当前位置:
文档之家› 英语口译基础UnitTwo解析
英语口译基础UnitTwo解析
// So far, over 160 experts and business participants from home and abroad have checked in. you will be the key speaker of the first session of the conference. Portable computers and overhead projectors are provided in the venue. But if you need anything else, please let me know.
// 总理先生,我知道总统热切期待着明天在白宫与您举行 会晤,并就许多重大问题与您进行磋商。
Welcoming Speech at a Reception
1.But this evening here at the State Department is an opportunity for us to relax, to get to know one another, and to extend to you and your party some of Washington’s hospitality.
// 为此,我想总理,像我们的中国客人提议:为美中 两国关系的继续前进,为我们两国和我们邻国的光明 未来,为我们面前建立安全、繁荣与和平的世界的重 任干杯!
2.Ganbei!
Speech Delivered at the Airport
主题导入:2008年4月胡锦涛主席对美国进行国事访 问,这是他首站抵达西雅图时发表的讲话全文。
Meeting and Greeting a Guest
1.韩:您旅途还顺利吧?从机场到学校的路上有没有欣赏一下海滨的风 光(seashore scenery)?
// How was your journey? Did you enjoy the seashore scenery on your way from the airport to the university?
于校园的中心,在湖边,去明天的会场(conference venue)走路几分 钟就到。待会儿我送您去宾馆。如果您有什么需要,请一定告诉我。
// We have reserved a suite for you in our hotel. It is located in the center of the campus, quite close to the lake and just a few minutes’ walk away from the conference venue. I will take you to the hotel later. If you need anything else, do let me know.
// 谢谢你周到的安排。我想跟你确定几件事。我们明天什么时候开始? 日程安排有没有一些临时的变动?
2.韩: 只有一些小小的改动,这是您的会议议程表(conference program)。
3.// Just a few minor changes. And here is your conference program.
2.Steven Walker: That’s great. I will keep that in mind in case anything arises.
// 太好了。我会记住的,以防万一。
Meeting and Greeting a Guest
1.韩:今天晚上校长将为来宾设宴吸尘(host a reception dinner in one’s honor)。我先带您去宾馆休息一下,6点再 来接您,顺便逛逛校园,您看好吗?
2. Steven Walker: Yes, it’s very nice to be here. This is not my first time in China, but I haven’t been to this prestigious university before. // 我是,很高兴来这里。这不是我第一次来中国了,但是 这是我第一次来这所知名的学府。
1.韩:到目前为止,报到的海内外专家和企业界人士已经 超过了160位。您将作为第一轮报告会 (first round session of the conference) 的主要发言人(key speaker)。会场准备 了笔记本电脑和投影仪 (overhead projector)。如果您还需 要什么,请一定与我联系。
// 您曾身体力行从事地质工作,而我在入伍期间也曾利用 岩石作掩护。
2.Mr. Premier, I know that the President is looking forward very much to your meeting tomorrow in the White House, where you and he will have many important issues to discuss.
Welcoming Speech at a Reception
1.Good evening, ladies and gentlemen, and welcome to the State Department.
// 女士们先生们,晚上好,欢迎来到国务院。
2.Mr. Premier, I welcome you to the State Department this evening, and I think it’s useful to let everybody know that you and I have one thing very much in common, even though we are just meeting for the first time, we are both geologists.
// 总理先生,我欢迎您今晚来到国务院。我想应该告诉大 家,虽然你我二人是初次见面,但我们有一点十分相似, 那就是我们都是地质工作者。//
Welcoming Speech at a Reception
1.You actually went off and practiced geology. All I ever did was hiding behind rocks during my military career.
Steven Walker: Thank you! That’s fine. By the way, how many people will be at the conference tomorrow?
// 谢谢!好的,明天有多少人参会呢?
Meeting and Greeting a Guest
Speech Delivered at the Airport
我很高兴应布什总统的邀请(at the invitation of)来 美国访问。我谨代表中国人民,向美国人民致以诚挚 的问候和良好的祝愿。
// I am delighted to visit the United States at the invitation of President Bush. I wish to extend, on behalf of the Chinese people, my warm greetings and best wishes to the American People.
2.Steven Walker: The flight is OK, but a little tiring. The seashore scenery is magnificent! You have a beautiful city!
//旅途还行,就是有点累。海滨的风景很棒,你们的城市很美丽。 3.韩:我们为您预订了学术交流中心宾馆的一套客房(a suite),宾馆位
Meeting and Greeting a Guest
1.Steven Walker: Thank you for being so helpful. Can I just check a few things with you now? when do we start tomorrow? Also are there any last-minute changes to the program?
Meeting and Greeting a Guest
1. 韩:您是来自斯坦福大学的Steven Walker教授吗?我叫韩 方,是国际学术交流中心的主任。这是我的名片。欢迎您!
// My name is Han Fang, Director of the Center for International Academic Exchange. Here is my business card, Welcome!
英语口译基础UnitTwo解析
Meeting ion: Hanfang, Director of International Academic Exchange Center of a university is meeting Prof. Steven Walker, an American Professor who will come to attend the Material Science Symposium.
// Our president is hosting a reception dinner tonight. So I will take you to the hotel first and then pick you up at 6 pm to show you around the campus before the dinner. What do you think of this idea?
// 而今晚我们相聚在国务院,是为了让我们的中国客人稍 事休息,让双方相互认识,并借此表达我国政府对您和您 的随行人员的热烈欢迎。