当前位置:
文档之家› 武汉市既有公共建筑节能改造项目介绍
武汉市既有公共建筑节能改造项目介绍
——présentation du projet pilote de réhabilitation énergétique des bâtiments publics existants
武汉市人民政府城市建设基金管理办公室 2011年11月5日 年 月 日 Bureau de gestion des fonds de la construction urbaine du gouvernement populaire de Wuhan 5 novembre 2011
Contexte et Déroulement du projet et Déroulement
En 2010, le municipal de Wuhan a mis ce projet dans le cadre de la recherche coopérative franco-chinoise du mécanisme de financement sur la réhabilitation énergétique des bâtiments existants dans la province de Hubei. 2011 3 项目 ;
二、项目实施意义Ⅱ. Enjeu de la mise en œuvre du projet
实施该项目有利于推动节能服务产业的快速发展
Le projet propulse le développement de l’industrie de service énergétique.
•武汉市既有公共建筑节能改造项目是全国第一个利用外国政府贷款开展的既有公共建 筑节能改造项目,将进一步促进我国节能服务市场的发展。 Comme le premier projet qui profite d’un prêt du gouvernement étranger, le projet de réhabilitation des bâtiments publics à incite le développement du marché de services énergétiques, •项目建成后将促进新型建筑节能产业的发展,从而间接地带来众多的就业机会。 Après que les travaux ont fini, le développement de l'industrie nouvelle du bâtiment avec une efficacité énergétique sera été promu, et un grand nombre d'emploi sera indirectement apporté.
二、项目实施意义 Ⅱ. Enjeu de la mise en œuvre du projet
1 实施该项目是推进“两型社会”建设的重要示范实践 实施该项目是推进“两型社会” La pratique de démonstration importante pour propulser la construction de la société à deux orientations 2 实施该项目有利于推动节能服务产业的快速发展 Propulser le développement de l’industrie de service énergétique 3 实施该项目将开创国内合同能源管理的新模式 naugurer un nouveau pattern du Contrat de Performance Energétique (CPE) en Chine 4 实施该项目有利于探索建筑节能的管理创新 Favoriser l’innovation de gestion de l’efficacité d’énergie des bâtiments
1 项目建设背景及进展
Contexte et Déroulement du projet
2 项目建设规模
Ampleur du projet
3 项目建设内容
Contenu du projet
一、项目概况Ⅰ. Aperçu du projet
项 目 建 设 背 景 及 进 展
2006
项目; 项目
Depuis 2006, le gouvernement municipal de Wuhan a commencé à étudier et planifier ce projet. 2010 项目
项目力求探索一种新型的合同能源管理模式,即由政府出资,对政府直属单位既有建筑进行改造, 项目完成后,经过双方验收达到合同规定的节能量,政府支付节能改造工程费用的新节能量保证 型模式。 Ce projet cherche à explorer un nouveau pattern du CPE. Dans ce projet, le gouvernement fournit des capitaux pour la réhabilitation des bâtiments de bureau des organismes municipaux, et après que les travaux ont fini, le gouvernement paie le coût à condition que les travaux parviennent au niveau d'amélioration de l'efficacité énergétique qui est contractuellement défini.
一、项目概况Ⅰ. Aperçu du projet
项目
: 2011年11月7日—2015年7月31日 2011年11月 2015年 31日 2015
项 目 建 设 规 模
Aojet
La durée de la mise en œuvre du projet:le 7 novembre 2011– le 31 juillet 2015 30 2000 项目 20012.2
一、项目概况Ⅰ. Aperçu du projet
3910.8 1000
la rénovation de la structure externe, investissement direct 39.108 millions de yuans
项 目 建 设 内 容
Contenu du projet
二、项目实施意义Ⅱ. Enjeu de la mise en œuvre du projet
•全国第一个利用外国政府贷款开展既有公共建筑节能改造的项目,也是两型社会建设的重点示范实践。 Premier projet du pays qui bénéficie du prêt de l’Etat étranger, la démonstration importante pour la construction de la société économe en ressources et respectueuse de l’environnement. •可以减少公共财政开支,有效推动节能新技术、新产品的推广应用 La mise en œuvre de ce projet permet de diminuer les dépenses publiques et promouvoir l’application des produits et des techniques d’économie énergétique. •通过政府机构率先垂范,搞好自身节能,能够起到示范作用,推动全社会节能工作的深入开展。 En agissant comme l’avant-garde dans ce projet, le gouvernement pourrait mobiliser toute la société vers l’économie d’énergie.
En mars dernier, le projet a officiellement ouvert par le Conseil d'administration de l'AFD. 2011年11月 2011年11月7日 Le Département financier et l’AFD ont déjà fait la consultation de l'Accord de Prêt, et le jour de la signature s’est fixée au 7 novembre, 2011.
Ce projet comprend 30 bâtiments de bureau des organismes municipaux. Le montant de l’investissement s’élève à 200 122 millions de yuans, y compris le prêt de 20 millions d’euros de l’AFD pour la construction .
实施建筑节能改造 推进两型社会建设
——武汉市既有公共建筑节能改造示范项目介绍 武汉市既有公共建筑节能改造示范项目介绍
La réhabilitation énergétique des bâtiments et la construction de la société à deux orientations
二、项目实施意义Ⅱ. Enjeu de la mise en œuvre du projet
le projet pilote en énergie renouvelable, investissement direct 10 millions de yuans
9964.4
la rénovation des équipements électriques, investissement direct 99.642 millions de yuans
汇报内容
Le contenu du compte rendu