法官常用语
现
在
开
庭
Thecourtisinsessionnow
请
坐
Pleasebeseated
肃
静
Orderinthecourt/Thecourtroomorder
请
记
住
,
辩
方概述不作为证据Pleaserememberthattheopeningstatementsmadebyattorneysarenotevidenc e.
检
察
官
先
生
,
请
你
传
第
一
证
人
Pleasecallyourfirstwitness.Mr.Prosecutor.
现
在
休
庭
Thecourtisinrecess.
庭
休
庭
Wewillbeinrecessforhalfanhour.
半
个
小
时
半
小
时
后
Thecourtwillresumeinhalfanhour.
继
续
开
庭
反
对
有
效
,
证
人
(Theobjectionis)sustained,andthewitnesswillnotanswerthequestion. 对
问
题
不
作
回
答
反
对
无
效
,
Overruled.Youmayproceed,Mr.Prosecutor
控
方
继
续
反
对
Overruled,counsel.
无
效
律
师
无
人
反
对
,
该
证
据
将
作
为
被
告
第
五
号
证
据
采
纳
Hearingnoobjection.ItwillbereceivedasDefendantExhibitNumber5.
陪
审
团
的
成
员
们
,
证
据的审理和律师辩论已经完Membersofthejury:Nowthatyouhaveheardalloftheevidenceandtheargument ofcounsel
律师常用语陪
审
团
的
女
士
们
、
先生们,本人在此向您LadiesandGentlemenofthejury,atthistimeIammakingtoyouasoca lledopeningstatement.
开
头
陈
述
请
传
…
出
Iwouldliketocall…towitnessstand.
庭
作
证。
法
官
大
人
YourHonor,wecall…asourfirstwitness.,
请
传
我
方
一位证人。
法官大人,请传
我方另一位证人。
YourHonor,wecall…asournextwitness./YourHonor,Icalltothesta ndournextwitnessJohnSmith.
谢Thankyousomuch,Yourwitness.
证
人。
反
对
,
法
官
大
人
Object,YourHonor,irrelevant./Whatrelevancedoesthathave 。
与
本
案
无
关。
我
撤
Oh,Iwillwithdrawthequestion
回
提。
反
对
,
法
官
大
人。
这
Weobject,YourHonor.Thatisaleading(hearsay),etc.
是
误
导
性
发
问
(
传
闻
)
法YourHonor,wenowofferthisintoevidence,asDefendantExhibitNo.
5. 官
大
人
,
我
方
有
证
据
提
供
,
作
为
被
告
第
五
号
证
据。
暂
无
其
他
问
题
Nofurtherquestionsatthistime,YourHonor. ,
法
官
大
人。
控
方
证
据
出
Thedefenserestsitscase.
示
完
毕
,
静
候法庭处理。