必修一文言文翻译重点
《劝学》重点句子翻译:
1、青,取之于蓝而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。
靛青是从蓝草中提取的,但是颜色比蓼蓝更深;冰是水所凝结成的,但比水更冷。
2、故木受绳则直,金就砺则利。
所以木材经过墨线量过就能取直,刀剑等金属制品在磨刀石上磨过就能变得锋利。
3、君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。
君子广泛地学习而且每天对自己检验反省,就能智慧明达,并且行为没有过失了。
4、君子生非异也,善假于物也。
君子的天赋(同一般人)没有差别,只是他们善于借助客观条件罢了。
5、故不积跬步,无以至.千里;不积小流,无以成江海。
所以不积累每一小步,就没有办法到达千里;不汇聚细流,就没有办法汇成江河大海。
6、锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。
用刀刻东西如果中途放弃,那么腐朽的木头也不能刻断;如果不停地刻下去,那么金属和石头也能雕刻成功。
7、积善成德,而神明自得,圣心备焉。
积累善行形成良好的品德,因而人的智慧自然获得,圣人的思想就由此具备了。
8、登高而招,臂非加长也,而见者远。
登上高处招手,手臂并没有加长,但是人们在远处也能看得见。
9、假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。
借助车马的人,并不是走得快,但是能使人到达千里之外;借助船只的人,并非善于游泳,却能横渡江河。
10、蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。
蚯蚓没有锋利的爪牙、强健的筋骨,向上却能吃泥土,向下却能饮泉水,这是因为它用心专一。
11、蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也。
螃蟹有六只脚和两只钳夹,除了蛇洞和黄鳝洞就没有可以藏身的地方,是因为它用心浮躁啊。
《师说》重点句翻译
1. 师者,所以传道受业解惑也。
老师,是(可以)依靠来传授道理、教授学业、解答疑难问题的。
2. 人非生而知之者,孰能无惑?
人不是生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑?
3. 吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?
我(是向他)学习道理啊,哪管他的生年比我早还是比我晚呢?
4. 是故无贵无贱,无长无少,道之所存师之所存也。
因此,无论地位高低贵贱,无论年纪大小,道理存在的地方,就是老师存在的地方。
5. 是故圣益圣,愚益愚。
因此圣人就更加圣明,愚人就更加愚昧。
6. 句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也。
(一方面)不通晓句读,(另一方面)不能解决疑惑,有的(句读)向老师学习,有的(疑惑)却不向老师学习;小的方面倒要学习,大的方面反而放弃(不学),我没看出那种人是明智的。
7. 位卑则足羞,官盛则近谀。
(以)地位低(的人为师),就觉得羞耻,(以)官职高(的人为师),就近乎谄媚了。
8. 是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子。
闻道有先后,术业有专攻,如是而已。
因此学生不一定不如老师,老师不一定比学生贤能,听到的道理有早有晚,学问技艺各有专长,如此罢了。
9. 六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。
六经的经文和传文都普遍地学习了,不受时俗的拘束,向我学习。
10. 余嘉其能行古道,作《师说》以贻之。
我赞许他能够遵行古人(从师)的途径,写这篇《师说》来赠送他。
《烛之武退秦师》重点句翻译
1、以其无礼于晋,且贰于楚也。
翻译:因为郑国对晋文公不以礼相待,并且对晋国怀有二心而亲近楚国。
2、臣之壮也,犹不如人,今老矣,无能为也已。
翻译:我在壮年的时候,尚且赶不上别人,现在年老了,没有能力做什么了(这件事了)。
3、吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。
翻译:我没有能够及早地重用您,现在危急时刻才来求您,这是我的过错啊。
4、越国以鄙远,君知其难也,焉用亡郑以陪邻。
翻译:越过晋国把远方的郑国作为秦国的边境,您知道这件事的难处,为什么要灭掉郑国来增加邻国的土地呢?
5、夫晋,何厌之有?既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?
翻译:晋国,有什么满足的呢?已经向东把郑国作为边境,又想扩展他西边的疆界,如果不损害秦国,它将要到哪里夺取土地呢?
6、因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武。
翻译:依靠别人的力量却去损害别人,是不仁义的;失去自己的同盟国,是不明智的;用混乱代替整齐,是不符合武德的。
《赤壁之战》重点句翻译
1.今操芟夷大难,略已平矣。
现在曹操削平大乱,大致已经稳定局面。
2.若不能,何不按兵束甲,北面而事之。
如果不能,为什么不放下武器、捆起铠甲,向他面北朝拜称臣呢!
3.此所谓“强弩之末势不能穿鲁缟”者也.
这就是所谓“强弓发出的箭到了射程的尽头,连鲁国的薄绢也穿不透”啊.
4.权以示群下,莫不响震失色.
孙权把这封信拿给部下的众人看,没有一个不受到震惊而改变脸色。
5.挟天子以令四方,动以朝廷为辞.
挟持着皇帝来征讨天下,动不动以朝廷(的名义)为借口.
6.操当以还付乡党,品其名位,犹不失下曹从事.
曹操想必会把我送还乡里,品评我的名誉地位,还少不得(让我做一个)最低等的曹里的小差事.
7.地方千里,兵精足用,英雄乐业,当横行天下,为汉家除残去秽
土地方圆几千里,军队精良,物资丰裕,英雄们都原意为国效力,正应当横行天下,替汉朝除去残暴、邪恶之人。
8.卿能办之者诚决,邂逅不如意,便还就孤。
您能对付曹操就同他决战,倘若万一战事不利,就撤回到我这里,我当和孟德决一死战。