当前位置:文档之家› 口译作业

口译作业

• 1. I would like to extend, on behalf of the Chinese government and people and in my own name, our cordial greetings and best wishes to your people.
• 2. We are gathered here today with great pleasure to welcome Mr. Brown from ABC Company.
• 3. May I propose a toast to the health of His Excellency the Ambassador?
• 4. It provides me with an excellent opportunity to meet old friends and make new ones. • 5. We are sorry that we shall be leaving. It is really a most interesting and rewarding visit. • 6. It was a real pleasure having you with us. We wish to thank you for coming.
• 1. 谢谢史密斯先生的热情洋溢的欢迎词,感谢欧中贸协的盛情邀请和热情款待。

• 2 .我非常高兴有机会出席这次欧中贸协午餐报告会。

• 3. 斯密斯先生,欢迎您和代表团所有成员来我公司访问,愿你们访问愉快。

• 4. 中国有句古话说:有朋自远方来不亦乐乎?
• 5. 请允许我向远道而来的贵宾们表示热烈的欢迎和亲切的问候。

• 6. 如果你们对这个日程草案有什么意见和建议,希望坦率地告诉我们,我们将尽量满足你们的愿望。

•7. 欢迎你们随时再来,我们的门对朋友永远是敞开的。

•8. 我吃西餐喜欢用刀叉,这叫“入乡随俗”嘛。

•9. 茅台是我国最负盛名的烈酒,上口但不上脑。

•10. 我不喝酒,我太太也滴酒不占。

相关主题