出入境英语Information 询问处Baggage Cart 行李车Security Check 安全检查Departure 出境Arrival 入境Transit Lounge 过境室Immigration 查检护照证件Customs Information 或Customs Service 海关服务台Animal and Plant Quarantine 动植物检疫Foreign Currency Exchange 外币兑换处Duty Free Shop 免税店No Entry 禁止进入入境卡词汇姓family name 名First (Given) Name性别sex 男male 女female国籍nationality 护照号passport No.原住地country of Origin 前往目的地国destination country登机城市city where you boarded 签证签发地city where visa was issued签发日期date issue 前往国家的住址address while in街道及门牌号number and street 城市及国家city and state出生日期date of Birth年year 月month 日day偕行人数accompanying number 职业occupation专业技术人员professionals 行政管理人administrators办事员clerk 商业人员Business People服务人员service 农民farmer工人worker 其他others无业jobless 签名signature 官方填写official use only报关用语一、入关麻烦请给我你的护照。
May I see your passport, please?这是我的护照。
Here is my passport / Here it is.旅行的目的为何? What’s the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。
(Immigrant)(Sightseeing)(Business).随身携带多少现金? How much money do you have with you?大约10,000元。
I have10,000 dollars.祝你玩得愉快。
Good. Have a nice day.谢谢。
Thank you.二、行李我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?我找不到我的行李。
I can find my baggage.这是我的行李票。
Here is my claim tag.是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?请描述你的行李。
Can you describe your baggage?它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。
It is a medium-sized Samsonite, and it’s gray.它是一个上面系有我名字的大型皮制黑蓝色行李箱。
It is a large leather suitcase with my name tag. Its dark blue.我们正在调查,请稍等一下。
Please wait for a moment while we are investigating.请和我到办公室。
Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? 一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。
Please deliver the baggage to my hotel as soon as you’ve located it.三、海关申报请出示护照和申报单。
Your passport and declaration card, please.是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? 没有。
No, I don’t.请打开这个袋子。
Please open this bag.这些东西是做何用? What are these?这些是我私人使用的东西。
These are for my personal use.这些是给朋友的礼物。
These are gifts for my friends.这是我要带去xx的当地纪念品。
This is a souvenir that I’m taking to xx.你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor [ˈlɪkə(r)] or cigarettes?是的,我带了两瓶酒。
Yes, I have two bottles of whisky.这个相机是我私人使用的。
The camera is for my personal use.你必须为这项物品缴付税金。
You’ll have to pay duty for this.你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?请将这张申报卡交给出口处的官员。
Please give this declaration card to that officer at the exit.四、机位预约、确认篇联合航空,您好。
Hello. This is United Airlines.请说您的大名与班机号码?What’s your name and flight number?行程是那一天?6月10日。
When is it?June 10th.我找不到您的大名。
真的?I can’t find your name. Really?我仍然无法在订位名单中找到您的名字。
I still cant find your name on the reservation list.一个经济舱座位,对吗?One economy class seat, is that right?谢谢。
你们何时开始办理登机?Thanks a lot. What time do you start check-in?你必须在至少1小时前办理登机。
You must check-in at least one hour before.抱歉,这班飞机已客满。
Sorry, this flight is full.下一班飞往多伦多的班机何时起飞?When will the next flight to Toronto?请告诉我班机号码与起飞时间?What’s the flight number and departure time?我想要再确认班机。
Id like to reconfirm my flight.我的名字是杰瑞烦“03班机。
My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. 我想要确认班机时间有没有改变。
I’d like to make sure of the time it .别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。
Don’t worry!we have seats for new bookings on this flight.费用多少?What is the fare?延误delayed登机boarding由此乘电梯前往登机stairs and lifts to departures迎宾处greeting arriving由此上楼up; upstairs由此下楼down; downstairs银行bank货币兑换处money exchange;currency exchange订旅馆hotel reservation行李暂存箱luggage locker出站(出港、离开) departures登机手续办理check-in登机牌boarding pass (card)护照检查处passport control immigration 行李领取处luggage claim; baggage claim 国际航班旅客international passengers中转transfers中转旅客transfer passengers中转处transfer correspondence过境transit报关物品goods to declare贵宾室V. I. P. room购票处ticket office付款处cash出租车taxi出租车乘车点Taxi pick-up point大轿车乘车点coach pick-up point航空公司汽车服务处airline coach service租车处(旅客自己驾车) car hire公共汽车bus; coach service公用电话public phone; telephone厕所toilet; W. C; rest room男厕men's; gent's;女厕women's; lady's餐厅restaurant酒吧bar咖啡馆coffee shop; cafe免税店duty-free shop邮局post office出售火车票rail ticket旅行安排tour arrangement行李牌luggage tag飞机场100个常见公共标志英文单词1、Business Hours 营业时间2、Office Hours 办公时间3、Entrance 入口4、Exit 出口5、Push 推6、Pull 拉7、Shut 此路不通8、On 打开( 放)9、Off 关10、Open 营业11、Pause 暂停12、Stop 关闭13、Closed 下班14、Menu 菜单15、Fragile 易碎16、This Side Up 此面向上17、Introductions 说明18、One Street 单行道19、Keep Right/Left 靠左/右20、Buses Only 只准公共汽车通过21、Wet Paint 油漆未干22、Danger 危险23、Lost and Found 失物招领处24、Give Way 快车先行25、Safety First 安全第一26、Filling Station 加油站27、No Smoking 禁止吸烟28、No Photos 请勿拍照29、No Visitors 游人止步30、No Entry 禁止入内31、No Admittance 闲人免进32、No Honking 禁止鸣喇叭33、Parting 停车处34、Toll Free 免费通行35、F.F. 快进36、Rew. 倒带37、EMS (邮政)特快专递38、Insert Here 此处插入39、Open Here 此处开启40、Split Here 此处撕开41、Mechanical Help 车辆修理42、“AA”Film 十四岁以下禁看电影43、Do Not Pass 禁止超车44、No U Turn 禁止掉头45、U Turn Ok 可以U形转弯46、No Cycling in the School校内禁止骑车47、SOS 紧急求救信号48、Hands Wanted 招聘49、Staff Only 本处职工专用50、No Litter 勿乱扔51、Hands Off 请勿用手摸52、Keep Silence 保持安静53、On Sale 削价出售54、No Bills 不准张贴55、Not for Sale 恕不出售56、Pub 酒店57、Cafe 咖啡馆、小餐馆58、Bar 酒巴59、Laundry 洗衣店60、Trxdyel Agency 旅行社61、In Shade 置于阴凉处62、Keep in Dark Place 避光保存63、Poison 有毒/毒品64、Guard against Damp 防潮65、Beware of Pickpock et 谨防扒手66、Complaint Box 意见箱67、For Use Only in Case of Fire 灭火专用68、Bakery 面包店69、Keep Dry 保持干燥70、Information 问讯处71、No Passing 禁止通行72、No Angling 不准垂钓73、Shooting Prohibited 禁止打猎74、Seat by Number 对号入座75、Protect Public Propety 爱护公共财物76、Ticket Office(or :Booking Office)售票处77、Visitors Please Register 来宾登记78、Wipe Your Shoes And Boots请擦去鞋上的泥土79、Men“s/Gentlemen/Gents Room 男厕所80、Women“s/Ladies/Ladies“ Room女厕所81、Occupied (厕所)有人82、Vacant (厕所)无人83、Commit No Nuisance 禁止小便84、Net(Weight) 净重85、MAN:25032002 生产日期2002年3月25日86、EXP:25032002 失效期:2002年3月25日87、Admission Free免费入场88、Bike Park自行车存车处89、Children and Women First 妇女、儿童优先90、Save Food 节约粮食91、Save Energy 节约能源92、Handle with Care 小心轻放93、Dogs Not Allowed 禁止携犬入内94、Keep Away From Fire 切勿近火95、Reduced Speed Now 减速行驶96.Up. Detour 马路施工,请绕行97、Keep Top Side Up 请勿倒立98、Take Care Not to Leave Things Behind 当心不要丢失东西99、Please Return the Back After Use 用毕放回架上100、Luggage Depository 行李存放处。