上海菜式名称Nom du plat du style shanghai竹韵鱼子酱Caviar en bambou雪影鱼子酱C aviar à l’ombre de neige名豪法式鹅肝(创于2000年)Foie gras à la française des vedettes(inventéen 2000)花椒鸭胸Pointrine du canard酱鲍鱼冻Ormeau de sauce congelé桂花糖藕Lotus sucré à jasmin薄荷烤鳗鱼Anguille rôtie à menthe虾子拌笋尖Crevettes écossées aux pousses de bambou 拍蒜皮蛋拌黄瓜Oeufs salés mélangés de concombres à ail凉拌莴笋Laitues froides酸辣土豆丝Pommes de terre émincées à pimentade et àvinaigre法式鸭胸Poitrine de canard à la française榄菜拌苦瓜Momordiques à légume olive秘制猪手仔(2000年创作)Sabots du porc fabriqués spécialement(inventéen 2000)糟香小黄鱼Corvina à vin visqueux de riz酱鸡珍Gésiers de poulet saucés蜜椒汁叉烧Rôtis de jus de poivre de miel酱茄子Aubergines à sauce香烤墨鱼(2002年创作)Seiche rôtie parfumée(inventé en 2002)葱香拌木耳Auricularia à ciboule咸鸡Poulet salé脆瓜海蜇皮Méduses salées par cantaloup香菜拌腐竹Fuzhu à coriandre黄芥末鱼子拌虾腰Reins de crevette et les poudre de poissons àMoutarde jaune东北老虎菜Légumes de tigre du nord-est de la chine四喜烤夫Plat mélangé du champignon, de l’auriculariaet de la cacahuète炝花生Cacahuètes sautées奶油蔬菜沙律Salade de légumes à crème芥末蔬菜蟹肉沙律Salade de légumes à poudre de crab à moutarde 清爽蔬菜沙律Salade de légumes fraîches香菜小葱拌三黄鸡Poulet sanhuang à coriandre et à ciboule京拍黄瓜Concombres tapotés精选冷菜拼盘Hors-d’oeuvre des légumes froides口水鸡Poulet de salive陈腿卤豆腐Fromage de soja salé par les chen凉拌皮蛋豆腐Fromage de soja froide aux oeufs salés去骨卤水拼盘Hors-d'oeuvre désossée de bittern卤水拼盘Hors-d'oeuvre de bittern卤水鹅掌Pied de l'oie de bittern卤水饿亦A ile de l’oie de bittern卤水鹅头Tête de l’oie de bittern酱香风爪(2002年创作)Griffes du poulet à sauce(inventé en 2002)葱油蜇头(2000年创作)Tête de méduse à ciboule(inventé en 2000)麻辣牛筋Tendons du boeuf pimentés et poivrés韩式泡菜Légumes marinées à la coréenne凉拌粉皮Vermicelle froide à sauce香葱野山菌Mycète montageuse à ciboule法式椰香鹅肝酱(2000年创作)Foie gras parfumé de coco à la française(inventéen 2000)香菜拌金针菇Flammulina velutipes à coriandre酱麻蜇头Tête de méduse poivré à sauce龙虾刺身Langouste mélangée à citron et à poivre vert età sauce japonaise象拔蚌刺身Langouste vivant à sashimi鲍鱼刺身Ormier vivant à sashimi日式刺身拼盘(小、大) Hors-d’oeuvre vivant à la japonaise(petit etgrand)鲍鱼拼日式刺身Hors-d’oeuvre d’ormier vivant à la japonaise 日式刺身Sashimi冻生猛特大红蟹Grand crab rouge congelé冻生猛大红蟹Grand crab rouge congelé冻老虎蟹Grand crab de tigre congelé艳影冻鲍鱼Ormier congelé皇室订制鲍鱼Ormier royal名豪鲍鱼Ormier des vedettes梁家秘制鲍鱼(13、12、10、9、8、6、4、2头) Ormier fabriqué spécialement par lesLiang(à13,12,10,9,8,6,4,2têtes)果木烤鲍鱼片Ormier émincé rôti par les fruitiers果木烤鲍鱼(9、8、6、5、4、2头) Ormier rôti par les fruitiers(à 9,8,6,5,4,2 têtes) 古法烧窝麻鲍鱼(20、16、10头) Ormier rôti de façon classique(à 20,16,10têtes) 古法烧吉品鲍鱼(25、12、10、8头)Ormier de fleuron rôti de façon classique(à25,12,10,8têtes)古法烧网鲍鱼(10、7、4头)Ormier rôti àréseau de façonclassique(à10,7,4têtes)京烧海参Tripang brûlé de style pékin鲍汁扣素鲍鱼Ormier d'élément de Bao Zhikou干烧精选大排群翅Ailes choisies spécialement à sauce de poivre 红烧排翅Aileron du requin à sauce brune红烧大排翅Grand aileron du requin à sauce brune鲍鱼丝煲翅Ormier émincé en daube红烧细海虎翅Aileron fin du requin à sauce brune红烧琉球翅Aileron du requin de ryukyubire à sauce brune红烧中海虎翅Aileron moyen du requin à sauce brune红烧大海虎翅Aileron grand du requin à sauce brune红烧五羊勾翅Aileron de wuyanggou à sauce brune海马虫草鸭汁炖鲍翅(创于2004年)A ileron d’ormier en daube à soupe de canard etde haimachong(inventé en 2004)名豪珍藏天九翅Aileron jiutian conservé des vedettes红烧天九翅Aileron jiutian à sauce brune红烧上品天九翅Aileron jiutian de bonne qualité à sauce brune红烧精选金山鲍翅Aileron jinshan choisi spécialement à sauce brune红烧精选大排群翅Ailes choisies spécialement à sauce brune红烧精选天九翅Aileron jiutian choisi spécialement à sauce brune红烧珍藏天九翅Aileron jiutian conservé à sauce brune红烧佛跳墙« Bouddha saute le mur » à sauce brune红烧海马佛跳墙« Bouddha saute le mur » de hippocampeà sauce brune 红烧虫草佛跳墙« Bouddha saute le mur » des herbes précieux à saucebrune名豪冰花玫瑰炖一品官燕(创于2003年)Rose de glace aux célèbres (inventéen 2003)木瓜粒炖雪蛤膏Coing cuit à la pâte de palourde de neige鲜奶炖燕窝N id d’hirondelle à lait fraîche杏汁炖燕窝N id d’hirondelleà jus d’amande姜奶炖燕窝N id d’hirondelle à lait de gingembre冰花玫瑰炖一品官燕M eilleur nid d’hirondelle à rose de glace红烧官燕(咸)Hirondelle royale à sauce brune(salé)美白珍珠官燕Hirondelle royale à perle de blanchissement名豪冰花上品官燕盏Hirondelle royale à fleur de glace des vedettes名豪上品炖血燕盏Hirondelle de sang des vedettes桂花飘香炖血燕盏Hirondelle de sang à osmanthe桂圆炖血燕盏Hirondelle de sang à longane枣香冰花炖血燕盏Hirondelle de sang à fleur de glace parfumé de jujube 名豪冰花上品炖血燕盏Hirondelle de sang des vedettes de fleur de glace椒盐红宝石富贵虾(创于1992年)Crevette de richesse de corindon rosesalé(inventé en 1992)名豪香烤小龙虾Petite langouste rôtie parfumée des vedettes香烤小龙虾Petite langouste rôtie parfumée金沙蒸小龙虾Petite langouste à la vapeur烧汁粉丝焗小龙虾Petite langouste à soupe de vermicelle名豪焗龙虾(斤计)(创于2000年)Petite langouste des vedette(comptée à lalivre)(inventée en 2000)法式芝士焗龙虾(创于2000年)Petite langouste à chivas à la française(inventé en2000)蒜茸香草焗龙虾Petite langouste de vanille à ail豆豉辣椒焗龙虾Petite langouste pimentée à soja fermenté豉油皇鲜虾C revette à l’huile de soja fermenté香葱凤尾虾Crevette parfumée de queue de Phoenix d'oignon芙蓉老虎蟹(斤计)Crab de tigre à lotus(compté à la livre)香酥蟹钳Pince croquante parfumée de crabe雄蟹羔蒸海蟹钳Agneau de crabe de mâle cuit à la pince à la vapeur decrabe de mer辣蟹汁蒸海蟹钳Jus épicé de crabe cuit à la pince à la vapeur de crabede mer花椒蟹钳Pince de crab à cendre épineuse chinoise弄堂艳影Nuance colorée de ruelle膏蟹煮珊瑚滑豆腐Crabe de pâte bouilli àcorail et à fromage de soja姜香醉膏蟹Pâte de crab ivre parfumé de gingembre名豪烧汁粉丝焗蟹Crab à la soupe de vermicelle des vedettes老虎蟹(芙蓉烧蟹粉、冰镇、7月-9月)(创于2004年)Crab de tigre(le poudre de crab cuit à lotus, avec glace, de juillet à septembre)(inventé en 2004) 烧汁粉丝焗蟹Crab à la soupe de vermicelle避风塘炒蟹Crab frit du refuge泰式咖喱炒蟹Crab frit à cari à la thaïlandaise蟹肉焗粉丝Viande de crab à vermicelle原味蒸大闸蟹Crab cuit à la vapeur à goût naturel金烧蟹皇翅(创于2002年)Aile d'empereur de Jin Shaoxie(inventé en 2002)生拆大闸蟹滑豆腐(创于1998年)Crab vivant àla fromage de soja(inventéen1998)XO酱爆小响螺酿红椒Petite coquille de conque de piment rouge à sauce de XO XO酱小瓜爆小响螺Petite coquille de conque de piment rouge de melon àsauce de XO小香葱蒸元贝Coquille à la vapeur à ciboule金沙焗小响螺Petite coquille de conque红野山椒焗小响螺Petite coquille de conque à cendre chinoi rouge鹅肝酱焗小响螺Petite coquille de conque à foie gras香蒜虫草花焗小响螺Petite coquille de conque à ail et aux herbes précieuses 名豪四宝烩苏眉Humphead wrasse à quatre légumes précieux清蒸大苏眉身Corps du humphead wrasse cuit à la vapeur皇家焖苏眉Humphead wrasse royal蒜子火腩焖苏眉Humphead wrasse à ail蒜头辣椒焖苏眉Humphead wrasse à ail et à piment嫩煎苏眉Humphead wrasse à friture浓汤灼东星斑Cephalopholis miniata à la soupe de poulet名豪法式水煮东星斑Cephalopholis miniata bouilli à la française嫩煎东星斑Cephalopholis miniata à la friture名豪皇家焖东星斑Cephalopholis miniata royal des vedettes皇家焖东星斑Cephalopholis miniata royal小葱焗东星斑Cephalopholis miniata à ciboule鹅肝酱焗东星斑Cephalopholis miniata à foie gras蟹黄蛋白蒸东海黄花鱼柳V iande de crab et le blanc d’oeuf cuits à Corvina demer d’est蟹黄蛋白蒸海斑V iande de crab et le blanc d’oeuf cuits à haiban鸡油花雕蒸东海黄花鱼柳Corvina de mer d’est cuit à vin huadiao mélan gé deHuile de poulet京烧鳕鱼Morue cuite au style pékin姜香醉鳕鱼M orue ivre de parfum d’ail紫金酱焗鳕鱼Morue cuit à sauce brune嫩煎鱼柳Doigt du poisson grillé小葱烤鱼Poisson rôti à ciboule小葱烤大海斑Grand haiban rôti à ciboule蒜烧鱼扒Poisson grillé à ail蒜烧大海斑Grand haiban grillé à ail沙煲烧汁焗鱼脸Joue du poisson grillé à soupe沙煲烧汁焗鱼嘴Bouche du poisson grillé à soupe鸡油花雕蒸大鲥鱼Grand Reevesii de Macrura cuit à vin huadiao mélangede l’huile de poulet鸡油花雕蒸小鲥鱼Petit Reevesii de Macrura cuit à vin huadiao mélangede l’huile de poulet小葱黄花鱼Corvina à ciboule盐焗海螺仔Conque salée虾酱炒墨鱼Méduse frite à sauce de crevette紫金酱焗鳗鱼Anguille à sauce violette鹅肝酱爆田鸡Foie gras frit à grenouille胡椒爆樱桃茄鲜尤Aubergine à cerise à poivre脆煎心软鹅肝Foie gras à la friture瓦煲煎雪花牛肉Boeuf de neige à la friture鹅肝酱焗牛扒Biftek à foie gras泡椒牛排Biftek à piment vert香煎牛仔排Biftek de fritures de parfum鹅肝酱焗牛仔排Biftek à foie gras香煎牛扒Biftek de fritures de parfum大汗牛蹄Sabots de boeuf烤小牛肉Veau rôti花椒牛小排Ptite bifteck à poivre黑椒汁煎牛柳Muscles de boeuf à poivre noir à la friture肥牛粉丝Vermicelle à boeuf gras沙茶牛肉V oeuf à thé洋葱肥牛Boeuf gras à oignon宫保肥牛V oeuf gras royal香草羊排(创于2001年)Spareribs de mouton à vanille(inventé en 2001)孜然羊排Spareribs de mouton à cumin麻辣羊排Spareribs de mouton à pimentade et à poivre啫啫鸡扒Fouilles de poulet de cari名豪四季红烧肉Viande de quatre saisons à la sauce brune des vedettes 脆皮圈子Cercle croquant de peau花椒猪手Sabot du porc小瓜炒烧肉Petits melons à la viande grillée客家豆腐Fromage de soja de tribu ke菜炒咸肉Légumes frites à la viande salée烟肉蘑菇Champignons à la viande fumée椒盐山药Igname de chine de sel épicé拍蒜爆野山菌M ycète sauvage à l’ail tapoté双菇烩时蔬Légumes de la saison à champignon鸡汁雪耳滑菇Champignons à soupe de poulet鲍汁百灵菇C hampignons à soupe d’ormier三宝腊味焗饭Riz à la braise de la viande séchée豆豉雪花肉焗饭Riz à la braise à viande et à soja fermenté清焗田鸡饭Riz à la braise de grenouille瑶柱鲍汁煲仔饭R iz en daube à soupe d’o rmier鹅肝酱春茶蟹子炒饭Riz frit aux foies gras avec le théprintanier et lapoudre de crab青菜泡饭Riz à légumes田鸡瓜茸泡饭Riz à jambes des grenouilles瑶柱鸡汁泡饭Riz à soupe de poulet qiongzhu龙虾泡饭Riz à crevette écossée avec la soupe de légumes鲜虾野菜拌天使意粉V ermicelle d’ange à crevette écossée et à légumesnaturelles担担面Nouilles de dandan担子面Nouilles de palanche虾子葱油捞细面Petites nouilles à crevette écossée et à ciboule长寿面Nouilles de longévité蟹子鲜肉锅贴Raviolis rôtis de la viande de crab香菇小葱锅贴Raviolis rôtis de ciboule et de champignon肥牛生煎Boeuf gras à friture花雕小黄鱼生煎Corvina de huadiao à friture鲜虾小云吞Petits raviolis à crevette écossée蟹子鲜肉小云吞Petits raviolis à viande de crab宫廷三款美点Trois gâteaux royaux法式酒酿圆子冰淇淋Glace ronde de vin à la française香草布丁水果Puding à vanille核桃露配小蛋糕Petits gâteaux à jus de noix桂花雪梨Poire à osmanthe。