当前位置:文档之家› 房务部专业术语中英文对照

房务部专业术语中英文对照

房务部:Rooms Division
前厅部:Front Office 客房部:Housekeeping
大堂副理:Assistant Manager 宾客关系主任:Guest Relation Officer
前台:Front Desk 接待处:Reception/Check-in 收银处:Cashier/Check-out
领班:Captain 主管:Supervisor 班次负责人:Shift Leader
商务中心:Business Center 客房服务代表:Guest service agent(接待和收银合并之后的前台人员的称呼)简称GSA
电话总机:Switch Board 接线员:Operator
预订处:Room Reservation
礼宾服务处:Concierge 大厅服务处:Bell Service 金钥匙:Golden Key
行政楼层:Executive Floor 行政酒廊:Executive Lounge
行李生:Bellman 迎宾员:Doorman
夜审:End of Day /Night auditor
2.前厅服务项目专业术语介绍
入住:Check-in 退房:Check-out 外币兑换:Foreign Currency Exchange
问询:Information 接送机服务:Pick up service 叫醒服务:Wake up call
请勿打扰服务:DND Do not disturbed 失物招领:Lost and Found 国内直拨和国际直拨电话:DDD and IDD
Domestic Direct Dial and International Direct Dial对方付费电话:Collect Call
3.前厅常用物品术语介绍:
住宿登记单:Registration card 欢迎卡:Welcome card 订房凭证:Voucher
交接本:log book 信封:Envelope 房卡钥匙:Room key 安全保管箱:Safe Deposit Box 客房统计和出售率统计的术语
预离房:Expected Departure 预抵房:Expected Arrival
实际抵店:Actual Arrival 实际离店:Actual Departure
续住:Extension 白天用房:Day use
提前离店:Early Departure 提前入住:Early Check-in
门市客:Walk in 预定未到:No Show
预定取消:Cancellation 在店客人:Stay over
住店客人:In House
营业日报(daily operations report):一份报告,一般由夜审制作,它总结24小时内饭店的财务活动,洞察与前厅部相关的收入、应收款、营业统计,以及现金交易。

它又被称为经理的报告。

预测(forecasting):预告活动和业务趋势的过程;房务部门制作的预测通常有可销售房预测和出租率预测;
出租率:Occupancy Ratios:一种衡量饭店客房销售业绩的尺度;标准的住房比例包括日平均房价,每间可销售房收入,每位客人平均价格,多人居住统计数和出租房百份比;
每日平均房价(average daily rate,average room rate):用客房净收入除以售出房数量产生的一种出租比例;
每位客人平均房价(average rate per guest):用客房净收入除以客人人数产生的一个出租比例;
多人居住百分比(multiple occupancy ratio):一种用于预测餐饮收入、说明布草洗涤需求和分析日营业收入的比率;这些数据得自于多人居住百分比,或者由确定每间售出平均住客人数产生;也被称为双人居住比例;
每间可销售房收入(revenue per available room):一种注重每间可销售房营收的收入管理尺度;
房价变化报告(room rate variance report):列出未以门市价售出的房间的报告;
2.房价术语(参考四五星级业务知识)(参考前厅部的运转与管理P394)
门市价(Rack rate):是由前厅部管理层制定的标准价格,列在房价表上,告诉总台接待员饭店各个客房的销售价格;
门槛价(hurdle rate):在营收管理中,它是某一日期可接受的最低房价;
促销价(Promotion rate):这种价格给予那些属于有吸引力的团体中的个人,以激励他们的惠顾。

在特殊的淡季期间,也会把这种价格给给予任何一位客人,以提高出租率;
公司或商务价或协议价(Contract rate):这种价格给那些经常为饭店或其连锁集团提供客源的公司;
团队价(Group rate):这种价格给团队、会议和使用饭店的大型会议。

奖励价(Encouragement rate):为了争取潜在业务,这种价格给予那些有业往来的机构客人,如旅行社和航空公司的客人。

还常常会为激励将来的业务,而向领队、会议策划人、旅游安排人以及其他能给饭店增加客房销售的人员提供这类价格;
家庭房价(Family-Plan rate):为携带儿童的家庭保留的房价;
小包价(Mini package rate):一间客房与其他活动如早餐、高尔夫球、网球或停车结合在一起的价格;
赠送价或免费(Complementary):给特殊客人和/或重要工业巨头的房价。

赠送价通常指客人住店期间免收房费,但客人用餐、打电话等其他消费需要付款;
服务费(surcharge):通常为15%左右;
Room Status:房间状态;
Clean:干净;λ
Dirty:脏;λ
Out of Order:严重坏房;λ
Out of Server:轻微坏房;λ
Front Officeλ Status:前台状态;
λ Vacant:空的;
Occupied:占用的,有人住
Reservation statues:预订状态
Arrivals:预抵;λ
Arrived:已到店λ
Stay Over:在店;
λ Due Out:预离;
λ Departed:已离店;
λ Not Reserved:纯空房,没有预订;
" Reserved:有预订的(将来某天)
各类房态缩写术语:
VC:(vacant clean)干净的空房,即OK房,可直接出售,安排客人入住;
VD:(vacant dirty)脏的空房;
OC:(occupied clean)干净的住房或干净的占用房;
OD:(occupied dirty)未打扫干净的住房;
Discrepant Room:矛盾房;
Sleep out:外宿房;
Skipper:未结帐即离房,逃帐房;
Light luggage room: 只带有少量行李的客房;
No luggage room:无行李房;
Out of Order:严重坏房;
Out of Server:轻微坏房;
房间类型(ROOM TYPE)术语:(见饭店前厅服务与管理P63页)
1)床具种类
单人床(Twin-size Bed);
双人床(Double-size Bed):包括大号双人床(Queen-size Bed)和特大号双人床(King-size Bed)隐蔽床(Murphy Bed)
婴儿床(Baby Bed)
加床(Extra Bed)Rollaway Bed
2)客房类型单人间(Single Room);
标准间(Standard Room):放置两张单人床,我国饭店的大多数客房属于这种类型;
大床间(Double Room):该房间放置一张双人床,一般适合夫妻或商务客人使用;新婚夫妇使用时,称“蜜月客房”;。

相关主题