当前位置:文档之家› 心理空间和概念合成理论

心理空间和概念合成理论

第一部分:心理空间理论一、概述“心理空间”就是认知语言学家Gilles Fauconnier在她得第一部专著——《心理空间》(mental spaces)(Fauconnier,1985)中提出来得。

这部著作也就是心理空间理论产生得标志。

心理空间理论就是关于语篇生成与阐释得认知语言学理论, 它旨在用虚拟得心理空间来解释词际、句际语义关系。

根据Fauconnier(1985),理空间就是指人们进行交谈与思考时为了达到局部理解与行动得目得而构建得概念集合(conceptual package) , 它不就是语言形式本身或语义结构本身得一部分, 而就是语言结构中相关信息得“临时性容器”, 就是语言使用者在语言交际过程中分派与处理信息得虚拟概念框架。

心理空间理论得一个主要观点就是:语篇得加工与处理过程就是一个包含若干相互关联得心理空间构建网络得过程。

在该过程中, 语言使用者利用多种空间构造语(space builder)构建出与现实空间(reality space)相对得一系列心理空间, 如时间、信念、愿望、可能性、虚拟、空间位置等。

空间内有各自得语义结构元素, 相同得语义结构元素之间可以通过跨空间映射(包括投射映射、语用函数映射或图式映射)建立对应关系。

跨空间映射得基本原则就是身份认同原则(ID: Identificat ion Principle), 又称可及性原则(Access Principle)。

二、理论术语及实例分析2、1 空间构造语(space—builders)根据心理空间理论,我们在思考与交谈时也在建构心理空间,而心理空间就是通过空间构造语(space—builders)构建起来得。

空间构造语就是这样得语言单位:它要么有助于构建新得心理空间,要么有助于在先前已经建构好得心理空间之间来回更换注意视点。

空间构造词主要包括以下几类:1)介词短语如:in 1966, at the shop, from their point of view。

2)副词如:really, probably, possibly, theoretically。

3)连接词(connectives) 如:if 、、、 then 、、、, either 、、、or 、、、。

4)带从句得主谓搭配如:Fred believes [Mary likes bananas], Mary hopes 、、、, Susan states 、、、。

2、2 元素(elements)心理空间可视为包含若干元素得集合。

所谓“元素”就是指实时建构得实体(entities),或者就是先在于认知体系中得实体。

这些元素得语言表达式多为名词短语(NPs),如:专有名称(Fred, Elvis, Madonna, Elizabeth Windsor, Tony Blair,James Bond),摹状语(the Queen, the Prime Minister, a green emerald,a Whitehouse intern, an African elephant), 以及代词 (she, he, they, it)。

名词短语(NPs)可以作有定解读(definite interpretation)或无定解读(indefinite interpretation)。

可作有定解读得NP在预设模式(presuppositional mode)中运作,因为其预设了已经存在得知识。

换言之,这些NPs就是指称可及得元素:为听话人或说话人所熟悉、或者就是会话已经谈及得。

2、3 特征与关系Properties and relations除了要构建心理空间并且在这些空间中引入已经存在得或者新得要素外,意义构建还要处理心理空间内各要素之间得关系。

空间构造词明确了元素得特性以及同一个心理空间内元素之间得关系。

下面我们瞧一些具体得例句分析:(1)In that play, Othello is jealous、在例(1)中,(说话人)通过空间构造语——介词短语in that play,构建了一个心理空间。

在图表11、1中,我们用圆圈表示心理空间,标记为“play”,表明此心理空间代表“play”中得“世界”。

专有名称Othello向心理空间中引入一个元素,我们标记为“a”,“jealous”赋予该元素一个属性(JEALOUS)。

这些信息通过心理空间旁边得对话框显示。

我们再瞧另一个例句:(2)In the picture, a witch is riding a unicorn、此时,元素之间得关系尚未表现出来,我们需要继续刻画:2、4 心理空间网络Mental space lattices只要一个心理空间被构建出来,它就会随着语篇得展开而与其它心理空间产生联系。

从语篇组织来瞧, 在语篇得动态构建过程中,语言使用者往往要建立、跨越或组合四种类型得心理空间。

它们分别就是: 基点空间( base space)、视点空间( viewpoint space )、焦点空间( focusspace)与事件空间( event space)。

基点空间即现实空间, 就是意义建构时一直都可以返回得出发点空间。

视点空间就是指建立其余空间得支撑点, 由此可以确认其余空间。

焦点空间即为目前注意力聚焦得空间。

事件空间与事件发生得时间与状态相对应, 经常与焦点空间叠合。

正就是靠这四类空间得动态组合语篇得以向前推进。

2、5 对应语与连接符 Counterparts and connectors为了阐释不同得心理空间就是如何相互联系得,我们首先要明确这样一种观点:分属不同心理空间得元素可以彼此产生联系。

这就是由于有连接符在相互对应得元素之间建立起映射(mappings)。

对应语(counterpart)就是在语用函数(pragmatic function)得基础上建立起来得:如果两个(或者更多)分属于不同心理空间得元素具有相关语用函数关系,它们就就是对应语。

最重要得一类语用函数就是身份等同(identity)。

指称同一个个体得两个表达式可以形成一个指称链(chain of reference)。

不同心理空间中具有同指关系得元素之间通过身份认同连接符(identity connector)联系起来。

例如:(3)James Bond is a top British spy、 In the war, he was an officer in the Royal Navy、James Bond与he就就是通过身份认同连接符(identity connector)联系起来得2、6 可及性原则The Access Principle关于可及性,Fauconnier 做了如下阐释:“一个心理空间中命名或者描述一个元素得语言表达式与另一个心理空间中该元素得对应语就是可及得。

”(“an expression that names or describes an element in one mental space can be used to accessa counterpart of that element in another mental space”(Fauconnier 1997: 41))。

通过连接符(connectors ),分属不同心理空间得相同语义要素经过跨域映射建立起对应关系。

可及性产生得一个结果就是:连接得方向性,也就就是说连接符可以向上连接(link upwards),也可以向下连接(link downwards),这样,连接符具有开放性(open)。

例如,我们在(3)得基础上,增加(4):(4) James Bond served on HMS Espionage、这就在(3)中原有得心理空间结构基础上添加了一个WARSHIPS框架,以及naval officers 与the ships they serve on之间得关系。

由于James Bond已经被使用过了,对应于基点空间中得a元素,那么,a元素在WAR空间中得对应语a1就就是可及得。

关于a1得新信息就可以填充进来。

此例中,基点空间中得a元素,身份识别为James Bond,就是WAR空间中目标语(target)a1元素得触发语(trigger)。

可及性产生得另一个结果就是:多重对应语(multiple counterparts)可及。

2、7 角色与值(Roles and values)心理空间理论认为,可作有定解读得NPs就是有潜在得歧义得,因其不具有固定得指称关系(rigid reference),它们可能指称某一特定得个体,也可能不就是。

例如(Fauconnier 1994: 39):(4))a、 The president changes every seven years、b、 Your car is always different、再如:(5) Tony Blair is the Prime Minister、 Margaret Thatcher thinks she is still the Prime Minister and Tony Blair is the Leader of the Opposition、三、语篇心理空间构建得实例分析现在我们用心理空间理论得知识来分析一个短小得语篇。

尽管篇幅很短,但其涉及复杂得意义构建过程:(10)Fido sees a tortoise、 He chases it、 He thinks that the tortoise is slow、 But it is fast、 Maybe the tortoise is really a cat、第二部分:概念合成理论一、理论缘起The origins of Blending Theory合成理论首先归功于Fauconnier(……)与Turner(……)得研究。

Fauconnier首先发展了心理空间理论,用以解释关于意义构建得各种传统问题(比如我们上面讨论过得那些)。

与此同时,Turner主要致力于书面语中得隐喻研究。

她们二人得研究得语言现象在很大程度上都就是重合得,具有很大得相似性,但就是这些语言现象用她们各自得理论却无法直接作出解释。

她们都注意到,很多情况下,意义构建似乎来源于瞧似不存在(not available)得语言结构或认知结构,就是这些结构为意义构建提供输入材料(input)。

一些隐喻意义就是概念隐喻理论无法解释得。

概念隐喻得“双域”模式(two-domain model)无法解释一些映射现象, 比如“This surgeon is a butcher、”乍一瞧就是从与“屠夫”有关得源域向与“外科大夫”有关得目标域得直接投射, 有一系列得相应部分得映射: 屠夫对外科大夫, 动物对人, 商品对病人, 屠刀对手术刀⋯⋯。

相关主题