房)16. barbecue (烧烤)←fire (火)+ meat (肉类)17. bat (蝙蝠)←bird (鸟)+ vampire (吸血鬼)18. Batman (勤务兵,应理解为蝙蝠侠)←bat (蝙蝠)+ man (人类)19. beach (海滩)←sand (沙)+ water (水)20. bear (熊)←beast (兽)+ forest (林木,应理解为森林)21. beast (兽)←lizard (蜥蜴)+ earth (土)22. beaver (海狸)←beast (兽)+ dam (母兽,应理解为水坝)23. beer (啤酒)←alcohol (酒,应理解为酒精)+ wheat (小麦)24. beetle (甲虫)←earth (土)+ worm (蠕虫)25. berry (原版未翻译,译为浆果)←fruit (原版未翻译,译为水果)+ grass (草)26. bicycle (自行车)←wheel (轮)+ wheel (轮)27. bird (鸟)←egg (鸡蛋,应理解为卵)+ air (空气)28. bitumen (沥青)←kerogen (油母页岩)+ pressure (压力)29. blood (血)←dinosaur (恐龙)+ man (人类)30. boat (船)←water (水)+ wood (木)31. boiler (锅炉)←metal (金属)+ steam (蒸汽)32. book (书)←paper (纸)+ feather (羽毛)33. bread (面包)←dough (生面团)+ fire (火)34. brick (砖)←fire (火)+ clay (粘土)35. brick house (砖房)←brick (砖)+ concrete (混凝土)36. butterfly (蝴蝶)←air (空气)+ worm (蠕虫)37. cactus (仙人掌)←desert (沙漠)+ tree (树)38. car (汽车)←cart (车)+ combustion engine (内燃机)39. caramel (焦糖)←sugar (糖)+ fire (火)40. carbon dioxide (二氧化碳)←oxygen (氧)+ man (人类)41. carmine (深红色)←cochineal (胭脂虫)+ fire (火)42. cart (车)←wheel (轮)+ wood (木)43. caviar (鱼子酱)←fish (鱼)+ egg (鸡蛋,应理解为卵)----------------------- Page 2-----------------------44. cement (水泥)←clay (粘土)+ limestone (石灰石)45. cemetery (墓地)←grave (坟墓)+ grave (坟墓)46. ceramics (陶瓷)←man (人类)+ clay (粘土)47. champagne (原版未翻译,译为香槟)←wine (原版未翻译,译为葡萄酒)+ carbon dioxide (二氧化碳)48. chariot (双轮战车)←warrior (战士)+ cart (车)49. cheese (奶酪)←milk (牛奶)+ mold (模型)50. chicken (鸡肉,应理解为鸡)←egg (鸡蛋,应理解为卵)+ life (生活,应理解为生命)51. Christmas tree (圣诞树)←light bulb (白炽灯,应理解为灯泡)+ tree (树)52. cigarettes (香烟)←paper (纸)+ tobacco (烟草)53. city (城市)←skyscraper (摩天楼)+ skyscraper (摩天楼)54. clay (粘土)←sand (沙)+ swamp (沼泽)55. cloth (布)←tool (工具)+ wool (羊毛)56. clothing (服装)←cloth (布)+ man (人类)57. cloud (原版未翻译,译为云)←air (空气)+ steam (蒸汽)58. coal (煤)←fire (火)+ wood (木)59. Coca-Cola (可口可乐)←carmine (深红色)+ soda water (苏打水)60. cochineal (胭脂虫)←beetle (甲虫)+ cactus (仙人掌)61. coffin (灵柩)←corpse (尸体)+ wood (木)62. combustion engine (内燃机)←gasoline (汽油)+ steam-engine (蒸汽引擎)63. concrete (混凝土)←cement (水泥)+ water (水)64. corpse (尸体)←fire (火)+ man (人类)65. dam (母兽,应理解为水坝)←brick (砖)+ water (水)66. desert (沙漠)←sand (沙)+sand (沙)67. diamond (钻石)←uncut diamond (未切割钻石)+ tool (工具)68. diet (原版未翻译,译为节食)←man (人类)+ yogurt (酸奶)69. dinosaur (恐龙)←egg (鸡蛋,应理解为卵)+ earth (土)70. dough (生面团)←flour (面粉)+ water (水)71. dragon (龙)←fire (火)+ dinosaur (恐龙)72. dust (尘土)←air (空气)+ earth (土)73. earth (土,基本元素)74. ectoplasm (外质)←energy (能源)+ ghost (幽灵)75. egg (鸡蛋,应理解为卵)←stone (石)+ life (生活,应理解为生命)76. electric eel (电鳗)←electricity (电)+ snake (蛇)77. electric ray (电鳐)←electricity (电)+ fish (鱼)78. electricity (电)←energy (能源)+metal (金属)79. energy (能源)←fire (火)+ air (空气)80. explosion (爆炸)←fire (火)+ gunpowder (火药)81. farmer (农夫)←man (人类)+ seed (种子)82. fat (脂肪)←man (人类)+ pig (猪)83. feather (羽毛)←hunter (猎人)+ bird (鸟)84. fern (蕨类)←moss (苔)+ swamp (沼泽)85. fire (火,基本元素)86. fire elemental (火元素)←fire (火)+ life (生活,应理解为生命)----------------------- Page 3-----------------------87. firearms (枪械)←arms (武器)+ gunpowder (火药)88. firefighter (消防队员)←fire (火)+ hero (英雄)89. firefly (萤火虫)←light (光)+ beetle (甲虫)90. fish (鱼)←snake (蛇)+ water (水)91. fisherman (渔船,应理解为渔夫)←fish (鱼)+ hunter (猎人)92. flour (面粉)←wheat (小麦)+ stone (石头)93. flower (原版未翻译,译为花)←water (水)+seed (种子)94. flu (流感)←air (空气)+ bacteria (菌)95. flying dinosaur (飞行恐龙)←dinosaur (恐龙)+ air (空气)96. fondue (干酪)←cheese (奶酪)+ fire (火)97. forest (林木,应理解为森林)←grove (小树林)+ grove (小树林)98. fossil (化石)←dinosaur (恐龙)+ earth (土)99. Frankenstein (法兰肯斯坦)←corpse (尸体)+ electricity (电)100. frog (青蛙)←lizard (蜥蜴)+ swamp (沼泽)101. fruit (原版未翻译,译为水果)←flower (原版未翻译,译为花)+ tree (树)102. gasoline (汽油)←petroleum (石油)+ pressure (压力)103. genie (妖怪,即阿拉伯灯神)←ghost (幽灵)+ lamp (灯)104. geyser (喷泉)←earth (土)+ steam (蒸汽)105. ghost (幽灵)←ash (灰)+ life (生活,应理解为生命)106. glass (玻璃)←fire (火)+ sand (沙)107. golem (魔像)←clay (粘土)+ life (生活,应理解为生命)108. grape (原版未翻译,译为葡萄)←earth (土)+ wood (木)109. grass (草)←moss (苔)+ earth (土)110. grave (坟墓)←coffin (灵柩)+ earth (土)111. grove (小树林)←tree (树)+ tree (树)112. gunpowder (火药)←dust (尘土)+ fire (火)113. hen coop (鸡舍)←chicken (鸡肉,应理解为鸡)+ hut (棚屋)114. hero (英雄)←dragon (龙)+ warrior (战士)115. hospital (医院)←brick house (砖房)+ sick (呕吐物,应理解为患病)116. hourglass (玻璃)←glass (玻璃)+ sand (沙)117. hunter (猎人)←man (人类)+ arms (武器)118. hut (棚屋)←man (人类)+ stone (石)119. hydrogen (氢)←electricity (电)+ water (水)120. idea (计划,应理解为主意)←light bulb (白炽灯,应理解为灯泡)+ man (人类)121. iodine (碘)←algae (藻类)+ fire (火)122. Kama Sutra (卡马经,即印度《爱经》)←book (书)+ sex (性别,应理解为性)123. kerogen (油母页岩)←fossil (化石)+ pressure (压力)124. knife (小刀)←meat (肉类)+ tool (工具)125. lamp (灯)←fire (火)+glass (玻璃)126. lava (岩浆)←fire (火)+ earth (土)127. lava golem (熔岩魔像)←lava (岩浆)+ life (生活,应理解为生命)128. lava lamp (熔岩灯)←lava (岩浆)+ lamp (灯)129. leech (水蛭)←blood (血)+ worm (蠕虫)130. library (图书馆)←book (书)+ book (书)----------------------- Page 4-----------------------131. lichen (青苔)←algae (藻类)+ mushroom (蘑菇)132. life (生活,应理解为生命)←swamp (沼泽)+ energy (能源)133. light (光)←electricity (电)+ light bulb (白炽灯,应理解为灯泡)134. light bulb (白炽灯,应理解为灯泡)←electricity (电)+ glass (玻璃)135. lighthouse (灯塔)←light (光)+ skyscraper (摩天楼)136. lightning rod (原版未翻译,译为避雷针)←thunderstorm (大雷雨)+ metal (金属)137. lightsaber (原版未翻译,译为光剑,出自《星球大战》)←light (光)+ arms (武器)138. lime (石灰)←limestone (石灰石)+ fire (火)139. limestone (石灰石)←shells (炮弹,应理解为贝壳)+ stone (石)140. livestock (牲畜)←man (人类)+ beast (兽)141. lizard (蜥蜴)←egg (鸡蛋,应理解为卵)+ swamp (沼泽)142. locomotive (机车)←cart (车)+ steam-engine (蒸汽引擎)143. man (人类)←golem (魔像)+ life (生活,应理解为生命)144. manure (肥料)←grass (草)+ livestock (牲畜)145. Mario (马里奥,出自游戏《超级玛丽》)←1UP (原版未翻译,理解为《超级玛丽》中的“加命蘑菇”)+ man (人类)146. McDonaldss (麦当劳,理解为McDonald’s)←sandwich (三明治)+ Coca-Cola (可口可乐)147. meat (肉类)←hunter (猎人)+ bird (鸟)148. metal (金属)←stone (石)+ fire (火)149. metal golem (金属魔像)←metal (金属)+ life (生活,应理解为生命)150. milk (牛奶)←livestock (牲畜)+ man (人类)151. mite (小蜘蛛)←dust (尘土)+ life (生活,应理解为生命)152. mold (模型)←mud (泥土)+ mushroom (蘑菇)153. Molotov cocktail (燃烧弹,即“莫洛托夫鸡尾酒”)←alcohol (酒,应理解为酒精)+ fire(火)154. moss (苔)←algae (藻类)+ swamp (沼泽)155. motorboat (汽艇)←combustion engine (内燃机)+ boat (船)156. motorcycle (摩托车)←combustion engine (内燃机)+ bicycle (自行车)157. mud (泥土)←dust (尘土)+ water (水)158. museum (博物馆)←brick house (砖房)+ fossil (化石)159. mushroom (蘑菇)←algae (藻类)+ earth (土)160. obesity(原版未翻译,译为过胖)←man(人类)+ McDonaldss(麦当劳,理解为McDonald’s)161. omelette (煎蛋卷)←egg (鸡蛋,应理解为卵)+ fire (火)162. oxygen (氧)←electricity (电)+ water (水)163. oxyhydrogen (氢氧混合气)←oxygen (氧)+ hydrogen (氢)164. ozone (原版未翻译,译为臭氧)←air (空气)+ electricity (电)165. panda (熊猫)←beast (兽)+ tree (树)166. paper (纸)←reed (芦苇)+ tool (工具)167. pearl (珍珠)←shells (炮弹,应理解为贝壳)+ sand (沙)168. peat (泥炭)←swamp (沼泽)+ tree (树)169. penicillin (盘尼西林)←scientist (科学家)+ mold (模型)170. Petri dish (培养皿)←glass (玻璃)+ bacteria (菌)171. petroleum (石油)←bitumen (沥青)+ pressure (压力)----------------------- Page 5-----------------------172. phoenix (凤凰)←bird (鸟)+ fire (火)173. pig (猪)←mud (泥土)+ livestock (牲畜)174. pillow (枕头)←feather (羽毛)+ cloth (布)175. Pinocchio (匹诺曹,一个童话人物)←wood (木)+ life (生活,应理解为生命)176. pizza (原版未翻译,译为比萨饼)←cheese (奶酪)+ dough (生面团)177. plankton (浮游生物)←bacteria (菌)+ water (水)178. plesiosauria (蛇颈龙亚目)←dinosaur (恐龙)+ water (水)179. poison (毒药)←mushroom (蘑菇)+ tool (工具)180. poisoned weapons (有毒武器)←poison (毒药)+ arms (武器)181. pressure (压力)←earth (土)+ earth (土)182. prisoner (原版未翻译,译为囚犯)←assassin (刺客)+ time (原版未翻译,译为时间)183. quark(cheese) (夸克(奶酪))←fire (火)+ soured milk (牛奶变酸)184. Quetzalcoatl (原版未翻译,译为羽蛇神,神话中的一个神祗)←snake (蛇)+ feather(羽毛)185. reed (芦苇)←grass (草)+ swamp (沼泽)186. rust (铁,应理解为铁锈)←metal (金属)+ water (水)187. sailboat (帆船)←cloth (布)+ boat (船)188. sailing ship (大帆船)←cloth (布)+ wooden ship (木船)189. sailor (水手)←man (人类)+ boat (船)190. salamander (蝾螈)←lizard (蜥蜴)+ fire (火)191. saltpeter (硝)←limestone (石灰石)+ manure (肥料)192. sand (沙)←stone (石)+ water (水)193. sand storm (沙暴)←sand (沙)+ storm (风暴)194. sandwich (三明治)←bread (面包)+ meat (肉类)195. scarab (圣甲虫)←beetle (甲虫)+ manure (肥料)196. scientist (科学家)←library (图书馆)+ man (人类)197. scissors (原版未翻译,译为剪刀)←knife (小刀)+ knife (小刀)198. scorpion (蝎)←beetle (甲虫)+ sand (沙)199. scotch whisky (理解为Scotch whisky,原版未翻译,译为苏格兰威士忌)←alcohol (酒,应理解为酒精)+ peat (泥炭)200. seed (种子)←sand (沙)+ life (生活,应理解为生命)201. sex (性别,应理解为性)←man (人类)+ man (人类)202. shells (炮弹,应理解为贝壳)←plankton (浮游生物)+ stone (石)203. sick (呕吐物,应理解为患病)←man (人类)+ flu (流感)204. silicon (原版未翻译,译为硅)←sand (沙)+ pressure (压力)205. sky (原版未翻译,译为天空)←cloud (原版未翻译,译为云)+ air (空气)206. skyscraper (摩天楼)←brick house (砖房)+ glass (玻璃)207. smoke (烟)←fire (火)+ gunpowder (火药)208. snail (蜗牛)←worm (蠕虫)+ shells (炮弹,应理解为贝壳)209. snake (蛇)←sand (沙)+ worm (蠕虫)210. sniper (狙击手)←assassin (刺客)+ firearms (枪械)211. soap (肥皂)←ash (灰)+ fat (脂肪)212. soda water (苏打水)←carbon dioxide (二氧化碳)+ water (水)213. soldier (士兵)←man (人类)+ firearms (枪械)----------------------- Page 6-----------------------214. soured milk (牛奶变酸)←yogurt (酸奶)+ milk (牛奶)215. spinning wheel (手纺车)←wheel (轮)+ wool (羊毛)216. stake (树桩)←wood (木)+ knife (小刀)217. star (原版未翻译,译为星)←Sun (原版未翻译,译为太阳)+ scientist (科学家)218. steam (蒸汽)←air (空气)+ water (水)219. steam-engine (蒸汽引擎)←coal (煤)+ boiler (锅炉)220. steamer (汽船)←steam-engine (蒸汽引擎)+ wooden ship (木船)221. stone (石)←lava (岩浆)+ water (水)222. storm (风暴)←air (空气)+ energy (能源)223. sugar (糖)←lime (石灰)+ reed (芦苇)224. sulfur (硫)←bacteria (菌)+ swamp (沼泽)225. Sun (原版未翻译,译为太阳)←sky (原版未翻译,译为天空)+ chariot (双轮战车)[注:希腊神话中的太阳神驾驶太阳车行驶于天空]226. sushi (寿司)←algae (藻类)+ fish (鱼)227. swamp (沼泽)←earth (土)+ water (水)228. sweater (毛衣)←tool (工具)+ yarn (纱线)229. swine flu (猪流感)←flu (流感)+ pig (猪)230. team (团队)←beast (兽)+ cart (车)231. tequila (龙舌兰酒)←alcohol (酒,应理解为酒精)+ worm (蠕虫)232. thunderbird (鸟)←storm (风暴)+ bird (鸟)233. thunderstorm (雷鸟)←electricity (电)+ storm (风暴)234. time (时间)←life (生活,应理解为生命)+ hourglass (玻璃)235. toast (吐司)←bread (面包)+ fire (火)236. tobacco (烟草)←grass (草)+ fire (火)237. tool (工具)←man (人类)+ metal (金属)238. Totoro (龙猫,亦即多多洛,出自宫崎骏动画《龙猫》)←ghost (幽灵)+ forest (林木,应理解为森林)239. tree (树)←earth (土)+ seed (种子)240. turtle (龟)←egg (鸡蛋,应理解为卵)+ sand (沙)241. Twilight Saga (暮光之城)←werewolf (狼人)+ vampire (吸血鬼)242. typhoon (台风)←storm (风暴)+ water (水)243. uncut diamond (未切割钻石)←coal (煤)+ pressure (压力)244. undead (不死族)←corpse (尸体)+ zombie (僵尸)245. vampire (吸血鬼)←blood (血)+ man (人类)246. vinegar (原版未翻译,译为醋)←alcohol (酒,应理解为酒精)+ oxygen (氧)247. vodka (伏特加酒)←alcohol (酒,应理解为酒精)+ water (水)248. volcano (火山)←lava (岩浆)+ pressure (压力)249. vulture (秃鹰)←corpse (尸体)+ bird (鸟)250. VW Beetle (甲壳虫汽车)←beetle (甲虫)+ car (汽车)251. walking tree (走路的树)←tree (树)+ life (生活,应理解为生命)252. warrior (战士)←hunter (猎人)+ arms (武器)253. water (水,基本元素)254. weevil (象鼻虫)←flour (面粉)+ beetle (甲虫)255. werewolf (狼人)←beast (兽)+ vampire (吸血鬼)----------------------- Page 7-----------------------256. whale (鲸鱼)←beast (兽)+ water (水)257. wheat (小麦)←arable (耕地)+ seed (种子)258. wheel (轮)←wood (木)+ tool (工具)259. whey (乳水)←fire (火)+ soured milk (牛奶变酸)260. wind (风)←air (空气)+ air (空气)261. wine (原版未翻译,译为葡萄酒)←grape (原版未翻译,译为葡萄)+ alcohol (酒,应理解为酒精)262. wood (木)←tree (树)+ tool (工具)263. wooden ship (木船)←wood (木)+ boat (船)264. wool (羊毛)←beast (兽)+ hunter (猎人)265. worm (蠕虫)←earth (土)+ plankton (浮游生物)266. yarn (纱线)←spinning wheel (手纺车)+ wool (羊毛)267. yogurt (酸奶)←bacteria (菌)+ milk (牛奶)268. Yoshi (原版未翻译,《超级玛丽》游戏中的恐龙名)←1UP (原版未翻译,理解为《超级玛丽》中的“加命蘑菇”)+ dinosaur (恐龙)269. zombie (僵尸)←corpse (尸体)+ life (生活,应理解为生命)270. zoo (原版未翻译,译为动物园)←beast (兽)+ museum (博物馆)。

相关主题