2018陈情表复习
既无伯叔,终鲜兄弟,门衰祚薄,晚有儿息。外 无期功强近之亲,内无应门五尺之僮,茕茕孑立, 形影相吊。而刘夙婴疾病,常在床蓐,臣侍汤药, 未曾废离。
既没有叔叔伯伯,也没有哥哥弟弟,门 庭衰微没有福泽,很晚才得到儿子。在 外面没有比较亲近的亲戚,在家里没有 照管门户的僮仆。孤单无靠地独立生活, 只有和自己的影子相互安慰。而祖母刘 氏很早就为疾病所纠缠,经常卧病在床, 我侍奉饮食医药,从来没有离开过她。
• 外:自己一房之外的亲族。古代以亲属关系远近制定丧 服的轻重。
• 期功:古代丧服的名称。期,服丧一年。功,按关系亲疏分
大功和小功,大功服丧九月,小功服丧五月。亦用以指五服 之内的宗亲
• 五尺,汉代五尺,相当于现在的三市尺多
• 死当结草
• 结草:《左传·宣公十五年》记载一个故事,晋大夫魏 武子临死时,嘱咐他儿子魏颗把武子的爱妾杀了殉葬,魏 颗没有照办而把她嫁出去了。后来魏颗与秦将杜回作战, 看见个老人结草,把杜回绊倒,杜回因此被擒。魏颗夜间 梦见这个老人,说他是那个再嫁之妾的父亲,特来报恩的 后世用结草代指报恩
陨(y ǔn )首
责臣逋(bū) 慢
日笃(dǔ) 拔擢(zhuó )
宠命优渥(wò )
第一段:
陈述家庭的不幸和祖孙相依为 命的情形。
陈以往之情
臣密言:臣以险衅,夙遭闵凶。生孩六月,慈父 见背;行年四岁,舅夺母志。祖母刘悯臣孤弱, 躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦, 至于成立。
臣李密上言:我因为命运不好,幼年时就 遭到不幸。生下来只有六个月,父亲就去 世了;长到四岁的时候,舅父强迫我的母 亲改嫁。祖母刘氏怜悯我孤单弱小,亲自 加以抚养。我小时候经常生病,九岁还不 能走路,孤独无靠,直到长大成人。
• 拜:授官。
• 郎中:尚书省的属官。
• 洗马:即太子洗马,太子的侍从官。
• 郎署:郎官的衙署。李密在蜀国蜀 国曾任郎中和尚书郎。署,官署、 衙门。
• 关于官职变化,参考《晨背手册》 40页
•二、课文内容解析
险衅(xìn ) 行(xíng)年四岁
祚(zuÒ)薄 (bó) 应(yìng )门之
童 猥(wĕi )以微贱 求
陈,陈述,禀告。 情,实情,苦衷。 表,是古代臣子向皇帝陈述己见的一种奏章。表的主要 作用就是表达臣子对君主的忠诚和希望以及陈说政治的 请求和愿望。表的内容是议论和叙事,往往带有抒情色彩。 我国古代臣 子写给君主的呈文有各种不同的名称。战国 时期统称为“书”,如李斯《谏逐客书》。到了汉代,这类 文字分成章、奏、表、议四小类。“章以谢恩奏以按劾, 表以陈情,议以执异。”(《文心雕龙》)此外 还有种专议 朝政的文章,又统称“表”。表的基本特征是“ 动之以情
赴命。诏书特下 , 祖母,就辞谢掉了,没有遵
拜臣郎中 ,寻蒙国 命。朝廷又特地颁下诏书,
恩 ,除臣洗马。猥 任命我为郎中,不久又受国
以微贱 ,当侍东宫 ,家恩命,任命我为洗马。以
非臣陨首所能上报。 我这样卑微低贱的人去侍奉
臣具以表闻 ,辞不 太子,这实在不是我杀身捐
就职。
躯所能够报答朝廷的。我将
以上苦衷上表报告,辞谢不
去就职。
诏书切峻 ,责臣逋慢;郡县逼迫 ,催臣上 道;州司临门 ,急于星火。臣欲奉诏奔驰 , 则刘病日笃 ,欲苟顺私情 ,则告诉不许。 臣之进退 ,实为狼狈。
但是诏书急切严峻,责备我回避怠慢;郡 县长官催促我立刻上路;州官登门督促,比 星火还要急。我很想奉命为国奔走效力,但 是祖母刘氏的疾病却一天比一天严重,想姑 且迁就自己的私情,但是报告申诉又得不到 准许。我现在是进退两难,处境狼狈不堪。
伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育, 况臣孤苦,特为尤甚。且臣少仕伪朝,历职 郎署,本图宦达,不矜名节。今臣亡国贱俘, 至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓, 有所希冀。
我想圣朝是以孝道来治理天下的,凡是故旧老人, 尚且受到怜惜抚育,何况我的孤苦尤其严重呢。 再说我年轻的时候曾经做过蜀汉的郎官,本来希 望能够得到更为显达的官职,并不以清高自夸。 我现在是卑贱的亡国之俘,实在微不足道,承蒙 得到提拔,而且恩命十分优厚,怎敢徘徊观望而 有什么另外的企求呢!
文化常识
• 太守:郡的最高行政长官。
• 孝廉:汉代以来荐举人才的一种科目,举 孝顺父母、品行方正的人。汉武帝开始令 郡国每年推举孝廉各一名,晋时仍保留此 制,但办法和名额不尽相同。
• 刺史:州的最高行政长官,这里指益州刺 史。
• 秀才:汉代以来选拔人才的一种察举科目。 这里是优秀人才的意思,与后代科举的 “秀才”含义不同。
• 但以刘日薄西山 ,气息奄奄 ,人命危浅 , 朝不虑夕。臣无祖母 ,无以至今日 ,祖 母无臣 ,无以终余年 ,祖孙二人 ,更相 为命 ,是以区区不能废远。
只是因为祖母刘氏寿命即将终了,气息 微弱,生命垂危,早上不能想到晚上怎 样。我如果没有祖母,无法达到今天的 地位;祖母如果没有我的照料,也无法 度过她的余生。祖孙二人,互相依靠而 维持生命,因此我要(顺从)自己的私 情不能废止侍养祖母而远离。
第四段:
明确提出陈情的目的,即先尽孝后 尽忠的愿望。
陈日后之情
臣密今年四十有四,祖母刘今年九十有 六,是臣尽节于陛下之日长,报养刘之 日短也。乌鸟私情,愿乞终养。
第二、三段:
写朝廷对自己优礼有加, 而自己却由于供养无主,不能应诏 的两难处境。
陈现今之情
逮奉圣朝 ,沐浴清 到了晋朝建立,我沐浴在
化。前太守臣逵 , 清明政治的教化之中。前些
察臣孝廉;后刺史臣 时候太守逵推举我为孝廉,
荣 ,举臣秀才。臣 后来刺史荣又推举我为优秀
以供养无主 ,辞不 人才。我因为没有人能照料
一、作者介绍,文化常识
作者简介
李密(224—287),一名虔,字令伯,武 阳(今四川省彭山县东)人。父早亡,母 改嫁,由祖母刘氏亲自抚养。为人正直, 颇有才干。曾仕蜀汉为郎,蜀亡以后,晋 武帝司马炎为了巩固新政权,笼络蜀汉旧 臣人心,征召李密为太子洗马。他上表陈 情,以祖母年老无人供养,辞不从命。祖 母死后,出任太子洗马,官至汉中太守。 后被谗免官,死于家中。