当前位置:文档之家› 词汇学论文

词汇学论文

英语的发展这学期我们学习了词汇学这门课程,从这门课程的学习中我了解了英语发展的历史。

从这门课的学习中,我知道了英语语言的历史发展可以分为三个阶段,分别是:古英语(Old English),中世纪英语(Middle English)和现代英语(Modern English)。

(一) 古英语时期 (Old English Period, 450-1150)。

有记载的英语语言起始于449年,当时包括央格鲁-撒克逊人(Angles-Saxons)在内的德国部落入侵大不列颠。

他们把原来的居民凯尔特人(the Celts)赶到不列颠的北部和西部角落。

凯尔特人的领袖King Arthur带领部队勇敢作战,英勇抗击德国入侵者。

这之后在不列颠岛上央格鲁人、撒克逊人和一些德国部落都说着各自的英语。

尽管85%的古英语词汇现在已经不再使用,但一些常用词汇如:child, foot, house, man, sun等等还是保留下来。

和现代英语相比,古英语中的外来词很少,但派生词缀较多。

古英语中还有较多描述性的复合词。

如“音乐”是earsport;“世界”是age of man。

在著名的英雄史诗《贝奥武甫》(Beowulf)中对此有详尽描述。

这是最早居住在不列颠(Britain) 的民族塞尔特人所说的塞尔特语(Celtic),他们虽然最早到英国,但留下来的事迹不多,现在威尔斯、苏格兰高地仍有人说塞尔特语。

公元前43年凯撒大帝征服不列颠,罗马人统治不列颠人,同时也将当时罗马人使用的拉丁语传入,但并未被一般老百姓采用。

公元410年罗马帝国自英国撤离,这时,来自英国北方的皮刺人 (Picts) 和苏格兰人分别从南部和西北侵扰,不列颠无力抵抗,只好求救于往昔经常困扰罗马军队的日耳曼人。

根据大英民族编年史的记载,日耳曼民族于公元449年在英格兰登陆,将日耳曼语带到英国,而发展成现在的英语,因此,英语是属于印欧语系Indo-European 日耳曼语族的语言。

787年,来自丹麦及斯堪的纳维亚地区的北欧海盗(the Vikings)陆续进入英国。

在之后的三百年里,他们袭击、侵占了大部分的英格兰。

北欧海盗对英语语言的影响意义是深远的,是他们带来了代词they、their、them等;/g/ /k/的发音;甚至包括husband、window这样的词。

古英语无论从发音还是拼写上都与现代英语大相径庭。

(二) 中古英语时期 (Middle English Period, 1150-1500): 始于亨利二世王朝,止于亨利八世王朝。

英语在公元十一世纪时已发展成一种成熟的语言,但往后三百年却没有成为英格兰的官方语言,因为公元一O六六年,来自法国的征服者威廉一世(William the Conqueror) 所领导的诺曼人在战役中击败英军,从此,法语成为英国上流社会的语言,这些法语借字几乎涵盖了所有上流社会的生活用语和抽象概念。

1066年的诺曼底征服事件在英语语言发展史上是一个标志性的转折点。

在这年,威廉带领军队从法国诺曼底省出发,穿过英吉利海峡,想在英国称王并在伦敦成立一个法国法庭。

之后的近三百年里,法语一直是英国的官方语言,成为统治阶级用语,而平民百姓说的英语被认为市低等语言。

到1300年左右,法语的使用开始减少。

到14世纪末期,英语又重新成为官方语言。

乔叟写于14世纪末期的《坎特伯雷故事集》(Canterbury Tales)反映了政治、经济、社会等方面的变化对英语语言的影响。

在近四百年时间里,诺曼人给英语带来了近一万的外来词,深深影响了英国人的社会和生活。

英语语言在这一时期借用了较多法语中的派生词缀,如-able, -ess。

当然也有一些拉丁语直接进入英语,而且多用于书面语。

由于贸易的发展,还有少量的荷兰词语在这时期融入英语中。

中世纪英语的语音变化较少,但句法上已经形成了固定的词序,并且扩展了情态动词、助词结构。

不规则动词越来越少,很多不规则动词的过去式和过去分词也趋向规则化。

到1000年,语言使用中已确定了-s作为名词复数的构成,而古英语中曾以-en结尾表示复数便渐渐不再被人们使用。

(三) 现代英语时期 (Modern English Period, 1500--):公元一五OO年至一七OO年为早期现代英语 ( Early Modern English), 一七OO年至今是近代英语时期 ( Late Modern English)。

在十五世纪时,英国由于内忧外患国事衰弱,致使文艺凋萎,词汇与以前相比并无多大进展。

但是到了十六世纪之后,因为 (1) 文艺复兴 (Renaissance) 引起英国人对拉丁和希腊古典名著的研究,对英语产生极大的影响。

(2) 哥伦布等探险家深入前人未到过的地方,为英语带来了新词汇。

(3) 英国打败西班牙的无敌舰队,逐渐成为海上霸主,扩增了殖民地,不仅扩展了英语的版图,也将各殖民地人民的词汇收纳入英语中。

十八世纪是开拓新大陆、扩展贸易及传播文化的时代,有关商业活动、政治发展、美洲语言等的词汇不断地流入英语。

由此可见,英语是一种构造复杂的语言,英语词源学告诉我们,克利特语,古挪威语,古低地德语,古高地德语,德语,影响了昂格鲁撒克逊语,发展成中古英语,进一步发展成现代英语;而拉丁语的晚期拉丁,平民拉丁和中期拉丁对现代法语,现代意大利语,现代西班牙语,现代葡萄牙语都发生过巨大的影响,这四种语言都不同程度地进入英语。

可以完全有理由说,英语是各民族语言的大融合。

由于各个民族的审美情趣的差异,字母在表达象形意义时也就不是单一的。

象形文字在发展了以后就不光是对实际物体的简单造型,他还会通过引申暗示表示更为深层的意义。

如汉字“大”,原来只表示一个人站立平举双手,这是物象,后来就用它来表示体积面积大的东西,这就是形象,再后来引申为精神的东西,如伟大,宏大,这就是抽象。

这种象形字母我们习惯上称为物符字母,形符字母和意符字母。

1476年,卡克斯顿(William Caxton)在英国开始引进印刷机的使用,标志着中世纪英语转入现代英语阶段。

由于读物数量的增多,范围扩大,词汇拼写开始趋向规范化,标准化,固定化。

这样一来,读音和拼写之间的差距扩大。

另外,随着探险、殖民、以及贸易等各方面走向世界化,给现代英语带来一定的冲击。

超过50种语言的外来词涌入英语,如阿拉伯语,法语,德语,荷兰语,俄语,希伯来语,西班牙语,汉语,意大利语等。

为体现英语语言的威望,文艺复兴时期(Renaissance)有更多的拉丁和希腊词汇加入英语,象congratulate, democracy, education等来自拉丁语;catastrophe, encyclopedia, thermometer 来自希腊语。

一些现代希腊语、拉丁语中的科技用语如aspirin, vaccinate也被当作英语使用。

另外,一些外来语(如criterion, focus)仍保留了原来词语的复数形式。

还有一些更保留了当时的拼写和发音。

打开英语词典来看,大约百分之八十的词都是从其它语言借来的,绝大多数的外来语来自拉丁语,其中一半以上是通过法语借来的,另外省大量的词直接或间接来自希腊语。

相当多的词来自斯堪的纳维亚语。

还有一些词来自意大利语、的西班牙语、的葡萄牙语和荷兰语。

少数词来自世界各地的其它语种。

古英语的词汇约有五万到六万个词,而现代英语大词典收的词条足有六十五万到七十五万之多。

但是英语最常用的词仍是英语的本族语,其中最常用的词有九个,它们是:and,have、的of,the,to,will和you。

大量的外来语丰富了英语词汇,使英语变得极端灵活,变化多端。

英语的句子结构比较简单、的自然,合乎逻辑思维的自然顺序,也就是说,英语的词序word order比较自然。

英语不象德语或俄语,句子结构没有那么复杂,词序没有那么多的倒装现象(inversion)。

英语的“语法”性别和“天然”性别相一致,不象俄语、的拉丁语那样把所有的名词,按照“语法”性别,都分为阳性、的阴性和中性。

这样,现代英语就免去了名词和形容词的复杂的格的变化,而德语和俄语仍大量地保存着这些变化。

所以说,英语的第一个持点就是它的结构比较简单,因此比较明白、的易学。

英语词缀体系的历史演变英语词缀体系的形成可以追溯到古英语时期。

当时最重要的构词方法是复合法(compounding),据统计,在史诗《贝奥伍尔夫》(Beowulf)三千行诗句中,竟有一千零六十九个复合词。

有些复合词中不重读的部分,渐渐失去独立地位,而演变为词缀,当时共有二十四个名词后缀和十五个形容词后缀,如:-dom, -hood, -ship, -ness, -th, -ful, -ish等。

到了中古英语时期,发生了诺曼征服,诺曼法语一度成为英国统治阶级的语言,大批法语词涌入英语,改变了英语运用复合法作为创造新词的主要手段。

随着众多的法语词被借入英语,一批法语和拉丁语的词缀被英语化,成为英语中构词的重要素材,如前缀dis-, en-, inter-, mal-, non-, pre-, semi-, sub-等,后缀-able, -acy, -age, -ician, -ise/-ize等。

但与此同时,有些英语本族语的词缀反而废弃不用了。

这一时期的英语词缀体系得到极大的发展和完善,派生构词的地位也得到进一步的确立。

及至现代英语时期,文艺复兴运动、工业革命、英帝国向外扩张又使得英语大量借用法语、拉丁语、希腊语、意大利语以及几乎世界各地语言中的词汇,尤其是希腊语中的词根和词缀逐渐产生出与英语本族语的词根和词缀相结合的孳生力。

至此,英语基本完成了词缀体系的全部工作。

从上述历史的演变我们可以看出,英语大量借入或同化其它语言的词缀以丰富自身的词汇,这固然是一件好事,但由于历史发展的迅疾和缺乏借词的规范化,导致泥沙俱下,其它语言中不合理的成分也随着借词渗入英语词汇。

这是民族语历史发展的必然,是不以人们意志为转移的。

总的来说,英语属于印欧语系当中的日耳曼语文。

印欧语系是全世界最大的语系之一,属于这个语系的语言地理分布最广,说这些语言的人数最多。

早在1786年英国焚文学者咸廉·琼斯爵士(55T william J。

nes)发表了他在语言学领域里的惊人的发现:梵文和希腊语、的拉丁语是同源的。

这三种语言都是从原始的印欧语演变来的。

自公元5世纪英语被带到不列颠起,到16世纪末17世纪初,世界上说英语的只有英格兰人、威尔士人和苏格兰人。

时至今日,有4亿人以英语为母语,有2.5亿人以它为第二语言,有10亿人在学英语,到2050年世界上将有三分之一的人口通晓英语。

由此可见,英语的影响在不断的扩大,学习英语也变得越来越必要。

所以在以后的学习中,我们应该认真学习英语,掌握其中的技巧,这样才能更好的迎接新世纪的挑战,去努力为我们的国家尽一份力。

相关主题